پنجم‌ ، شماره‌ 1311‏‎ جولاي‌ 1997 ، سال‌‏‎ مرداد 1376 ، 24‏‎ پنجشنبه‌ 2‏‎


سلماس‌‏‎ شهد‏‎
غذايي‌‏‎ صنايع‌‏‎ و‏‎ كنستانتره‌‏‎ كننده‌‏‎ توليد‏‎

‎‏‏1900‏‎- قرن‌2000‏‎ گزارش‌‏‎


سپتامبر 1931‏‎ ‎‏‏12‏‎ توكيو‏‎ ‎ـ‏‎ پاريس‌‏‎ پرواز‏‎ در‏‎ بار‏‎ فاجعه‌‏‎ ناكامي‌‏‎ دومين‌‏‎
جداگانه‌‏‎ يكباله‌‏‎ هواپيماي‌‏‎ دو‏‎ با‏‎ فرانسوي‌‏‎ پرتجربه‌‏‎ هوانوردان‌‏‎ از‏‎ تيم‌‏‎ دو‏‎
هوائي‌‏‎ سفر‏‎ طولاني‌ترين‌‏‎ تا‏‎ درآمدند‏‎ پرواز‏‎ به‌‏‎ پاريس‌‏‎ در‏‎ بورژه‌‏‎ فرودگاه‌‏‎ از‏‎
پرواز‏‎ مسافت‌‏‎ طول‌‏‎ جهاني‌‏‎ ركورد‏‎ به‌‏‎ و‏‎ كنند‏‎ آغاز‏‎ را‏‎ دور‏‎ خاور‏‎ به‌‏‎ اروپا‏‎
دو‏‎ سوال‌‏‎ علامت‌‏‎ نام‌‏‎ به‌‏‎ هواپيما‏‎ اولين‌‏‎.يابند‏‎ دست‌‏‎ سبك‌‏‎ هواپيماهاي‌‏‎ با‏‎
به‌‏‎ ناگزير‏‎ آلمان‌‏‎ دوسلدورف‌‏‎ شهر‏‎ در‏‎ فني‌‏‎ نقص‌‏‎ علت‌‏‎ به‌‏‎ اما‏‎ داشت‌ ، ‏‎ سرنشين‌‏‎
پيوند 2‏‎ دوم‌خط‏‎ هواپيماي‌‏‎.‎بازماند‏‎ سفر‏‎ ادامه‌‏‎ از‏‎ و‏‎ شد‏‎ اضطراري‌‏‎ فرود‏‎
پيش‌‏‎ چندي‌‏‎ كه‌‏‎ بودند‏‎ هوانوردي‌‏‎ سه‌‏‎ همان‌‏‎ آن‌‏‎ سرنشينان‌‏‎ و‏‎ بود‏‎ شده‌‏‎ نامگذاري‌‏‎
حركت‌‏‎ توكيو‏‎ مقصد‏‎ به‌‏‎ پاريس‌‏‎ از‏‎ پيوند ، ‏‎ خط‏‎ به‌‏‎ موسوم‌‏‎ پرواز‏‎ اولين‌‏‎ با‏‎
به‌‏‎ و‏‎ شدند‏‎ سانحه‌‏‎ دچار‏‎ شديد‏‎ توفان‌‏‎ يك‌‏‎ اثر‏‎ بر‏‎ سيبري‌‏‎ شرق‌‏‎ در‏‎ اما‏‎ كردند ، ‏‎
در‏‎ بار‏‎ دومين‌‏‎ براي‌‏‎ ومسمن‌‏‎ ودوره‌‏‎ لوبريكس‌‏‎بردند‏‎ در‏‎ به‌‏‎ جان‌‏‎ زحمت‌‏‎
پيش‌‏‎ سيبري‌‏‎ تا‏‎ هم‌‏‎ باز‏‎ و‏‎ درآمدند‏‎ پرواز‏‎ به‌‏‎ پيوند‏‎ مسيرخط‏‎ همان‌‏‎
تلگرامي‌‏‎ ظهر‏‎ بعداز‏‎ اما‏‎ نرسيد ، ‏‎ آنها‏‎ از‏‎ خبري‌‏‎ صبح‌‏‎ امروز‏‎ تا‏‎راندند‏‎
در‏‎ هم‌‏‎ باز‏‎ پيوند2‏‎ هواپيماي‌خط‏‎ سرخلبان‌‏‎ اينكه‌‏‎ از‏‎ حاكي‌‏‎ شد‏‎ دريافت‌‏‎
سقوط‏‎ اثر‏‎ بر‏‎.‎شده‌اند‏‎ توفان‌‏‎ گرفتار‏‎ سيبري‌‏‎ در‏‎ اورال‌‏‎ كوههاي‌‏‎ اطراف‌‏‎
