چهارم‌ ، شماره‌ 1123‏‎ نوامبر 1996 ، سال‌‏‎ آبان‌ 1375 ، 17‏‎ يكشنبه‌ 27‏‎

‎‏‏1900‏‎- قرن‌2000‏‎ گزارش‌‏‎

گرفت‌‏‎ تعلق‌‏‎ رومن‌رولان‌‏‎ به‌‏‎ نوبل‌‏‎ ادبي‌‏‎ جايزه‌‏‎

نوبل‌‏‎ ادبي‌‏‎ جايزه‌‏‎ برنده‌‏‎ رومن‌رولان‌‏‎
ادبي‌‏‎ جايزه‌‏‎ برنده‌‏‎ فرانسوي‌‏‎ نويسنده‌‏‎ دسامبر 1915رومن‌رولان‌‏‎ ‎‏‏10‏‎
بيش‌‏‎ نوبل‌ ، ‏‎ جوايز‏‎ انتخاب‏‎ سوئدي‌‏‎ كميته‌‏‎ گزينش‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ اعلام‌‏‎ سال‌ 1915‏‎
هوادار‏‎ نويسنده‌‏‎ يك‌‏‎ رومن‌رولان‌به‌‏‎ زيرا‏‎ كرد ، ‏‎ شگفت‌زده‌‏‎ را‏‎ همه‌فرانسويان‌‏‎ از‏‎
.دارد‏‎ شهرت‌‏‎ آلمان‌‏‎
تا‏‎ سال‌ 1904‏‎ از‏‎ جلد‏‎ چند‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ عنوان‌ژان‌كريستف‌‏‎ به‌‏‎ او‏‎ معروف‌‏‎ كتاب‏‎
تحليل‌‏‎ و‏‎ تجزيه‌‏‎ را‏‎ آلماني‌‏‎ جوان‌‏‎ موسيقيدان‌‏‎ يك‌‏‎ زندگي‌‏‎ شد ، ‏‎ منتشر‏‎ ‎‏‏1912‏‎
به‌‏‎ بسيار‏‎ شباهت‌‏‎ رمان‌‏‎ اين‌‏‎ خصوصيات‌قهرمان‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ گفته‌‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎
آلمانها‏‎ و‏‎ فرانسويها‏‎:‎است‌‏‎ آمده‌‏‎ كتاب‏‎ از‏‎ جايي‌‏‎ در‏‎ حتي‌‏‎.آن‌دارد‏‎ نويسنده‌‏‎
ميان‌آنها‏‎ نمي‌تواند‏‎ عاملي‌‏‎ هيچ‌‏‎ كه‌‏‎ مشترك‌‏‎ باوجوه‌‏‎ هستند‏‎ اروپائياني‌‏‎
.بيندازد‏‎ جدايي‌‏‎
آلمان‌‏‎ و‏‎ فرانسه‌‏‎ كه‌‏‎ درحالي‌‏‎ اظهارنظر ، ‏‎ گونه‌‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ نويسنده‌اي‌‏‎ چنين‌‏‎
نمي‌تواند‏‎ درفرانسه‌‏‎ ادب‏‎ اهل‌‏‎ پسند‏‎ يا‏‎ تاييد‏‎ طبعامورد‏‎ مي‌جنگند ، ‏‎ باهم‌‏‎
.است‌‏‎ سئوال‌برانگيز‏‎ نوبل‌‏‎ ادبي‌‏‎ جايزه‌‏‎ برنده‌‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ او‏‎ انتخاب‏‎ و‏‎ باشد‏‎
غيرسياسي‌‏‎ و‏‎ بي‌طرفي‌‏‎ بر‏‎ همواره‌‏‎ جوايز ، ‏‎ انتخاب‏‎ سوئدي‌‏‎ كميته‌‏‎ اين‌‏‎ وجود‏‎ با‏‎
خودداري‌‏‎ صلح‌‏‎ جايزه‌‏‎ اهدا‏‎ نيزاز‏‎ امسال‌‏‎ كميته‌‏‎ اين‌‏‎.‎دارد‏‎ تاكيد‏‎ خود‏‎ بودن‌‏‎
