شماره‌ 1023‏‎ چهارم‌ ، ‏‎ سال‌‏‎ جولاي‌ 1996 ، ‏‎ مرداد 1375 ، 22‏‎ دوشنبه‌ 1‏‎

رومي‌‏‎ مولاناجلال‌الدين‌‏‎ اشعار‏‎ ترجمه‌‏‎ انتشار‏‎
امريكا‏‎ در‏‎


توسط‏‎ مولاناست‌‏‎ رباعيات‌‏‎ از‏‎ گزيده‌اي‌‏‎ ترجمه‌‏‎ كه‌‏‎ عشق‌‏‎ نام‌آتش‌‏‎ به‌‏‎ كتابي‌‏‎
اين‌‏‎ مترجم‌‏‎.‎است‌‏‎ شده‌‏‎ منتشر‏‎ نيويورك‌‏‎ در‏‎ (‎MEERAMMA)‎ ميراما‏‎ انتشارات‌‏‎
و‏‎ انگليس‌‏‎ تحصيلكرده‌‏‎ هند ، ‏‎ متولد‏‎ (‎ANDREW HARVEY)آندروهاروي‌‏‎ كتاب ، ‏‎
از‏‎ و‏‎ است‌‏‎ نام‌‏‎ صاحب‏‎ داستان‌نويس‌‏‎ و‏‎ عارف‌‏‎ شاعر ، ‏‎ وي‌‏‎.است‌‏‎ پاريس‌‏‎ مقيم‌‏‎ فعلا‏‎
.برد‏‎ نام‌‏‎ را‏‎ پنهان‌‏‎ مي‌توان‌سفر‏‎ او‏‎ عرفاني‌‏‎ مهم‌‏‎ آثار‏‎
را‏‎ مولانا‏‎ مشهور‏‎ بيت‌‏‎ اين‌‏‎ ترجمه‌‏‎ خود ، ‏‎ كتاب‏‎ ديباچه‌‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ آندروهاروي‌‏‎
:است‌‏‎ آورده‌‏‎
فروخت‌‏‎ چوبر‏‎ كو‏‎ است‌‏‎ شعله‌‏‎ آن‌‏‎ عشق‌‏‎
IT IS KINDLED, BURNS EVERYTHINGسوخت‌‏‎ جمله‌‏‎ باقي‌‏‎ معشوق‌‏‎ جز‏‎ هرچه‌‏‎
AWAY, GOD ONLY REMAINS.LOVE IS THAT FLAME THAT, WHEN
از‏‎ مجموعه‌‏‎ اين‌‏‎ اشعار‏‎ اكثر‏‎:‎است‌‏‎ نوشته‌‏‎ خود‏‎ كتاب‏‎ مقدمه‌‏‎ در‏‎ مترجم‌‏‎
عرفاني‌‏‎ اشعار‏‎.‎او‏‎ ديگرآثار‏‎ از‏‎ باقي‌‏‎ شده‌اند ، ‏‎ انتخاب‏‎ رباعيات‌رومي‌‏‎
شمس‌‏‎ او‏‎ مراد‏‎ و‏‎ استاد‏‎ از‏‎ ملهم‌‏‎ رومي‌ ، ‏‎ شهود‏‎ و‏‎ كشف‌‏‎ و‏‎ جذبه‌‏‎ از‏‎ سرشار‏‎ و‏‎
قونيه‌ ، ‏‎ در‏‎ را‏‎ شمس‌‏‎ سالگي‌‏‎ پنج‌‏‎ و‏‎ سي‌‏‎ در‏‎ سال‌ 1244‏‎ به‌‏‎ رومي‌‏‎.‎است‌‏‎ تبريز‏‎
عالمي‌‏‎ و‏‎ واعظ‏‎ ديدار ، ‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ پيش‌‏‎ تا‏‎ او‏‎.كرد‏‎ ملاقات‌‏‎ تركيه‌‏‎ جنوب‏‎
شمس‌ ، ‏‎ شوريده‌‏‎ و‏‎ سركش‌‏‎ روح‌‏‎.‎مي‌گذرانيد‏‎ را‏‎ آرامي‌‏‎ زندگي‌‏‎ و‏‎ بود‏‎ عاليقدر‏‎
در‏‎.‎آفريد‏‎ شيدا‏‎ شاعري‌‏‎ الهي‌ ، ‏‎ حكيم‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ و‏‎ افكند‏‎ رومي‌‏‎ جان‌‏‎ در‏‎ آتشي‌‏‎
قتل‌‏‎ به‌‏‎ رومي‌‏‎ شاگردان‌‏‎ توسط‏‎ روايتي‌‏‎ به‌‏‎)‎ شد‏‎ ناپديد‏‎ شمسي‌‏‎ سال‌ 1247‏‎
يادآوري‌‏‎ از‏‎ او‏‎ جانگداز‏‎ حسرت‌‏‎ اما‏‎ شكست‌ ، ‏‎ درهم‌‏‎ يكسره‌‏‎ رومي‌‏‎.(رسيد‏‎
.گشت‌‏‎ جهان‌‏‎ عرفاني‌‏‎ اشعار‏‎ شورانگيزترين‌‏‎ دستمايه‌‏‎ شيفته‌‏‎ جان‌‏‎ آن‌‏‎ خاطرات‌‏‎
