شماره‌ 1031‏‎ چهارم‌ ، ‏‎ سال‌‏‎ جولاي‌ 1996 ، ‏‎ مرداد 1375 ، 31‏‎ چهارشنبه‌ 10‏‎

مدرنيزم‌‏‎ وپست‌‏‎ تئاتر‏‎ كارگردان‌‏‎


و‏‎ هنري‌‏‎ بازتاب‏‎ از‏‎ ويژه‌اي‌‏‎ شيوه‌‏‎ مثابه‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ پيش‌‏‎ مدرنيزم‌‏‎ پست‌‏‎
شالوده‌اي‌‏‎ كه‌‏‎ ديگر‏‎ دوره‌اي‌‏‎ از‏‎ انتقالي‌‏‎ است‌‏‎ حركتي‌‏‎ شود ، ‏‎ تلقي‌‏‎ ادبي‌‏‎
برخورد‏‎ چگونگي‌‏‎ شدن‌‏‎ روشن‌‏‎ براي‌‏‎.‎دارد‏‎ فلسفه‌‏‎ و‏‎ انديشه‌‏‎ از‏‎ نيرومند‏‎
است‌‏‎ واپس‌نگر‏‎ و‏‎ ژرفاكاو‏‎ نگاهي‌‏‎ به‌‏‎ نياز‏‎ پديده‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ تئاتر‏‎ كارگردان‌‏‎
.بينگارد‏‎ و‏‎ بكاود‏‎ را‏‎ ديروزش‌‏‎ و‏‎ امروز‏‎ خوب‏‎ تا‏‎
راه‌‏‎ و‏‎ خم‌زمان‌‏‎ و‏‎ پرپيچ‌‏‎ دالان‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بوده‌است‌‏‎ هنرهايي‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎ تئاتر‏‎
و‏‎ پيش‌‏‎ به‌‏‎ هميشه‌‏‎ و‏‎ بازنمانده‌‏‎ پويش‌‏‎ از‏‎ هرگز‏‎ فرازتاريخ‌ ، ‏‎ و‏‎ پرنشيب‏‎
به‌‏‎ درباره‌هنر‏‎ ريد‏‎ گفته‌هربرت‌‏‎ اين‌‏‎.‎است‌‏‎ رفته‌‏‎ و‏‎ انديشيده‌‏‎ به‌فراز‏‎
هنر‏‎ عنوان‌‏‎ هنربه‌‏‎ بقاي‌‏‎ شرايط‏‎ تغيير ، ‏‎:تئاتراست‌‏‎ زيبنده‌‏‎ راستي‌‏‎
همچون‌‏‎ هنر‏‎ نبوده‌ ، ‏‎ راكد‏‎ و‏‎ نشده‌‏‎ ميخكوب‏‎ خود‏‎ جاي‌‏‎ به‌‏‎ هيچ‌گاه‌‏‎ هنر‏‎.‎است‌‏‎
.مي‌آيد‏‎ فرود‏‎ و‏‎ مي‌گيرد‏‎ اوج‌‏‎ اجتماعي‌‏‎ گوناگون‌‏‎ شرايط‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ فواره‌اي‌‏‎

هنري‌‏‎ وتوشه‌‏‎ مي‌ايستاند‏‎ را‏‎ (‎‎‏‏1‏‎)‎ارابه‌تس‌پيس‌‏‎ تئاتر‏‎ هنر‏‎ پوياي‌‏‎ سرشت‌‏‎
اختيار‏‎ ودر‏‎ مي‌كند‏‎ تخليه‌‏‎ را‏‎ باستان‌‏‎ هنرمندتئاتر‏‎ نخستين‌‏‎ اين‌‏‎
