پنجم‌ ، شماره‌ 1414‏‎ نوامبر 1997 ، سال‌‏‎ آذر 1376 ، 22‏‎ شنبه‌ 1‏‎


I.T.F.
نشريات‌‏‎ فروش‌‏‎ نمايندگي‌‏‎ پذيرش‌‏‎

تاريخ‌‏‎ فروتني‌‏‎


بورخس‌‏‎ لوئيس‌‏‎ خورخه‌‏‎ از‏‎ نوشته‌اي‌‏‎
و‏‎ سرداشت‌ ، ‏‎ در‏‎ بهشت‌‏‎ روياي‌‏‎ نابيناي‌انگليسي‌‏‎ شاعر‏‎ ميلتون‌‏‎:‎اشاره‌‏‎
اواخر‏‎ درنابينايي‌‏‎ آرژانتيني‌‏‎ شاعر‏‎ و‏‎ بورخس‌نويسنده‌‏‎ لوئيس‌‏‎ خورخه‌‏‎
معماهاي‌‏‎ بين‌الطلوعين‌ ، ‏‎ موقع‌‏‎ در‏‎ باغهايي‌‏‎ خيابانها ، ‏‎ خود ، گوشه‌هاي‌‏‎ عمر‏‎
در‏‎ گرفته‌‏‎ گرد‏‎ كتابهاي‌‏‎ بي‌پايان‌‏‎ فهرست‌هاي‌‏‎ و‏‎ مطايبت‌ها ، ‏‎ طبيعي‌ ، ‏‎ ماوراء‏‎
بورخس‌‏‎ زندگي‌‏‎ از‏‎ نوشتن‌‏‎.‎مي‌آفريد‏‎ را‏‎ شده‌‏‎ فراموش‌‏‎ كتابخانه‌هاي‌‏‎ قفسه‌هاي‌‏‎
و‏‎ ننوشت‌‏‎ رماني‌‏‎ درازش‌‏‎ عمر‏‎ در‏‎ وي‌‏‎.است‌‏‎ دشوار‏‎ آثارش‌‏‎ و‏‎ خودش‌‏‎ مانند‏‎ به‌‏‎
بورخس‌‏‎ داستان‌‏‎ نمونه‌‏‎.است‌‏‎ شعر‏‎ و‏‎ تمثيلات‌‏‎ كوتاه‌ ، ‏‎ قصه‌هاي‌‏‎ او‏‎ كارهاي‌‏‎ همه‌‏‎
از‏‎ است‌‏‎ خيالي‌‏‎ كتابي‌‏‎ مي‌شود ، ‏‎ مشاهده‌‏‎ توهاوالف‌‏‎ درهزار‏‎ كه‌‏‎ چنان‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ پيدا‏‎ عجيبي‌‏‎ خيالي‌‏‎ سرزمين‌‏‎ از‏‎ آثاري‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ كتابخانه‌اي‌‏‎
چون‌‏‎ جهان‌‏‎ ادبيات‌‏‎ بزرگان‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ نبود‏‎ اگر‏‎ كه‌‏‎ گفته‌اند‏‎ او‏‎ درباره‌‏‎
مي‌رفتند‏‎ ديگري‌‏‎ راه‌‏‎ به‌‏‎ ديگر ، ‏‎ كساني‌‏‎ و‏‎ آستورياس‌‏‎ كورتاسار ، ‏‎ پاز ، ‏‎ ماركز ، ‏‎
.هستند‏‎ كه‌‏‎ نبودند‏‎ آن‌‏‎ و‏‎
معرفت‌‏‎ بر‏‎ علاوه‌‏‎ اما‏‎.‎درگذشت‌‏‎ و‏‎ آمد ، زيست‌‏‎ دنيا‏‎ به‌‏‎ غرب‏‎ در‏‎ بورخس‌‏‎
را‏‎ خود‏‎ فكري‌‏‎ تلاش‌‏‎ و‏‎ كار‏‎ از‏‎ عظيمي‌‏‎ سهم‌‏‎ داشت‌ ، ‏‎ غرب‏‎ فرهنگ‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ شاياني‌‏‎