:داشت‌‏‎ اعلام‌‏‎ زير‏‎ شرح‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ علمي‌‏‎ برندگان‌جوايز‏‎ اما‏‎ كرد ، ‏‎
.آلمان‌‏‎ مونيخ‌‏‎ دانشگاه‌‏‎ ويلستاتر ، استاد‏‎ ريچارد‏‎:شيمي‌‏‎ جايزه‌‏‎
و‏‎ لندن‌‏‎ دانشگاههاي‌‏‎ استادان‌‏‎ پسرش‌لاورنس‌ ، ‏‎ و‏‎ براگ‌‏‎ ويليام‌‏‎:فيزيك‌‏‎ جايزه‌‏‎
.منچستر‏‎

سال‌ 1915‏‎ هنري‌‏‎ و‏‎ ادبي‌‏‎ رويدادهاي‌‏‎ به‌‏‎ نگاهي‌‏‎
دسامبر 1915‏‎
مردم‌‏‎ در‏‎ شوقي‌‏‎ و‏‎ شور‏‎ آن‌ ، ‏‎ وفاجعه‌بار‏‎ پرفرازونشيب‏‎ ماجراهاي‌‏‎ و‏‎ جنگ‌‏‎
سال‌ 1915‏‎ از‏‎ اين‌رو‏‎ از‏‎.‎است‌‏‎ نگذاشته‌‏‎ باقي‌‏‎ هنر‏‎ و‏‎ ادبيات‌‏‎ به‌‏‎ توجه‌‏‎ براي‌‏‎
.برد‏‎ نام‌‏‎ بايد‏‎ هنري‌‏‎ و‏‎ ادبي‌‏‎ ركود‏‎ دوران‌‏‎ يك‌‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎
وحتي‌‏‎ نيافت‌‏‎ انتشار‏‎ سال‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ بحث‌‏‎ درخور‏‎ برجسته‌‏‎ اثر‏‎ هيچ‌‏‎ فرانسه‌‏‎ در‏‎
رومن‌رولان‌ ، ‏‎ يعني‌‏‎ فرانسوي‌ ، ‏‎ يك‌‏‎ توسط‏‎ نوبل‌‏‎ ادبي‌‏‎ دريافت‌‏‎ خبر‏‎ از‏‎
مورد‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ پاره‌اي‌نشريات‌‏‎ و‏‎ كردند‏‎ استقبال‌‏‎ سردي‌‏‎ به‌‏‎ اكثرفرانسويان‌‏‎
شده‌و‏‎ زده‌‏‎ آلمان‌‏‎ هوادار‏‎ برچسب‏‎ نويسنده‌‏‎ اين‌‏‎ زيرابه‌‏‎ دادند ، ‏‎ قرار‏‎ انتقاد‏‎
سر‏‎ به‌‏‎ سويس‌‏‎ كشور‏‎ در‏‎ تبعيدخودخواسته‌‏‎ حال‌‏‎ به‌‏‎ مخالفانش‌‏‎ ترس‌‏‎ از‏‎ اكنون‌‏‎ او‏‎
.مي‌برد‏‎
باعنوان‌فراسوي‌‏‎ است‌‏‎ كرده‌‏‎ منتشر‏‎ تازه‌اي‌‏‎ اثر‏‎ سويس‌‏‎ در‏‎ رومن‌رولان‌‏‎
اما‏‎ است‌ ، ‏‎ تفاهم‌‏‎ و‏‎ آشتي‌‏‎ و‏‎ صلح‌‏‎ به‌‏‎ اروپاييان‌‏‎ فراخوان‌‏‎ نوعي‌‏‎ كه‌‏‎ درگيريها‏‎
اين‌‏‎ به‌‏‎ گوشش‌‏‎ هيچكس‌‏‎ پركشتار ، ‏‎ و‏‎ خونين‌‏‎ جنگ‌‏‎ اين‌‏‎ بحبوحه‌‏‎ در‏‎ ظاهرا‏‎
.نيست‌‏‎ بدهكار‏‎ حرفها‏‎
اثر‏‎ The Glden Boughكتابشاخه‌زرين‌‏‎ جديد ، ‏‎ پژوهشي‌‏‎ آثار‏‎ ميان‌‏‎ از‏‎