خود‏‎ محكم‌‏‎ شعر‏‎ و‏‎ خشك‌‏‎ وعظ‏‎ براي‌‏‎ مايه‌اي‌‏‎ دست‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ تا‏‎ مي‌گذارد‏‎ (‎‏‏2‏‎)‎آشيل‌‏‎
چنين‌‏‎ در‏‎.بنمايد‏‎ را‏‎ خدايان‌‏‎ -‎انسان‌‏‎ و‏‎ انسان‌‏‎ و‏‎ خدايان‌‏‎ جنگ‌‏‎ و‏‎ كند‏‎
مي‌نهد‏‎ پاپيش‌‏‎ آرامش‌‏‎ فلسفه‌‏‎ و‏‎ شكسته‌‏‎ هم‌‏‎ در‏‎ ايمان‌‏‎ با‏‎ (‎‏‏3‏‎)سوفوكل‌‏‎ زمانه‌اي‌‏‎
مي‌غلتاند‏‎ پيش‌‏‎ را‏‎ تئاتر‏‎ هنر‏‎ گوي‌‏‎ انسان‌ها ، ‏‎ قهرماني‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ طرح‌‏‎ با‏‎ و‏‎
و‏‎ زند‏‎ آن‌‏‎ بر‏‎ كلام‌‏‎ چوگان‌‏‎ با‏‎ آشوبگر‏‎ و‏‎ پرشك‌‏‎ تندخوي‌‏‎ (‎‎‏‏4‏‎)‎تااوريپيد‏‎
چون‌‏‎ تئاتر‏‎ هنر‏‎.‎كند‏‎ عيان‌‏‎ شاعرانه‌‏‎ بس‌‏‎ را‏‎ انسان‌‏‎ با‏‎ انسان‌‏‎ رابطه‌هاي‌‏‎
گشته‌‏‎ رها‏‎ سنگ‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ چشمه‌اي‌‏‎
چهره‌نما ، تيزپا‏‎ زن‌ ، ‏‎ غلغله‌‏‎
گه‌به‌دهان‌برزده‌كف‌چون‌صدف‌‏‎
گاه‌چوتيري‌كه‌رودبرهدف‌‏‎
:ولي‌‏‎.‎مي‌كند‏‎ تصادم‌‏‎ وسطي‌‏‎ خاراي‌قرون‌‏‎ سنگ‌‏‎ با‏‎ تا‏‎ مي‌آيد‏‎ پيش‌‏‎
كاويدوكوشش‌نمود‏‎ و‏‎ بسي‌كند‏‎
كزآن‌سنگ‌خارارهي‌برگشود‏‎
هنر‏‎ سرخوشي‌‏‎ عصر‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ كوشي‌‏‎ سخت‌‏‎ برآينداين‌‏‎ (رنسانس‌‏‎) نوزايي‌‏‎ دوران‌‏‎
پوسته‌‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ عوض‌‏‎ پوست‌‏‎ ديگر‏‎ بار‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ قلمداد‏‎ نيز‏‎ تئاتر‏‎
سانتي‌مانتاليزم‌ ، ‏‎ رمانتيزم‌ ، ‏‎ باروك‌ ، ‏‎ نئوكلاسيك‌ ، ‏‎ درشيوه‌هاي‌‏‎ و‏‎ مي‌تركاند‏‎
.مي‌شود‏‎ رنگارنگ‌‏‎ رئاليزم‌‏‎ و‏‎ ناتوراليزم‌‏‎
پهنه‌هاي‌‏‎ در‏‎ و‏‎ برمي‌افرازد‏‎ علم‌طغيان‌‏‎ شده‌‏‎ سرآمد‏‎ و‏‎ برتافته‌‏‎ جان‌‏‎