او‏‎.‎داد‏‎ اختصاص‌‏‎ (‎.‎.‎.‎ اسلامي‌ ، ‏‎ يهودي‌ ، ‏‎ هندي‌ ، ‏‎ ايراني‌ ، ‏‎)‎ شرقي‌‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ به‌‏‎
بستن‌‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ با‏‎ و‏‎ آميخت‌‏‎ در‏‎ شرق‌‏‎ قياسي‌‏‎ معرفت‌‏‎ با‏‎ را‏‎ غرب‏‎ تجربي‌‏‎ نگاه‌‏‎
دقت‌‏‎ كه‌‏‎ كرد‏‎ خلق‌‏‎ را‏‎ ادبياتي‌‏‎ شرق‌ ، ‏‎ و‏‎ غرب‏‎ فرهنگي‌‏‎ حيات‌‏‎ مختلف‌‏‎ عناصر‏‎
در‏‎ استادي‌‏‎ و‏‎ زبان‌ ، ‏‎ پيراستگي‌‏‎ تخيل‌ ، ‏‎ وسعت‌‏‎ زيباشناختي‌ ، ‏‎ كمال‌‏‎ رياضي‌ ، ‏‎
.است‌‏‎ آن‌‏‎ ويژگي‌‏‎ الطبيعه‌ ، ‏‎ ماوراء‏‎ و‏‎ طبيعت‌‏‎ پيوندي‌‏‎ هم‌‏‎ عين‌‏‎ در‏‎ بيان‌ ، ‏‎
داستان‌‏‎ نام‌‏‎ نمي‌توان‌‏‎ داستاني‌ ، ‏‎ داشتن‌رگه‌هاي‌‏‎ وجود‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ -‎حاضر‏‎ متن‌‏‎ در‏‎
ديگري‌‏‎ تعريف‌‏‎ و‏‎ مي‌اندازد‏‎ تاريخ‌‏‎ به‌‏‎ تازه‌‏‎ نگاهي‌‏‎ بورخس‌‏‎ -گذاشت‌‏‎ آن‌‏‎ بر‏‎ را‏‎
تاريخ‌ ، ‏‎ كه‌‏‎ بوده‌ام‌‏‎ حيرت‌‏‎ در‏‎ مدتها‏‎:مي‌دهد‏‎ دست‌‏‎ تاريخ‌سازبه‌‏‎ ازاتفاقات‌‏‎
مناسبتهاي‌‏‎ و‏‎ بي‌مدعاست‌ ، ‏‎ و‏‎ فروتن‌‏‎ تصور‏‎ حد‏‎ از‏‎ بيشتر‏‎ بسي‌‏‎ واقعي‌ ، ‏‎ تاريخ‌‏‎
اين‌رهگذر‏‎ از‏‎ او‏‎.‎مي‌ماند‏‎ مهر‏‎ سربه‌‏‎ و‏‎ پوشيده‌‏‎ دراز‏‎ روزگاران‌‏‎ تا‏‎ آن‌‏‎ حساس‌‏‎
طبعا‏‎.‎است‌‏‎ مطالعه‌‏‎ هر‏‎ غايي‌‏‎ هدف‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌رساند‏‎ روشن‌بيني‌اي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خواننده‌‏‎
تفكر‏‎ به‌‏‎ بشري‌‏‎ دانش‌‏‎ مختلف‌‏‎ حوزه‌هاي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ انديشمندي‌‏‎ نويسنده‌‏‎ هر‏‎ رسالت‌‏‎
به‌‏‎ نويني‌‏‎ نگاه‌‏‎ كه‌‏‎ مقامي‌ببرد‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خواننده‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ همين‌‏‎ نيز‏‎ مي‌پردازد‏‎