و‏‎ زمان‌‏‎ فراسوي‌‏‎ حضوري‌‏‎ تقديس‌‏‎ و‏‎ ستايش‌‏‎ در‏‎ آمد‏‎ پديد‏‎ اشعاري‌‏‎ فراق‌ ، ‏‎ درد‏‎ از‏‎
گفتن‌‏‎ سخن‌‏‎ با‏‎ گذرانيد ، ‏‎ استادي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ عمر‏‎ آخر‏‎ سالهاي‌‏‎ رومي‌ ، ‏‎.‎مكان‌‏‎
وي‌‏‎ سروده‌هاي‌‏‎.‎الله‌‏‎ ستايش‌‏‎ مظهر‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ شمس‌‏‎ به‌‏‎ عظيمش‌‏‎ عشق‌‏‎ و‏‎ شمس‌‏‎ از‏‎
.است‌‏‎ سوزان‌‏‎ عشق‌‏‎ اين‌‏‎ آتش‌‏‎ شعله‌ور‏‎ هشياري‌‏‎ و‏‎ بيكران‌‏‎ عشق‌‏‎ اين‌‏‎ محصول‌‏‎
هاله‌‏‎ اما‏‎ پرداخت‌ ، ‏‎ خود‏‎ عرفان‌‏‎ براي‌‏‎ سنگيني‌‏‎ بهاي‌‏‎ عارفان‌ ، ‏‎ رسم‌‏‎ به‌‏‎ رومي‌ ، ‏‎
از‏‎ آكنده‌‏‎ اشعار‏‎ حتي‌آندسته‌‏‎ او‏‎ اشعار‏‎ كه‌‏‎ افتخار‏‎ و‏‎ اعتبار‏‎ مشعشع‌‏‎
به‌‏‎ او‏‎ كامل‌‏‎ وقوف‌‏‎ نشان‌دهنده‌‏‎ برگرفته‌ ، ‏‎ در‏‎ را‏‎ او‏‎ ويرانگري‌‏‎ خود‏‎ و‏‎ اضطراب‏‎
.است‌‏‎ بوده‌‏‎ خود‏‎ كار‏‎ ارزش‌‏‎
مقدس‌‏‎ عددي‌‏‎ شرقيان‌‏‎ نزد‏‎ عدد 108‏‎ زيرا‏‎ است‌‏‎ آمده‌‏‎ كتاب‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ شعر‏‎ ‎‏‏108‏‎
اشعار ، ‏‎ اين‌‏‎.شمارمي‌آيد‏‎ به‌‏‎ تسبيح‌‏‎ دانه‌هاي‌‏‎ تعداد‏‎ علاوه‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎
و‏‎ بي‌پايان‌‏‎ هجراني‌‏‎ درد‏‎ و‏‎ وصال‌‏‎ تمناي‌‏‎ و‏‎ عشق‌‏‎ جوشش‌‏‎ از‏‎ است‌‏‎ پرشكوهي‌‏‎ نمايش‌‏‎
پيوسته‌ ، ‏‎ سپس‌‏‎ و‏‎ مجزا‏‎ صورت‌‏‎ به‌‏‎ نخست‌‏‎ اشعار‏‎ قرائت‌اين‌‏‎.‎في‌الله‌‏‎ فناء‏‎
.باشد‏‎ روح‌‏‎ سيرابناپذير‏‎ و‏‎ عطشناك‌‏‎ سير‏‎ نمايانگر‏‎ مي‌تواند‏‎
از‏‎ كرده‌ام‌ ، ‏‎ كار‏‎ اشعار‏‎ اين‌‏‎ ترجمه‌‏‎ روي‌‏‎ بر‏‎ من‌‏‎ كه‌‏‎ سالي‌‏‎ مدت‌ 5‏‎ طي‌‏‎ در‏‎
سود‏‎ گوناگون‌‏‎ صوفيان‌مليت‌هاي‌‏‎ و‏‎ ايراني‌‏‎ اساتيد‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ راهنمايي‌هاي‌‏‎
نظرهاي‌‏‎ و‏‎ نقد‏‎ و‏‎ بسيار‏‎ تفسيرهاي‌‏‎ مختلف‌ ، ‏‎ ترجمه‌هاي‌‏‎ در‏‎ نيز‏‎.برده‌ام‌‏‎
.كاويده‌ام‌‏‎ اسپانيايي‌‏‎ و‏‎ ايتاليايي‌‏‎ فرانسه‌ ، ‏‎ آلماني‌ ، ‏‎ زبان‌هاي‌‏‎ به‌‏‎ متعدد‏‎
مدارج‌‏‎ از‏‎ پاره‌اي‌‏‎ ميرا‏‎ نام‌مادر‏‎ به‌‏‎ مرادي‌‏‎ و‏‎ استاد‏‎ نظر‏‎ زير‏‎ خود ، ‏‎ و‏‎
است‌؟‏‎ شده‌‏‎ هديه‌‏‎ ايشان‌‏‎ به‌‏‎ كتاب‏‎ اين‌‏‎ و‏‎.‎پيموده‌ام‌‏‎ را‏‎ سالكان‌‏‎ خاص‌‏‎
حسن‌زاده‌‏‎ فريده‌‏‎



.است‌‏‎ همشهري‌‏‎ روزنامه‌‏‎ به‌‏‎ متعلق‌‏‎ و‏‎ محفوظ‏‎ حقوق‌‏‎ تمام‌‏‎