با‏‎ كانت‌‏‎.‎مي‌آورد‏‎ پديد‏‎ انقلاب‏‎ وهنر‏‎ علم‌‏‎ صنعت‌ ، ‏‎ سياست‌ ، ‏‎ اجتماع‌ ، ‏‎ گوناگون‌‏‎
اخلاق‌‏‎ عملي‌اش‌‏‎ خرد‏‎ سنجش‌‏‎ با‏‎ و‏‎ مي‌كاود‏‎ را‏‎ علمي‌‏‎ حقيقت‌‏‎ نابش‌‏‎ خرد‏‎ سنجش‌‏‎
.مي‌شود‏‎ آغاز‏‎ مدرنيته‌‏‎ عصر‏‎.‎مي‌دهد‏‎ سو‏‎ و‏‎ سمت‌‏‎ را‏‎ اجتماع‌‏‎
ولي‌‏‎.‎ببخشد‏‎ هنري‌‏‎ معنايي‌‏‎ هستي‌‏‎ به‌‏‎ بي‌دريغ‌‏‎ تا‏‎ مي‌كوشد‏‎ مدرنيست‌‏‎ هنرمند‏‎
خرد ، ‏‎ و‏‎ اخلاق‌‏‎ حقيقت‌ ، ‏‎ از‏‎ خود‏‎ تفاسير‏‎ با‏‎ و‏‎ مي‌رسند‏‎ راه‌‏‎ از‏‎ افرادي‌‏‎
به‌‏‎ معنا‏‎ جوي‌‏‎ و‏‎ جست‌‏‎ در‏‎ همچنان‌‏‎ هنرمند‏‎.‎مي‌لرزانند‏‎ را‏‎ پيشين‌‏‎ بنيان‌هاي‌‏‎
در‏‎ كه‌‏‎ مي‌يابد‏‎ آگاهي‌‏‎ و‏‎ مي‌رسد‏‎ بي‌معنايي‌‏‎ به‌‏‎ نوين‌ ، ‏‎ تفاسير‏‎ اتكاي‌‏‎
.نيست‌‏‎ نهفته‌‏‎ معنايي‌‏‎ و‏‎ ارزش‌‏‎ و‏‎ واقعيت‌‏‎ هيچ‌‏‎ مدرن‌‏‎ آزمون‌هاي‌‏‎
بي‌پايان‌پيرامون‌‏‎ شنودهاي‌‏‎ و‏‎ گفت‌‏‎ به‌سوي‌‏‎ هنرمندان‌‏‎ كار‏‎ مايه‌هاي‌‏‎ درون‌‏‎
پيدا‏‎ سوق‌‏‎ نيستي‌‏‎ براي‌‏‎ راهي‌بي‌پايان‌‏‎ به‌‏‎ چشم‌‏‎ و‏‎ ايستايي‌‏‎
باحضور‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ تلقي‌‏‎ آرامش‌‏‎ و‏‎ امن‌‏‎ ماواي‌‏‎ تنها‏‎ خانه‌‏‎.‎(‎‎‏‏5‏‎)مي‌كند‏‎
ديگر‏‎ علمي‌‏‎ دست‌آوردهاي‌‏‎ (‎‎‏‏6‏‎)‎.‎مي‌پاشد‏‎ هم‌‏‎ از‏‎ امنيت‌‏‎ اين‌‏‎ برون‌ ، ‏‎ از‏‎ بيگانگان‌‏‎
در‏‎ نوين‌‏‎ كشف‌‏‎ هر‏‎ با‏‎ بلكه‌‏‎ ندارند ، ‏‎ همراه‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ انساني‌‏‎ سعادت‌‏‎ نويد‏‎
تنها‏‎ انسان‌‏‎ (‎‎‏‏7‏‎)‎مي‌آيند‏‎ در‏‎ صدا‏‎ به‌‏‎ نابودي‌‏‎ براي‌‏‎ خطر‏‎ زنگ‌هاي‌‏‎ علمي‌ ، ‏‎ زمينه‌‏‎
(‎‏‏8‏‎).است‌‏‎ لال‌‏‎ و‏‎ گنگ‌‏‎ ارتباط‏‎ و‏‎ مي‌برد‏‎ سر‏‎ به‌‏‎ خالي‌‏‎ صندلي‌هاي‌‏‎ خيال‌‏‎ با‏‎ مدام‌‏‎