بوسيله‌‏‎ شد‏‎ موفق‌‏‎ امادوره‌‏‎ رسيدند ، ‏‎ هلاكت‌‏‎ به‌‏‎ ومسمن‌‏‎ هواپيمالوبريكس‌‏‎
توكيو‏‎ -‎پاريس‌‏‎ پرواز‏‎ دومين‌‏‎ بدينگونه‌‏‎.‎ببرد‏‎ در‏‎ به‌‏‎ سالم‌‏‎ جان‌‏‎ نجات‌‏‎ چتر‏‎
.انجاميد‏‎ شجاع‌‏‎ هوانورد‏‎ دو‏‎ مرگ‌‏‎ فاجعه‌‏‎ و‏‎ ناكامي‌‏‎ به‌‏‎ نيز‏‎

سپتامبر 1931‏‎ موناكو 6‏‎ بزرگ‌‏‎ جايزه‌‏‎ مسابقه‌‏‎ نتيجه‌‏‎
قهرمان‌‏‎ فاجيولي‌‏‎ موناكو ، لوئيجي‌‏‎ بزرگ‌‏‎ جايزه‌‏‎ اتومبيلراني‌‏‎ مسابقه‌‏‎ در‏‎
ساخت‌‏‎ يك‌مازراتي‌‏‎ او‏‎ اتومبيل‌‏‎.‎آورد‏‎ رابدست‌‏‎ اول‌‏‎ مقام‌‏‎ ايتاليائي‌‏‎
همه‌‏‎ ايتاليائيها‏‎ اتومبيلراني‌اروپا‏‎ امسال‌‏‎ مسابقات‌‏‎ در‏‎.بود‏‎ ايتاليا‏‎
بدست‌‏‎ رانوولاري‌‏‎ قهرماني‌‏‎ جايزه‌‏‎ مبلغ‌‏‎ وبالاترين‌‏‎ بودند‏‎ پيشتاز‏‎ جا‏‎
.كرد‏‎ دريافت‌‏‎ لير‏‎ هزار‏‎ كه‌ 280‏‎ آورد‏‎
بود‏‎ لير‏‎ هزار‏‎ شد 32‏‎ اول‌‏‎ ديگري‌‏‎ مسابقه‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ مرسدس‌‏‎ يك‌‏‎ راننده‌‏‎ جايزه‌‏‎
مسابقات‌‏‎ جوايز‏‎.‎مي‌آمد‏‎ شمار‏‎ به‌‏‎ ميان‌جوايز‏‎ در‏‎ مبلغ‌‏‎ كمترين‌‏‎ كه‌‏‎
به‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ مي‌يابد‏‎ ساله‌افزايش‌‏‎ همه‌‏‎ اروپا‏‎ مختلف‌‏‎ نقاط‏‎ در‏‎ اتومبيلراني‌‏‎
را‏‎ جوايز‏‎ اين‌‏‎ بودجه‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ خودروسازي‌‏‎ سرسختانه‌كارخانه‌هاي‌‏‎ رقابت‌‏‎ علت‌‏‎
.مي‌كنند‏‎ تامين‌‏‎
:عكس‌‏‎ شرح‌‏‎
مسابقه‌‏‎ آغاز‏‎ از‏‎ قبل‌‏‎ نوولاري‌‏‎ تازيو‏‎

انگليس‌‏‎ ليره‌‏‎ ارزش‌‏‎ درصدي‌‏‎ كاهش‌ 20‏‎
سپتامبر 1931‏‎ ‎‏‏21‏‎
بودجه‌‏‎ كسر‏‎ ومشكل‌‏‎ بريتانيا‏‎ بانكهاي‌‏‎ از‏‎ خارجي‌‏‎ سرمايه‌هاي‌‏‎ خروج‌‏‎
موجود‏‎ اقتصادي‌‏‎ بحران‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ ارزش‌ليره‌‏‎ سقوط‏‎ باعث‌‏‎ كشور‏‎ دولت‌اين‌‏‎