رافرهنگي‌نو‏‎ انگليسي‌‏‎ محقق‌‏‎ James Frazerمفصل‌جيمزفريزر‏‎ و‏‎ عظيم‌‏‎
و‏‎ دقيق‌‏‎ پژوهشگر‏‎ اين‌‏‎.‎دانست‌‏‎ بايد‏‎ كهن‌‏‎ عقايد‏‎ و‏‎ وآداب‏‎ اساطير‏‎ شناخت‌‏‎ در‏‎
كتاب‏‎ اين‌‏‎ مطالب‏‎ وتدوين‌‏‎ تحقيق‌‏‎ و‏‎ جمع‌آوري‌‏‎ به‌‏‎ همت‌‏‎ پيش‌‏‎ سال‌‏‎ از 25‏‎ پركار‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ آن‌‏‎ انتشار‏‎ به‌‏‎ تازگي‌موفق‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ بسته‌‏‎
به‌‏‎ جنگ‌تقريبا‏‎ شروع‌‏‎ زمان‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ تئاترهاي‌پاريس‌‏‎ نمايشي‌ ، ‏‎ هنرهاي‌‏‎ در‏‎
.مي‌گيرند‏‎ سر‏‎ از‏‎ را‏‎ فعاليتها‏‎ كم‌كم‌‏‎ درآمده‌بودند ، ‏‎ تعطيل‌‏‎ حال‌‏‎
را‏‎ سويل‌‏‎ نمايشنامه‌ريش‌تراش‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ فرانسز‏‎ تئاتركمدي‌‏‎ همه‌‏‎ پيشگام‌‏‎
گهگاه‌‏‎ و‏‎ يافته‌اند‏‎ جراتي‌‏‎ هم‌‏‎ فيلمسازان‌‏‎ از‏‎ بعضي‌‏‎.‎است‌‏‎ آورده‌‏‎ صحنه‌‏‎ روي‌‏‎
يادها‏‎ از‏‎ كلي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ سينما‏‎ و‏‎ نوزا‏‎ هنر‏‎ جنگ‌ ، ‏‎ هيبت‌‏‎ تا‏‎ مي‌سازند‏‎ فيلمهايي‌‏‎
كارگرداني‌‏‎ به‌‏‎ داشت‌ ، ‏‎ برخود‏‎ را‏‎ عنوان‌وامپير‏‎ فيلمها‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎.نبرد‏‎
دور‏‎ سينما ، ‏‎ بازار‏‎ آمريكا‏‎ در‏‎ اما‏‎ بود ، ‏‎ موفق‌‏‎ فرانسه‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ فوياد‏‎ لوئي‌‏‎
ديار ، ‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ سال‌‏‎ فيلم‌‏‎ پرفروشترين‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ پررونق‌‏‎ همچنان‌‏‎ جنگ‌ ، ‏‎ غوغاي‌‏‎ از‏‎
است‌ ، ‏‎ نام‌تبهكار‏‎ به‌‏‎ آمريكايي‌‏‎ معروف‌‏‎ فيلمساز‏‎ دوميل‌‏‎.‎ب‏‎.ازسسيل‌‏‎ اثري‌‏‎
را‏‎ خيريه‌‏‎ سازمان‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎ متعلق‌‏‎ پول‌‏‎ كه‌‏‎ كلاهبردار‏‎ بانويي‌‏‎ پرهيجان‌‏‎ ماجراي‌‏‎