و‏‎ آنها‏‎ دادن‌‏‎ دست‌‏‎ از‏‎ خطر‏‎ و‏‎ هنر‏‎ با‏‎ تماشاگران‌‏‎ پيوند‏‎ عدم‌‏‎ از‏‎ هراس‌‏‎
در‏‎ تا‏‎ وامي‌دارد‏‎ تكاپو‏‎ به‌‏‎ را‏‎ هنرمند‏‎ هنري‌ ، ‏‎ آفريده‌هاي‌‏‎ ماندن‌‏‎ بي‌مخاطب‏‎
(‎‏‏9‏‎).كند‏‎ نظر‏‎ تجديد‏‎ هنرپذير‏‎ و‏‎ خود‏‎ ارتباطي‌‏‎ شيوه‌‏‎
از‏‎ امنيت‌پوده‌اش‌‏‎ نمي‌رسد ، ‏‎ انجام‌‏‎ به‌‏‎ به‌راهي‌‏‎ چشم‌‏‎ كه‌‏‎ زمانه‌اي‌‏‎ چنين‌‏‎ در‏‎
ارتباطي‌‏‎ ويژگي‌‏‎ زبان‌‏‎ صدادرآمده‌اند ، ‏‎ به‌‏‎ مرگ‌‏‎ است‌ ، ناقوس‌هاي‌‏‎ دريده‌‏‎ هم‌‏‎
است‌‏‎ گسسته‌‏‎ هم‌‏‎ از‏‎ هنرپذير‏‎ و‏‎ هنر‏‎ پيوستگي‌‏‎ است‌ ، ‏‎ داده‌‏‎ كف‌‏‎ از‏‎ را‏‎ خود‏‎
رنج‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ بخشيدن‌‏‎ پايان‌‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌رود‏‎ انديشه‌فرو‏‎ به‌‏‎ هنرمند‏‎.‎.‎.‎و‏‎
برمي‌گرداند‏‎ روي‌‏‎ پيش‌‏‎ افق‌‏‎ از‏‎ چشم‌‏‎ كه‌‏‎ جاست‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ كرد؟‏‎ بايد‏‎ چه‌‏‎ جانكاه‌‏‎
.مي‌كشد‏‎ زبانه‌‏‎ شوق‌انگيز‏‎ جرقه‌‏‎ ناگهان‌‏‎.‎مي‌نگرد‏‎ گذشته‌ها‏‎ به‌‏‎ حسرت‌‏‎ با‏‎ و‏‎
اين‌جرقه‌ها‏‎ با‏‎ را‏‎ خود‏‎ زمان‌‏‎ از‏‎ مدرن‌پاره‌اي‌‏‎ پست‌‏‎ تئاتر‏‎ كارگردان‌‏‎
طرحي‌‏‎ باز‏‎ بنشاندو‏‎ فرو‏‎ را‏‎ خويش‌‏‎ باز‏‎ درگامي‌ديگر‏‎ تا‏‎ مي‌كند‏‎ مشتعل‌‏‎
بي‌بنياني‌از‏‎ واحساس‌‏‎ التقاط‏‎ و‏‎ ثبات‌‏‎ عدم‌‏‎ بدين‌گونه‌‏‎.درافكند‏‎ نو‏‎
.مي‌رود‏‎ شمار‏‎ به‌‏‎ او‏‎ ويژگي‌هاي‌‏‎
مي‌آورد ، ولي‌‏‎ خاطر‏‎ در‏‎ را‏‎ هنر‏‎ درخشان‌اين‌‏‎ گذشته‌‏‎ تئاتر ، ‏‎ كارگردان‌‏‎
هر‏‎ درمي‌يابد‏‎ زيرا‏‎ مي‌بند ، ‏‎ فرو‏‎ دم‌‏‎ سرناكشيده‌ ، ‏‎ كه‌‏‎ نمي‌پايد‏‎ ديري‌‏‎
بوده‌ ، ‏‎ برا‏‎ و‏‎ ديروزگويا‏‎ آنچه‌‏‎ و‏‎ داشته‌‏‎ را‏‎ ويژه‌خود‏‎ زبان‌‏‎ هنر‏‎ زمان‌‏‎