ارزش‌‏‎ مركزي‌انگليس‌‏‎ بانك‌‏‎ تصميم‌‏‎ طبق‌‏‎.كرد‏‎ خواهد‏‎ تشديد‏‎ اروپارا‏‎ در‏‎
كاهش‌‏‎ اين‌‏‎ زنجيره‌اي‌‏‎ بازتاب‏‎ و‏‎ مي‌آيد‏‎ پائين‌‏‎ درصد‏‎ طلا 20‏‎ با‏‎ ليره‌‏‎ برابري‌‏‎
خواهد‏‎ محسوس‌‏‎ منفي‌‏‎ تاثير‏‎ ارزي‌‏‎ بورس‌هاي‌‏‎ و‏‎ اروپايي‌‏‎ بانكهاي‌‏‎ همه‌‏‎ در‏‎
از‏‎ تعدادي‌‏‎ و‏‎ شده‌‏‎ متوقف‌‏‎ ارزي‌‏‎ دادوستدهاي‌‏‎ اكنون‌‏‎ هم‌‏‎ از‏‎ بطوريكه‌‏‎ داشت‌ ، ‏‎
.بازمانده‌اند‏‎ فعاليت‌‏‎ از‏‎ معتبر‏‎ بورس‌هاي‌‏‎
حاليكه‌‏‎ در‏‎ و‏‎ دارد‏‎ كشورادامه‌‏‎ بودجه‌‏‎ برسر‏‎ جروبحث‌‏‎ انگليس‌‏‎ عوام‌‏‎ مجلس‌‏‎ در‏‎
بيكاري‌‏‎ بيمه‌هاي‌‏‎ و‏‎ رفاهي‌‏‎ زمينه‌هاي‌‏‎ در‏‎ را‏‎ بيشتري‌‏‎ صرفه‌جوئيهاي‌‏‎ دولت‌‏‎
مخالفت‌‏‎ تصميمات‌‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ بشدت‌‏‎ نمايندگان‌‏‎ از‏‎ عده‌اي‌‏‎ مي‌داند ، ‏‎ ضروري‌‏‎
.دارند‏‎ قرار‏‎ نيز‏‎ عمومي‌‏‎ افكار‏‎ حمايت‌‏‎ مورد‏‎ و‏‎ مي‌كنند‏‎
مزاياي‌‏‎ و‏‎ حقوق‌‏‎ از‏‎ هزينه‌ها‏‎ در‏‎ صرفه‌جويي‌‏‎ براي‌‏‎ انگليس‌‏‎ دولت‌‏‎ اخيرا‏‎
.آورد‏‎ پديد‏‎ نارضايي‌‏‎ و‏‎ مخالفت‌‏‎ از‏‎ موجي‌‏‎ اقدام‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ كاست‌‏‎ ارتش‌‏‎ افراد‏‎
ناوهاي‌‏‎ جهت‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ زده‌اند‏‎ اعتصاب‏‎ به‌‏‎ دست‌‏‎ دريايي‌‏‎ نيروي‌‏‎ ملوانان‌‏‎
به‌‏‎ ناگزير‏‎ بودند‏‎ رفته‌‏‎ اطلس‌‏‎ اقيانوس‌‏‎ به‌‏‎ نظامي‌‏‎ مانور‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎ جنگي‌‏‎
.بازگشت‌شدند‏‎

اتومبيل‌‏‎ جهاني‌‏‎ نمايشگاه‌‏‎ پنجمين‌‏‎ و‏‎ بيست‌‏‎
اكتبر 1931‏‎ اول‌‏‎
نمايشگاه‌‏‎ پنجمين‌‏‎ و‏‎ فرانسه‌بيست‌‏‎ رئيس‌جمهور‏‎ دومر‏‎ پاريس‌پل‌‏‎ در‏‎
جداگانه‌‏‎ بخش‌‏‎ دردو‏‎ نمايشگاه‌‏‎ اين‌‏‎ امسال‌‏‎.گشود‏‎ را‏‎ بين‌المللي‌اتومبيل‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ داده‌‏‎ ترتيب‏‎