.بيندازد‏‎ -‎تاريخ‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎ و‏‎ -‎چيز‏‎ همه‌‏‎

وايمار‏‎ معيت‌دوك‌‏‎ در‏‎)‎گوته‌‏‎ فون‌‏‎ يوهان‌ولفگانگ‌‏‎ سپتامبر 1792‏‎ بيستم‌‏‎ در‏‎
به‌‏‎ اروپا‏‎ ارتش‌‏‎ بهترين‌‏‎ ناپذير‏‎ توضيح‌‏‎ شكست‌‏‎ (‎به‌پاريس‌‏‎ نظامي‌‏‎ گشتي‌‏‎ در‏‎
به‌‏‎ خطاب‏‎ و‏‎ ديد‏‎ چشم‌‏‎ به‌‏‎ دروالمي‌را‏‎ فرانسوي‌‏‎ نظامي‌‏‎ شبه‌‏‎ عده‌اي‌‏‎ دست‌‏‎
در‏‎ جديدي‌‏‎ سرفصل‌‏‎ روز‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ و‏‎ مكان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎:‎گفت‌‏‎ پريشانش‌‏‎ دوستان‌‏‎
اين‌‏‎ آغاز‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بگوئيم‌‏‎ توانست‌‏‎ خواهيم‌‏‎ ما‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎ گشوده‌‏‎ جهان‌‏‎ تاريخ‌‏‎
مناسبتها‏‎ بسياري‌‏‎ اكنون‌‏‎ به‌‏‎ تا‏‎ روز‏‎ آن‌‏‎ از‏‎.‎بوده‌ايم‌‏‎ ناظر‏‎ و‏‎ حاضر‏‎ سرفصل‌‏‎
و‏‎) مدرن‌‏‎ دولتهاي‌‏‎ وظايف‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ اصلا‏‎ و‏‎ آمده‌ ، ‏‎ پيش‌‏‎ تاريخي‌‏‎ روزهاي‌‏‎ و‏‎
روزها‏‎ اينگونه‌‏‎ برساختن‌‏‎ و‏‎ جعل‌‏‎ (روسيه‌‏‎ و‏‎ آلمان‌‏‎ ايتاليا ، ‏‎ همه‌‏‎ از‏‎ مهمتر‏‎
اين‌‏‎.‎هست‌‏‎ و‏‎ بوده‌‏‎ پيگير‏‎ وانتشار‏‎ اعلان‌‏‎ و‏‎ تبليغاتي‌‏‎ مدداشباع‌‏‎ به‌‏‎
آن‌مشهود‏‎ در‏‎ دوميل‌‏‎ب‏‎ سسيل‌‏‎ كه‌ردپاي‌‏‎ مناسبتهاي‌تاريخي‌ ، ‏‎ قبيل‌‏‎
دارد ، ‏‎ روزنامه‌نگاري‌سروكار‏‎ و‏‎ باروزنامه‌ها‏‎ تاريخ‌‏‎ از‏‎ بيش‌‏‎ است‌ ، ‏‎
حد‏‎ از‏‎ بيشتر‏‎ واقعي‌ ، بسي‌‏‎ تاريخ‌‏‎ تاريخ‌ ، ‏‎ كه‌‏‎ حيرت‌بوده‌ام‌‏‎ در‏‎ مدتها‏‎
دراز‏‎ روزگاران‌‏‎ تا‏‎ حساس‌آن‌‏‎ مناسبتهاي‌‏‎ و‏‎ وبي‌مدعاست‌ ، ‏‎ فروتن‌‏‎ تصور‏‎