مردمان‌ ، ‏‎ خواست‌‏‎ زبان‌ ، ‏‎ بافت‌‏‎ زمان‌‏‎ ريتم‌‏‎.‎است‌‏‎ آشوبگردل‌‏‎ و‏‎ گنگ‌‏‎ امروز‏‎
پس‌‏‎.‎است‌‏‎ يافته‌‏‎ دگرگوني‌‏‎ همه‌‏‎ و‏‎ همه‌‏‎ هنرمندان‌ ، ‏‎ دست‌آورد‏‎ دانش‌آگاهان‌ ، ‏‎
موزه‌‏‎ است‌‏‎ كاري‌‏‎ كه‌‏‎ درگذشتگان‌ ، ‏‎ آثار‏‎ نعل‌‏‎ به‌‏‎ نعل‌‏‎ عرضه‌‏‎ با‏‎ مي‌شود‏‎ چگونه‌‏‎
!داشت‌؟‏‎ نيز‏‎ رضايت‌‏‎ جلب‏‎ انتظار‏‎ و‏‎ گرفت‌‏‎ ناديده‌‏‎ را‏‎ تغيير‏‎ همه‌‏‎ اين‌‏‎ پسند ، ‏‎
كرد؟‏‎ بايد‏‎ چه‌‏‎:‎مي‌پرسد‏‎ خود‏‎ از‏‎ هنرمند‏‎ ديگر‏‎ بار‏‎
رفته‌‏‎ برباد‏‎ بي‌آلايش‌‏‎ پاك‌و‏‎ شكوه‌‏‎ پست‌مدرن‌ ، ‏‎ عصر‏‎ در‏‎ تئاتر‏‎ كارگردان‌‏‎
بدين‌‏‎ و‏‎ مي‌رساند‏‎ هم‌‏‎ امروزين‌به‌‏‎ تكنولوژي‌‏‎ بادستاوردهاي‌‏‎ را‏‎ تئاتر‏‎
‎‏‏،‏‎(‎‏‏10‏‎)پترشتاين‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ گونه‌‏‎ اين‌‏‎.‎برمي‌آيد‏‎ نوين‌‏‎ هويت‌‏‎ كسب‏‎ پي‌‏‎ در‏‎ گونه‌‏‎
سال‌ 1984 ، ‏‎ در‏‎ آشيل‌‏‎ اثر‏‎ اجراي‌اورستي‌‏‎ هنگام‌‏‎ آلماني‌ ، ‏‎ نام‌‏‎ به‌‏‎ كارگردان‌‏‎
تئاتر‏‎ اين‌‏‎ چگونه‌‏‎ آشيل‌‏‎ باستان‌‏‎ روزگار‏‎ كه‌‏‎ مي‌داند‏‎ او‏‎.‎مي‌شود‏‎ گذار‏‎ بدعت‌‏‎
برابر‏‎ در‏‎ چهره‌هاي‌گوناگون‌‏‎ با‏‎ بازيگر‏‎ يك‌‏‎ اركسترا ، توسط‏‎ فضاي‌‏‎ در‏‎ را‏‎
وديوس‌اكس‌‏‎(‎‎‏‏11‏‎)كاربرداكي‌كلما‏‎ و‏‎ است‌‏‎ كرده‌‏‎ همسرايان‌اجرا‏‎
برپايه‌‏‎.‎مي‌شناسد‏‎ دوره‌‏‎ آن‌‏‎ تكنيكي‌‏‎ عنوان‌ابزار‏‎ به‌‏‎ رانيز‏‎ (‎‎‏‏12‏‎)‎ماشينا‏‎
در‏‎ پوششي‌امروزين‌ ، ‏‎ با‏‎ او ، ‏‎ امروز‏‎ كه‌بازيگران‌‏‎ است‌‏‎ شناختي‌‏‎ چنين‌‏‎
گويي‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌يابند‏‎ حضور‏‎ به‌گونه‌اي‌‏‎ خالي‌ ، ‏‎ و‏‎ لخت‌‏‎ مشابه‌اركسترا ، ‏‎ فضايي‌‏‎