اتوبوس‌‏‎ و‏‎ وانت‌‏‎ تريلي‌ ، ‏‎ مثل‌كاميون‌ ، ‏‎ سنگين‌‏‎ خودروهاي‌‏‎ انواع‌‏‎ بخش‌‏‎ يك‌‏‎ در‏‎
مدلهاي‌‏‎ و‏‎ شكاري‌‏‎ شخصي‌و‏‎ سواريهاي‌‏‎ انواع‌‏‎ ديگر‏‎ بخش‌‏‎ در‏‎ و‏‎ قراردارند‏‎
از‏‎ بازديدكنندگان‌‏‎ اكثر‏‎.شده‌اند‏‎ نمايش‌گذاشته‌‏‎ به‌‏‎ لوكس‌‏‎ و‏‎ ارزان‌‏‎
فقط‏‎ سنگين‌‏‎ خودروهاي‌‏‎ بخش‌‏‎ زيرا‏‎ مي‌دهند ، ‏‎ نشان‌‏‎ توجه‌‏‎ دوم‌‏‎ بخش‌‏‎ به‌‏‎ نمايشگاه‌‏‎
توزيع‌‏‎ و‏‎ نقل‌‏‎ و‏‎ حمل‌‏‎ سازمانهاي‌‏‎ و‏‎ تجارت‌‏‎ و‏‎ صنعت‌‏‎ صاحبان‌‏‎ موردعلاقه‌‏‎
براي‌‏‎ آن‌‏‎ مديريت‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اهميتي‌‏‎ امسال‌‏‎ نمايشگاه‌‏‎ در‏‎ ديگر‏‎ نوآوري‌‏‎.‎است‌‏‎
از‏‎ خوش‌‏‎ روي‌‏‎ با‏‎ نمايشگاه‌‏‎ مهمانداران‌‏‎.‎است‌‏‎ شده‌‏‎ قائل‌‏‎ مطبوعات‌‏‎ خبرنگاران‌‏‎
پاسخگوي‌‏‎ حوصله‌‏‎ و‏‎ دقت‌‏‎ با‏‎ و‏‎ مي‌كنند‏‎ استقبال‌‏‎ خارجي‌‏‎ و‏‎ داخلي‌‏‎ گزارشگران‌‏‎
از‏‎ قرن‌‏‎ ربع‌‏‎ گذشت‌‏‎ مناسبت‌‏‎ به‌‏‎ نمايشگاه‌‏‎ مدير‏‎.‎هستند‏‎ پرسشهايشان‌‏‎
ترتيب‏‎ پاريس‌‏‎ مهمانسراي‌‏‎ باشكوه‌ترين‌‏‎ در‏‎ مجللي‌‏‎ ضيافت‌‏‎ آن‌ ، ‏‎ بنيانگذاري‌‏‎
.داشتند‏‎ شركت‌‏‎ مدعو‏‎ خارجي‌‏‎ و‏‎ داخلي‌‏‎ خبرنگاران‌‏‎ همه‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ داده‌‏‎

:عكس‌‏‎ شرح‌‏‎
پاريس‌‏‎ اتومبيل‌‏‎ نمايشگاه‌‏‎ پنجمين‌‏‎ و‏‎ بيست‌‏‎

سپتامبر 1931‏‎ ژاپن‌ 18‏‎ و‏‎ چين‌‏‎ نظامي‌‏‎ درگيريهاي‌‏‎
وچين‌‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ علني‌‏‎ اكنون‌‏‎ دور‏‎ خاور‏‎ در‏‎ و‏‎ دشمن‌‏‎ برادر‏‎ دو‏‎ پنهان‌‏‎ اختلافات‌‏‎
در‏‎ چيني‌ها‏‎ پيش‌‏‎ چندي‌‏‎.‎مي‌روند‏‎ پيش‌‏‎ جدي‌‏‎ نظامي‌‏‎ درگيري‌‏‎ يك‌‏‎ سوي‌‏‎ به‌‏‎ ژاپن‌‏‎ و‏‎