دمار‏‎ و‏‎ برمي‌گيرد‏‎ او‏‎ چهره‌‏‎ از‏‎ نقاب‏‎ ژاپني‌‏‎ ميليونر‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ مي‌زند‏‎ جيب‏‎ به‌‏‎
!درمي‌آورد‏‎ روزگارش‌‏‎ از‏‎

!پيروزي‌است‌‏‎ منزله‌‏‎ به‌‏‎ گاهي‌‏‎ هم‌‏‎ فرار‏‎
ژانويه‌ 1916‏‎ ‎‏‏8‏‎
متفقين‌‏‎ توسط‏‎ گلي‌بولو‏‎ جزيره‌‏‎ شبه‌‏‎ در‏‎ قوا‏‎ كردن‌‏‎ پياده‌‏‎ و‏‎ لشكركشي‌‏‎ عمليات‌‏‎
كه‌‏‎ شد‏‎ روبه‌رو‏‎ شكست‌فاحشي‌‏‎ چنان‌‏‎ با‏‎ داردانل‌‏‎ بغاز‏‎ بر‏‎ تسلط‏‎ هدف‌‏‎ با‏‎
يك‌‏‎ فرانسه‌‏‎ و‏‎ انگليس‌‏‎ نظامي‌‏‎ سران‌‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ مهلكه‌‏‎ اين‌‏‎ فراراز‏‎ اكنون‌‏‎
.مي‌شود‏‎ تلقي‌‏‎ پيروزي‌‏‎
ناوگان‌‏‎ فرانسه‌با‏‎ و‏‎ انگليس‌‏‎ كه‌‏‎ شد‏‎ فوريه‌ 1915آغاز‏‎ از 19‏‎ ماجرا‏‎ اين‌‏‎
عثماني‌‏‎ واستحكامات‌‏‎ مواضع‌‏‎ به‌‏‎ داردانل‌‏‎ بر‏‎ براي‌تسلط‏‎ نيرومند‏‎ مشترك‌‏‎
وزير‏‎ چرچيل‌ ، ‏‎ وينستون‌‏‎ را‏‎ اين‌هجوم‌‏‎ نقشه‌‏‎شدند‏‎ حمله‌ور‏‎ اين‌منطقه‌‏‎ در‏‎
عمليات‌‏‎ با‏‎ متفقين‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ اين‌‏‎ هدفش‌‏‎ و‏‎ بود‏‎ كشيده‌‏‎ انگليس‌‏‎ درياداري‌‏‎
كنترل‌‏‎ تحت‌‏‎ آنرا‏‎ طرف‌‏‎ دو‏‎ سواحل‌‏‎ و‏‎ داردانل‌‏‎ آبراهه‌‏‎ وسيع‌‏‎ زميني‌‏‎ و‏‎ دريايي‌‏‎
روسي‌‏‎ بنادر‏‎ و‏‎ مديترانه‌‏‎ ميان‌‏‎ دريايي‌‏‎ ارتباط‏‎ ترتيب‏‎ بدين‌‏‎ و‏‎ درآورند‏‎
و‏‎ آسيايي‌‏‎ بخش‌‏‎ دو‏‎ ميان‌‏‎ ارتباط‏‎ قطع‌‏‎ با‏‎ سپس‌‏‎.‎كنند‏‎ برقرار‏‎ سياه‌‏‎ درياي‌‏‎
اين‌‏‎ آن‌ ، ‏‎ پايتخت‌‏‎ اسلامبول‌ ، ‏‎ سوي‌‏‎ به‌‏‎ پيشروي‌‏‎ و‏‎ عثماني‌‏‎ امپراتوري‌‏‎ اروپايي‌‏‎
شديدي‌‏‎ ضربه‌‏‎ عثماني‌‏‎ تسليم‌‏‎.‎سازند‏‎ جنگ‌‏‎ صحنه‌‏‎ از‏‎ خروج‌‏‎ به‌‏‎ ناگزير‏‎ را‏‎ كشور‏‎
هموار‏‎ متفقين‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ پيروزي‌نهايي‌‏‎ راه‌‏‎ و‏‎ بود‏‎ اتريش‌‏‎ و‏‎ آلمان‌‏‎ بر‏‎
.مي‌كرد‏‎