ميزانسن‌ها‏‎.‎مي‌كنند‏‎ عوض‌‏‎ چهره‌‏‎ زمان‌هاي‌معين‌ ، ‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ هستند‏‎ تن‌‏‎ يك‌‏‎
.مي‌شد‏‎ ارائه‌‏‎ وكوبنده‌‏‎ دار‏‎ جان‌‏‎ بسيار‏‎ وديالوگ‌ها‏‎ ايستا‏‎ بسيار‏‎
دهه‌‏‎ مدل‌‏‎ شاپو ، ‏‎ كلاه‌‏‎ و‏‎ عصا‏‎ و‏‎ شلوار‏‎ و‏‎ كت‌‏‎ با‏‎ هستند‏‎ همسرايان‌پيرمرداني‌‏‎
موسيقي‌‏‎ اصوات‌ ، ‏‎ هماهنگي‌‏‎ طريق‌‏‎ از‏‎ آنها ، ‏‎ هماوازي‌‏‎ نوع‌‏‎ كه‌‏‎ حاضر ، ‏‎ قرن‌‏‎ سي‌‏‎
حركت‌‏‎ به‌‏‎ زمين‌‏‎ روي‌‏‎ ريلي‌‏‎ روي‌‏‎ فلزي‌‏‎ ارابه‌اي‌‏‎.‎مي‌كند‏‎ توليد‏‎ را‏‎ اجرا‏‎ متن‌‏‎
ايستاده‌‏‎ پيروزمند‏‎ آگاممنون‌‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ تداعي‌‏‎ را‏‎ كلما‏‎ كه‌اكي‌‏‎ مي‌آيد‏‎ در‏‎
نشسته‌‏‎ آپولون‌‏‎.‎مي‌شود‏‎ هدايت‌‏‎ آن‌‏‎ ميانه‌‏‎ به‌‏‎ صحنه‌‏‎ انتهاي‌‏‎ از‏‎ آهسته‌‏‎ برآن‌ ، ‏‎
گويي‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌يابد‏‎ حضور‏‎ چنان‌‏‎ افقي‌ ، ‏‎ ريلي‌‏‎ بر‏‎ شده‌‏‎ گذاري‌‏‎ كار‏‎ صندلي‌اي‌‏‎ بر‏‎
جمع‌‏‎ ميان‌‏‎ به‌‏‎ آسمان‌‏‎ از‏‎ را‏‎ او‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ باستان‌‏‎ ماشيناي‌‏‎ اكس‌‏‎ همان‌ديوس‌‏‎
جنگ‌‏‎ نه‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ نگاشته‌‏‎ را‏‎ متن‌‏‎ اين‌‏‎ امروز‏‎ آشيل‌‏‎ گويي‌‏‎ كل‌‏‎ در‏‎ و‏‎مي‌آورد‏‎
كند‏‎ محكوم‌‏‎ و‏‎ فاش‌‏‎ را‏‎ امروز‏‎ ملل‌‏‎ ميان‌‏‎ جنگ‌‏‎ و‏‎ جهاني‌‏‎ جنگ‌‏‎ بل‌‏‎ تروا ، ‏‎ و‏‎ آتن‌‏‎
تلفيق‌‏‎ با‏‎ شتاين‌‏‎برساند‏‎ زمانه‌‏‎ حكام‌‏‎ گوش‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ صلح‌طلبي‌‏‎ نداي‌‏‎ و‏‎
كه‌‏‎ ببخشد‏‎ اثر‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ شكوهي‌‏‎ چنان‌‏‎ ديگر‏‎ بار‏‎ است‌‏‎ توانسته‌‏‎ هنرمندانه‌اي‌‏‎