را‏‎ ژاپنيها‏‎ ارتباطات‌ ، ‏‎ قطع‌‏‎ با‏‎ تا‏‎ كردند‏‎ ويران‌‏‎ را‏‎ راه‌آهن‌‏‎ پلهاي‌‏‎ منچوري‌‏‎
در‏‎ ژاپن‌‏‎ قواي‌‏‎ زيرا‏‎ شد ، ‏‎ معكوس‌‏‎ نتيجه‌‏‎ اما‏‎.‎كنند‏‎ منطقه‌‏‎ تخليه‌‏‎ به‌‏‎ مجبور‏‎
يانگ‌‏‎ شهرشني‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎ وسيعي‌‏‎ اراضي‌‏‎ و‏‎ زد‏‎ تازه‌اي‌‏‎ تهاجم‌‏‎ به‌‏‎ دست‌‏‎ منچوري‌‏‎
اين‌‏‎ برابر‏‎ در‏‎ چيني‌‏‎ سربازان‌‏‎ منچوري‌‏‎ فرماندار‏‎ دستور‏‎ به‌‏‎.‎كرد‏‎ تصرف‌‏‎ را‏‎
بسيج‌‏‎.‎نشستند‏‎ عقب‏‎ ديگر‏‎ مناطق‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ ندادند‏‎ نشان‌‏‎ مقاومتي‌‏‎ تجاوز‏‎
بخشي‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ افكنده‌‏‎ هراس‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ ژاپنيها‏‎ سپتامبر‏‎ در 21‏‎ چيني‌‏‎ نيروهاي‌‏‎
يانگ‌‏‎ دارندشني‌‏‎ قصد‏‎ ظاهرا‏‎ اما‏‎ كرده‌اند ، ‏‎ تخليه‌‏‎ را‏‎ اشغالي‌‏‎ مناطق‌‏‎ از‏‎
دست‌نشانده‌‏‎ حكومت‌‏‎ يك‌‏‎ تشكيل‌‏‎ مقدمات‌‏‎ و‏‎ باشند‏‎ داشته‌‏‎ اختيار‏‎ در‏‎ همچنان‌‏‎ را‏‎
.مي‌كنند‏‎ فراهم‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ را‏‎ چيني‌‏‎

اتريشي‌‏‎ نامدار‏‎ نويسنده‌‏‎ درگذشت‌‏‎
اكتبر 1931‏‎ ‎‏‏21‏‎
بدرود‏‎ وين‌‏‎ شهر‏‎ در‏‎ سالگي‌‏‎ اتريشي‌در 69‏‎ معروف‌‏‎ نويسنده‌‏‎ شنيتزلر‏‎ آرتور‏‎
ازطرفداران‌زيگموند‏‎ و‏‎ داشت‌‏‎ اشتغال‌‏‎ پزشكي‌‏‎ حرفه‌‏‎ به‌‏‎ وي‌‏‎.‎گفت‌‏‎ زندگي‌‏‎
شخصيتها‏‎ روحي‌‏‎ تحليل‌‏‎ و‏‎ تجزيه‌‏‎ آثارش‌‏‎ در‏‎ و‏‎ روانكاوي‌بود‏‎ مبتكر‏‎ فرويد‏‎
.داشت‌‏‎ اساسي‌‏‎ نقش‌‏‎ فرويد‏‎ فرضيه‌هاي‌‏‎ براساس‌‏‎
گام‌‏‎ ادب‏‎ عرصه‌‏‎ به‌‏‎ رمان‌آناتول‌‏‎ باانتشار‏‎ سال‌ 1893‏‎ در‏‎ شنيتزلر‏‎
و‏‎ آلمان‌‏‎ و‏‎ اتريش‌‏‎ كه‌در‏‎ نوشت‌‏‎ ديگري‌‏‎ متعدد‏‎ رمانهاي‌‏‎ سپس‌‏‎ و‏‎ نهاد‏‎