سوي‌‏‎ ساحلي‌دو‏‎ دژهاي‌‏‎ شديد‏‎ باگلوله‌باران‌‏‎ داردانل‌‏‎ به‌‏‎ حمله‌‏‎ عمليات‌‏‎
دليل‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎.‎نشان‌ندادند‏‎ واكنشي‌‏‎ تركها‏‎ تامدتي‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ آغاز‏‎ آبراهه‌‏‎
از‏‎ بي‌نياز‏‎ كه‌‏‎ كرد‏‎ متفقين‌تصور‏‎ ناوگان‌‏‎ فرمانده‌‏‎ درياسالاركاردن‌‏‎
.بود‏‎ خواهد‏‎ عثماني‌‏‎ دولت‌‏‎ كردن‌‏‎ تسليم‌‏‎ به‌‏‎ قادر‏‎ ساحل‌‏‎ به‌‏‎ قوا‏‎ پياده‌كردن‌‏‎
جنگي‌‏‎ كشتي‌‏‎ سه‌‏‎ مارس‌‏‎ دهم‌‏‎ در‏‎ اما‏‎ داد ، ‏‎ پيشروي‌‏‎ فرمان‌‏‎ خود‏‎ ناوگان‌‏‎ به‌‏‎ او‏‎
ناوگان‌‏‎ و‏‎ شدند‏‎ غرق‌‏‎ شده‌‏‎ مين‌گذاري‌‏‎ شبكه‌‏‎ يك‌‏‎ با‏‎ برخورد‏‎ اثر‏‎ بر‏‎ پيشتاز‏‎
.شد‏‎ متوقف‌‏‎ متفقين‌‏‎
بود‏‎ دفاعي‌‏‎ آمادگي‌‏‎ عدم‌‏‎ و‏‎ غافلگيري‌‏‎ خاطر‏‎ به‌‏‎ تركها‏‎ اوليه‌‏‎ سكوت‌‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎
مطلوب‏‎ نتايج‌‏‎ به‌‏‎ احتمالا‏‎ مي‌داد ، ‏‎ ادامه‌‏‎ حمله‌‏‎ به‌‏‎ متفقين‌‏‎ فرمانده‌‏‎ اگر‏‎ و‏‎
كمك‌‏‎ به‌‏‎ عثماني‌‏‎ قواي‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ تلف‌‏‎ وقت‌‏‎ مدتي‌‏‎ درياسالاركاردن‌‏‎ اما‏‎مي‌رسيد‏‎
ميان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎.‎شد‏‎ مهاجمان‌بسيج‌‏‎ با‏‎ مقابله‌‏‎ براي‌‏‎ سرعت‌‏‎ به‌‏‎ آلمانها‏‎
ديگر‏‎ درياسالار‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ كنارگذاشته‌‏‎ بيماري‌‏‎ علت‌‏‎ به‌‏‎ درياسالاركاردن‌‏‎
پياده‌‏‎ تازه‌‏‎ فرمانده‌‏‎ و‏‎ گرفت‌‏‎ را‏‎ جاي‌او‏‎ نام‌هاميلتون‌‏‎ به‌‏‎ انگليسي‌‏‎
را‏‎ داردانل‌‏‎ اروپايي‌‏‎ سواحل‌‏‎ جنوب‏‎ در‏‎ جزيره‌گلي‌بولو‏‎ شبه‌‏‎ در‏‎ قوا‏‎ كردن‌‏‎
به‌‏‎ شروع‌‏‎ هماهنگ‌‏‎ متفقين‌‏‎ دريايي‌‏‎ زميني‌و‏‎ قواي‌‏‎ تا‏‎ داد‏‎ ترجيح‌‏‎
.پيشروي‌كنند‏‎
هزار‏‎ كه‌ 30‏‎ متفقين‌‏‎ سربازان‌‏‎ از‏‎ نفر‏‎ هزار‏‎ از 150‏‎ بيش‌‏‎ آوريل‌ 1915‏‎ در 25‏‎
بودند ، ‏‎ نيوزيلندي‌‏‎ و‏‎ استراليايي‌‏‎ و‏‎ انگليسي‌‏‎ بقيه‌‏‎ و‏‎ فرانسوي‌‏‎ آنها‏‎ نفر‏‎