ولي‌‏‎.‎بنگرد‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ تحسين‌‏‎ ديده‌‏‎ به‌‏‎ نيز‏‎ امروز‏‎ يافته‌‏‎ حال‌‏‎ تحول‌‏‎ تماشاگر‏‎
.نيست‌‏‎ مدرنيزم‌‏‎ مساله‌پست‌‏‎ صورت‌‏‎ همه‌‏‎ اين‌‏‎
به‌وفور‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ التقاط‏‎ و‏‎ انتقاد‏‎ و‏‎ است‌‏‎ هرمنوتيك‌‏‎ عصر‏‎ مدرنيزم‌‏‎ پست‌‏‎ عصر‏‎
اصولي‌‏‎ آن‌‏‎ هنرمندان‌‏‎ و‏‎ نظران‌‏‎ صاحب‏‎ هنوز‏‎ دليل‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎.‎مي‌شود‏‎ ديده‌‏‎
بشود‏‎ آنها‏‎ براساس‌‏‎ تا‏‎ نداده‌اند‏‎ دست‌‏‎ به‌‏‎ كننده‌‏‎ تعيين‌‏‎ قوانيني‌‏‎ و‏‎ استوار‏‎
اخلاقي‌‏‎ علمي‌ ، ‏‎ بنيان‌هاي‌‏‎ كردن‌‏‎ خرد‏‎ حال‌‏‎ مدرنيست‌هادر‏‎ پست‌‏‎.‎كرد‏‎ صادر‏‎ حكمي‌‏‎
قلمرو‏‎ سه‌‏‎ عقل‌گرا ، ‏‎ فلسفه‌‏‎ با‏‎ تقابل‌‏‎ در‏‎ و‏‎ هستند‏‎ گذشته‌‏‎ متافيزيكي‌‏‎ و‏‎
هم‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ آنها‏‎ گاه‌‏‎ و‏‎ مي‌كنند‏‎ عرضه‌‏‎ را‏‎ غريزه‌‏‎ و‏‎ تاريخ‌‏‎ زبان‌ ، ‏‎:بنياني‌‏‎
بر‏‎ نمي‌خواهند‏‎ آنها‏‎ زيرا‏‎.‎برمي‌دارند‏‎ ميان‌‏‎ از‏‎ را‏‎ آنها‏‎ باز‏‎ و‏‎ مي‌آميزند‏‎
.بمانند‏‎ استوار‏‎ بنياني‌‏‎ هيچ‌‏‎
براي‌‏‎ اين‌كلاه‌‏‎ كه‌‏‎ گفت‌‏‎ مي‌توان‌‏‎ جرات‌‏‎ مدرنيزم‌به‌‏‎ پست‌‏‎ از‏‎ دركي‌‏‎ چنين‌‏‎ با‏‎
كلاهي‌‏‎ شب‏‎ همان‌‏‎ با‏‎ بهترآنكه‌‏‎ و‏‎ ندارد‏‎ پشمي‌‏‎ ما‏‎ وپرشكاف‌‏‎ پرتنش‌‏‎ تئاتر‏‎
چيزي‌‏‎ آخر‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بگرديم‌‏‎ بساطي‌‏‎ به‌گرد‏‎ و‏‎ شويم‌‏‎ دلخوش‌‏‎ رفته‌‏‎ سر‏‎ كه‌بر‏‎
جلوه‌‏‎ پرزرق‌‏‎ شعبده‌بازي‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ بساط‏‎ اين‌‏‎ نه‌‏‎ شود‏‎ نصيبمان‌‏‎ دندان‌گير‏‎