سرگرد‏‎:‎جمله‌‏‎ از‏‎.‎رسانيد‏‎ اشتهار‏‎ اوج‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ او‏‎ اروپا‏‎ ديگر‏‎ كشورهاي‌‏‎
.(‎‏‏1924‏‎) السه‌‏‎ مادموآزل‌‏‎ - (‎‎‏‏1900‏‎)‎ جرگه‌‏‎ - (‎‏‏1901‏‎) گوستل‌‏‎
:عكس‌‏‎ شرح‌‏‎
اتريشي‌‏‎ نويسنده‌‏‎ شنيتزلر‏‎ آرتور‏‎

فرامي‌خواند‏‎ اتحاد‏‎ به‌‏‎ را‏‎ آلمان‌‏‎ ملي‌گرايان‌‏‎ هيتلر ، ‏‎
اكتبر 1931‏‎ ‎‏‏11‏‎
فشار‏‎ اهرم‌‏‎ به‌صورت‌‏‎ را‏‎ مشكلات‌كشور‏‎ آلمان‌‏‎ كنوني‌‏‎ دولت‌‏‎ سياسي‌‏‎ مخالفان‌‏‎
به‌اكثريت‌‏‎ متكي‌‏‎ كه‌‏‎ درآورده‌اند‏‎ سرنگوني‌صدراعظم‌برونينگ‌‏‎ براي‌‏‎
به‌‏‎ اعتماد‏‎ ابراز‏‎ در‏‎ رايشتاگ‌‏‎ مجلس‌‏‎.‎دمكرات‌است‌‏‎ سوسيال‌‏‎ حزب‏‎ پارلماني‌‏‎
از‏‎ فقط‏‎ كه‌‏‎ كند‏‎ وانمود‏‎ مي‌خواهد‏‎ و‏‎ مي‌ورزد‏‎ تعلل‌‏‎ وزيرانش‌‏‎ و‏‎ او‏‎
وزيران‌‏‎ هيات‌‏‎ و‏‎ صدراعظم‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ فرمانبري‌‏‎ -هيندنبورگ‌‏‎ فن‌‏‎-‎ رئيس‌جمهور‏‎
در‏‎ رئيس‌جمهوري‌‏‎ سياستهاي‌‏‎ اجراي‌‏‎ عامل‌‏‎ به‌صورت‌‏‎ و‏‎ باشند‏‎ اين‌چنين‌‏‎ بايد‏‎ نيز‏‎
.آيند‏‎
نظريات‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ آلمان‌‏‎ كورتيوس‌وزيرخارجه‌‏‎ گذشته‌جوليوس‌‏‎ اكتبر‏‎ سوم‌‏‎ در‏‎
وزيران‌‏‎ و‏‎ استعفاداد‏‎ خود‏‎ مقام‌‏‎ از‏‎ نداشت‌ ، ‏‎ موافقت‌‏‎ نمايندگان‌مجلس‌‏‎
هيندنبورگ‌‏‎ فن‌‏‎.كرد‏‎ سقوط‏‎ برونينگ‌‏‎ وكابينه‌‏‎ پيوستند‏‎ او‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ ديگر‏‎
وزيران‌‏‎ كه‌‏‎ كرد‏‎ تاكيد‏‎ واگذاشت‌ ، اما‏‎ وي‌‏‎ به‌‏‎ دوباره‌‏‎ را‏‎ صدراعظمي‌‏‎ مقام‌‏‎
و‏‎ شايسته‌‏‎ شخصيتهاي‌‏‎ ميان‌‏‎ از‏‎ بلكه‌‏‎ حزب ، ‏‎ يك‌‏‎ افراد‏‎ ميان‌‏‎ از‏‎ نه‌‏‎ را‏‎ جديد‏‎
.برگزيند‏‎ آنان‌‏‎ سياسي‌‏‎ و‏‎ حزبي‌‏‎ گرايش‌‏‎ به‌‏‎ بي‌توجه‌‏‎
سوسياليست‌ ، ‏‎ حزبناسيونال‌‏‎ رهبر‏‎ هيتلر ، ‏‎ فراخوان‌‏‎ به‌‏‎ ديگر‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎
رزمندگان‌قديمي‌‏‎ يا‏‎ كلاه‌آهني‌ها‏‎ سازمان‌‏‎ و‏‎ دست‌راستي‌‏‎ عمده‌‏‎ گروههاي‌‏‎
شهر‏‎ در‏‎ همايشي‌‏‎ و‏‎ درآورده‌‏‎ به‌اجرا‏‎ واحد‏‎ جبهه‌‏‎ تشكيل‌‏‎ براي‌‏‎ برنامه‌اي‌‏‎
شخصيتهاي‌‏‎ و‏‎ صنايع‌آلمان‌‏‎ بزرگ‌‏‎ صاحبان‌‏‎ كه‌‏‎ داده‌اند‏‎ هارزبورگ‌تشكيل‌‏‎
جبهه‌‏‎ اين‌‏‎دارند‏‎ حضور‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ نيز‏‎ شاخت‌‏‎-جمله‌هيالمار‏‎ از‏‎ اقتصادي‌ ، ‏‎
كه‌‏‎ است‌‏‎ مناطقي‌‏‎ همه‌‏‎ بازپس‌گيري‌‏‎ و‏‎ آلمان‌‏‎ عظمت‌‏‎ احياي‌‏‎ خواهان‌‏‎ ملي‌گرا‏‎ واحد‏‎
از‏‎ بخشهايي‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ جدا‏‎ كشور‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ ورساي‌‏‎ صلح‌‏‎ پيمان‌‏‎ موجب‏‎ به‌‏‎
غيرعلني‌‏‎ به‌صورت‌‏‎ جبهه‌‏‎ اين‌‏‎.‎مي‌گيرد‏‎ دربر‏‎ را‏‎ اسلواكي‌‏‎ و‏‎ چك‌‏‎ و‏‎ لهستان‌‏‎
.دارد‏‎ قرار‏‎ آلمان‌‏‎ رئيس‌جمهور‏‎ هيندنبورگ‌‏‎ فن‌‏‎ پشتيباني‌‏‎ مورد‏‎

مي‌شود‏‎ محدود‏‎ اسپانيا‏‎ در‏‎ كليساها‏‎ فعاليت‌‏‎
اكتبر 1931‏‎ ‎‏‏14‏‎
محافل‌‏‎ به‌‏‎ گرايشهايي‌‏‎ اسپانياكه‌‏‎ مجلس‌‏‎ نماينده‌‏‎ كناره‌گيري‌ 52‏‎ پي‌‏‎ در‏‎
براي‌‏‎ چپ‌قوانيني‌‏‎ جناح‌‏‎ به‌‏‎ وابسته‌‏‎ نمايندگان‌‏‎ داشتند ، بقيه‌‏‎ كليسايي‌‏‎
كليساها‏‎ قوانين‌‏‎ اين‌‏‎ موجب‏‎ به‌‏‎.كردند‏‎ تصويب‏‎ كليساها‏‎ فعاليت‌‏‎ محدوديت‌‏‎
.بگيرند‏‎ اعانه‌‏‎ مردم‌‏‎ از‏‎ ندارند‏‎ حق‌‏‎ و‏‎ مي‌گيرند‏‎ قرار‏‎ دولت‌‏‎ نظارت‌‏‎ تحت‌‏‎
كنند‏‎ پيروي‌‏‎ خاصي‌‏‎ مقررات‌‏‎ از‏‎ بايد‏‎ نيز‏‎ آنها‏‎ آموزشي‌‏‎ و‏‎ خيريه‌‏‎ سازمانهاي‌‏‎
.دهند‏‎ در‏‎ تن‌‏‎ دولت‌‏‎ دائمي‌‏‎ نظارت‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎



.است‌‏‎ همشهري‌‏‎ روزنامه‌‏‎ به‌‏‎ متعلق‌‏‎ و‏‎ محفوظ‏‎ حقوق‌‏‎ تمام‌‏‎