پياده‌‏‎ داردانل‌‏‎ جنوب‏‎ غربي‌‏‎ و‏‎ شرقي‌‏‎ سواحل‌‏‎ و‏‎ جزيره‌گلي‌بولو‏‎ شبه‌‏‎ در‏‎
عثماني‌‏‎ سپاهيان‌‏‎ سرسختانه‌‏‎ مقاومت‌‏‎ با‏‎ را‏‎ خود‏‎ انتظار‏‎ برخلاف‌‏‎ اما‏‎ شدند ، ‏‎
در‏‎ نيز‏‎ تركها‏‎.‎نكردند‏‎ پيشروي‌‏‎ كيلومتر‏‎ تا 7‏‎ از 6‏‎ بيش‌‏‎ و‏‎ يافتند‏‎ روبه‌رو‏‎
به‌‏‎ آلماني‌‏‎ ژنرال‌‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ كمال‌‏‎ مصطفي‌‏‎ مشترك‌‏‎ فرماندهي‌‏‎ تحت‌‏‎ دريا‏‎ و‏‎ خشكي‌‏‎
تسلط‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ آنها‏‎ نقشه‌‏‎ و‏‎ كردند‏‎ سد‏‎ را‏‎ متفقين‌‏‎ پيشرفت‌‏‎ جلوي‌‏‎ نام‌لمان‌‏‎
.گذاشتند‏‎ عقيم‌‏‎ داردانل‌‏‎ آبراهه‌‏‎ بر‏‎
و‏‎ درياسالارهاميلتون‌‏‎ فرماندهي‌‏‎ كه‌ضعف‌‏‎ دارند‏‎ عقيده‌‏‎ نظامي‌‏‎ مفسران‌‏‎
اصلي‌‏‎ عامل‌‏‎ زميني‌متفقين‌‏‎ قواي‌‏‎ و‏‎ دريايي‌‏‎ ميان‌نيروي‌‏‎ ناهماهنگي‌‏‎
قواي‌‏‎ فرماندهي‌‏‎ در 10دسامبر 1915‏‎ دليل‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎.‎آنان‌بود‏‎ ناكامي‌‏‎
ازبررسي‌‏‎ پس‌‏‎ او‏‎ و‏‎ شد‏‎ سپرده‌‏‎ چارلزمونرو‏‎ ژنرال‌‏‎ به‌‏‎ متفقين‌‏‎ اعزامي‌‏‎
تحمل‌تلفات‌‏‎ از‏‎ بهتر‏‎ مهلكه‌‏‎ از‏‎ فرار‏‎ رسيدكه‌‏‎ نتيجه‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ اوضاع‌‏‎
مناطق‌‏‎ و‏‎ گلي‌بولو‏‎ جزيره‌‏‎ شبه‌‏‎ تخليه‌‏‎ فرمان‌‏‎ ترتيب‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎.‎است‌‏‎ بي‌نتيجه‌‏‎
بندر‏‎ به‌‏‎ سربازان‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ عده‌اي‌‏‎.‎داد‏‎ متفقين‌‏‎ قواي‌‏‎ از‏‎ را‏‎ داردانل‌‏‎ ساحلي‌‏‎
به‌‏‎ كشتيها‏‎ بر‏‎ سوار‏‎ بقيه‌‏‎ و‏‎ يافتند‏‎ انتقال‌‏‎ يونان‌‏‎ شمال‌‏‎ در‏‎ سالونيك‌‏‎
به‌فرار‏‎ تخليه‌‏‎ عمليات‌‏‎ اين‌‏‎ پاريس‌‏‎ و‏‎ لندن‌‏‎ در‏‎.‎شدند‏‎ گسيل‌‏‎ ديگر‏‎ مناطق‌‏‎