.مي‌كند‏‎
شادروان‌‏‎ عباس‌‏‎

يوناني‌‏‎ هنرمندي‌‏‎ (‎ازميلاد‏‎ پيش‌‏‎ حدود 534‏‎)‎Thespis-‎پي‌نويس‌ها1‏‎
درام‌‏‎ بنيان‌گذار‏‎ را‏‎ او‏‎ وبرخي‌‏‎ مي‌كرد‏‎ پهن‌‏‎ نمايش‌‏‎ بساط‏‎ برارابه‌‏‎ كه‌‏‎
.شناخته‌اند‏‎
-يونان‌‏‎ تراژدي‌نويس‌‏‎ كهن‌ترين‌‏‎(.‎م‌‏‎.‎پ‌‏‎ ‎‏‏456525‏‎)Aeschylus-‎‏‏2‏‎
.ازاوست‌‏‎Oresteiaاورستي‌‏‎ نمايشنامه‌ي‌‏‎
.يونان‌باستان‌‏‎ ديگر‏‎ تراژدي‌نويس‌‏‎(‎.‎م‌‏‎.‎پ‌‏‎ ‎‏‏405‏‎-‎‏‏495‏‎)Sophocles-‎‏‏3‏‎
.اوست‌‏‎ از‏‎Oedipusاوديپ‌‏‎
تراژدي‌نويس‌‏‎ مشهور‏‎ چهره‌‏‎ سومين‌‏‎(‎.‎م‌‏‎.پ‌‏‎ ‎‏‏484407‏‎)Euripides-‎‏‏4‏‎
.اوست‌‏‎ از‏‎Medeaمده‌آ‏‎.يونان‌‏‎
ايرلندي‌الاصل‌‏‎ نمايشنامه‌نويس‌‏‎ (‎ساموئل‌بكت‌‏‎)Samuel Beckett-‎‏‏5‏‎
.گودو‏‎ انتظار‏‎ نويسنده‌ي‌در‏‎ -‎زبان‌‏‎ فرانسوي‌‏‎
نويسنده‌جشن‌‏‎ -‎انگليسي‌‏‎ نمايشنامه‌نويس‌‏‎ (‎پينتر‏‎)‎Harold Pinter-‎‎‏‏6‏‎
(تولد‏‎
-نمايشنامه‌نويس‌سوئيسي‌‏‎:‎(‎دورنمات‌‏‎)Friedrich Durrenmatt-‎‏‏7‏‎
نويسنده‌فيزيكدان‌ها‏‎
نمايشنامه‌نويس‌روماني‌الاصل‌‏‎:‎(‎اوژن‌يونسكو‏‎)‎Eugene Ionesco-‎‏‏8‏‎
نويسنده‌صندلي‌ها‏‎ -‎زبان‌‏‎ فرانسوي‌‏‎
آلماني‌‏‎ ونظريه‌پرداز‏‎ كارگردان‌‏‎ نمايشنامه‌نويس‌ ، ‏‎BertoltBrecht-‎‏‏9‏‎

آلماني‌‏‎ نامدار‏‎ كارگردان‌‏‎Peter Stein-‎‏‏10‏‎
اجساد‏‎ آوردن‌‏‎ براي‌‏‎ بيشتر‏‎ كه‌‏‎ گاري‌مانند‏‎ ارابه‌اي‌‏‎Ekkyklema-‎‏‏11‏‎
.مي‌شود‏‎ استفاده‌‏‎ صحنه‌‏‎ داخل‌‏‎ به‌‏‎ خارج‌‏‎ از‏‎ شدگان‌‏‎ كشته‌‏‎
دريونان‌‏‎ كه‌‏‎ برنده‌اي‌‏‎ پايين‌‏‎ و‏‎ جرثقيل‌بالا‏‎Deus-‎ex-Machina-‎پ12‏‎
.مي‌آورد‏‎ صحنه‌‏‎ داخل‌‏‎ به‌‏‎ ازبيرون‌‏‎ را‏‎ خدايان‌‏‎ باستان‌‏‎



.است‌‏‎ همشهري‌‏‎ روزنامه‌‏‎ به‌‏‎ متعلق‌‏‎ و‏‎ محفوظ‏‎ حقوق‌‏‎ تمام‌‏‎