در‏‎ زيرا‏‎ گرفت‌ ، ‏‎ قرار‏‎ تمجيد‏‎ مورد‏‎ مونرو‏‎ ژنرال‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ مشهور‏‎ موفقيت‌آميز‏‎
حملات‌‏‎ در‏‎ قبلا‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎ نيامد ، ‏‎ به‌بار‏‎ تلفاتي‌‏‎ قوا‏‎ تخليه‌‏‎ جريان‌‏‎
.بودند‏‎ شده‌‏‎ قرباني‌‏‎ طرف‌‏‎ دو‏‎ از‏‎ سرباز‏‎ هزار‏‎ دست‌كم‌ 250‏‎ زميني‌‏‎ و‏‎ دريايي‌‏‎
كشتي‌‏‎ دو‏‎ و‏‎ انگليسي‌‏‎ زيردريايي‌‏‎ چهار‏‎ و‏‎ فرانسوي‌‏‎ زيردريايي‌‏‎ چهار‏‎ همچنين‌‏‎
.فرورفتند‏‎ دريا‏‎ اعماق‌‏‎ به‌‏‎ دريايي‌‏‎ عمليات‌‏‎ در‏‎ متفقين‌‏‎ جنگي‌‏‎

مسافربر‏‎ كشتي‌‏‎ به‌‏‎ اتريشي‌‏‎ دريايي‌‏‎ زير‏‎ حمله‌‏‎
ژانويه‌ 1916‏‎ اول‌‏‎
كشتي‌‏‎ به‌‏‎ اژدر‏‎ پرتاب‏‎ با‏‎ زيردريايي‌اتريشي‌‏‎ يك‌‏‎ ميلادي‌ ، ‏‎ نو‏‎ سال‌‏‎ عيد‏‎ شب‏‎ در‏‎
هند‏‎ اقيانوس‌‏‎ در‏‎ كشتي‌‏‎ اين‌‏‎.‎كرد‏‎ غرق‌‏‎ آنرا‏‎ نام‌پرسيا‏‎ به‌‏‎ مسافربرانگليسي‌‏‎
فقط 4‏‎ كه‌‏‎ خدمه‌داشت‌‏‎ و 100‏‎ مسافر‏‎ حدود 230‏‎ در‏‎ و‏‎ بمبئي‌مي‌رفت‌‏‎ بندر‏‎ به‌‏‎
يكي‌‏‎.‎شدند‏‎ غرق‌‏‎ بقيه‌‏‎ و‏‎ رهانيد‏‎ مرگ‌‏‎ از‏‎ آنان‌را‏‎ از‏‎ معدودي‌‏‎ نجات‌ ، ‏‎ قايق‌‏‎
مرگش‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ عدن‌‏‎ بندر‏‎ آمريكادر‏‎ كنسول‌‏‎ نيلي‌‏‎ شده‌مك‌‏‎ غرق‌‏‎ ازمسافران‌‏‎
رئيس‌جمهوري‌‏‎ ويلسون‌‏‎.‎است‌‏‎ برانگيخته‌‏‎ متحده‌‏‎ درايالات‌‏‎ را‏‎ عمومي‌‏‎ خشم‌‏‎
حمله‌‏‎ اتريش‌‏‎ و‏‎ آلمان‌‏‎ اگر‏‎ است‌كه‌‏‎ شده‌‏‎ متذكر‏‎ بيانيه‌اي‌‏‎ در‏‎ آمريكا‏‎
قطع‌‏‎ انتظار‏‎ بايددر‏‎ نكنند ، ‏‎ قطع‌‏‎ مسافري‌‏‎ كشتيهاي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ زيردرياييهاي‌خود‏‎
خواهد‏‎ درپي‌‏‎ نيز‏‎ شديدتري‌‏‎ اقدامات‌‏‎ باشندكه‌‏‎ آمريكا‏‎ با‏‎ سياسي‌‏‎ رابطه‌‏‎
زيردريايي‌‏‎ ناخداي‌‏‎ كه‌‏‎ شده‌است‌‏‎ خواسته‌‏‎ جدا‏‎ اتريش‌‏‎ دولت‌‏‎ از‏‎ همچنين‌‏‎.‎داشت‌‏‎
.كند‏‎ رامجازات‌‏‎ خود‏‎ مهاجم‌‏‎



.است‌‏‎ همشهري‌‏‎ روزنامه‌‏‎ به‌‏‎ متعلق‌‏‎ و‏‎ محفوظ‏‎ حقوق‌‏‎ تمام‌‏‎