كه‌‏‎ است‌‏‎ كرده‌‏‎ خاطرنشان‌‏‎ نويسنده‌اي‌چيني‌‏‎.‎مي‌ماند‏‎ مهر‏‎ به‌‏‎ وسر‏‎ پوشيده‌‏‎
آمد‏‎ چنان‌خلاف‌‏‎ موضوعي‌‏‎ كه‌‏‎ دليل‌‏‎ اين‌‏‎ درست‌به‌‏‎ افسانه‌اي‌ ، ‏‎ شاخدار‏‎ اسب‏‎
چيزي‌‏‎ آن‌‏‎ ما‏‎ چشمهاي‌‏‎.‎رفت‌‏‎ خواهد‏‎ ميان‌‏‎ از‏‎ بفهمد‏‎ كسي‌‏‎ بي‌آنكه‌‏‎ است‌ ، ‏‎ عادت‌‏‎
شدن‌‏‎ كشيده‌‏‎ صليب‏‎ به‌‏‎ سيتوس‌‏‎ است‌تا‏‎ شده‌‏‎ تربيت‌‏‎ ديدنش‌‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌بيند‏‎ را‏‎
.است‌‏‎ مندرج‌‏‎ او‏‎ كتاب‏‎ در‏‎ رخداد‏‎ اين‌‏‎ لكن‌‏‎ نكرد ، ‏‎ درك‌‏‎ را‏‎ مسيح‌‏‎
ورق‌‏‎ حين‌‏‎ در‏‎ است‌‏‎ عبارتي‌‏‎ به‌‏‎ چشمانم‌‏‎ برخورداتفاقي‌‏‎ ماحصل‌‏‎ تاملات‌‏‎ اين‌‏‎
مرا‏‎ رازواره‌اش‌‏‎ نسبتا‏‎ حالت‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ يونان‌‏‎ ادبيات‌‏‎ از‏‎ تاريخي‌‏‎ كتاب‏‎ زدن‌‏‎
بر‏‎.‎كرد‏‎ صحنه‌‏‎ وارد‏‎ را‏‎ دوم‌‏‎ هنرپيشه‌‏‎:است‌‏‎ چنين‌‏‎ عبارت‌‏‎.‎ساخت‌‏‎ خود‏‎ مجذوب‏‎
اقدام‌‏‎ اين‌‏‎ موضوع‌‏‎ آشيل‌‏‎ كه‌‏‎ رسيدم‌‏‎ واقعيت‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ كردم‌‏‎ درنگ‌‏‎ عبارت‌‏‎ اين‌‏‎
شده‌‏‎ بيان‌‏‎ ازاشعارارسطو‏‎ چهارم‌‏‎ فصل‌‏‎ در‏‎ همچنانكه‌‏‎ و‏‎ بوده‌ ، ‏‎ اسرارآميز‏‎
.رساند‏‎ دو‏‎ به‌‏‎ يك‌‏‎ از‏‎ را‏‎ هنرپيشگان‌‏‎ عدد‏‎ او‏‎
آن‌ ، ‏‎ اصل‌‏‎ در‏‎ و‏‎ شده‌ ، ‏‎ زاده‌‏‎ ديونيزي‌‏‎ مذهب‏‎ بطن‌‏‎ از‏‎ نمايش‌‏‎ مي‌دانيم‌‏‎ چنانكه‌‏‎
كف‌‏‎ داراي‌‏‎ چكمه‌هايي‌‏‎ با‏‎ قدش‌‏‎ كه‌‏‎ همانامنافق‌ ، ‏‎ واحدي‌ ، ‏‎ هنرپيشه‌‏‎
كه‌‏‎ صورتي‌‏‎ و‏‎ ارغواني‌ ، ‏‎ يا‏‎ سياه‌‏‎ لباس‌‏‎ با‏‎ شده‌ ، ‏‎ بلندتر‏‎ ‎‏‏،‏‎(‎‎‏‏1‏‎)‎ضخيم‌كوترنس‌‏‎
.مي‌آيد‏‎ صحنه‌‏‎ روي‌‏‎ به‌‏‎ كر‏‎ گروه‌‏‎ عضو‏‎ دوازده‌‏‎ با‏‎ شده‌ ، ‏‎ بزرگتر‏‎ نقاب‏‎ بازدن‌‏‎
آئيني‌ ، ‏‎ مراسم‌‏‎ همه‌‏‎ در‏‎ همچنانكه‌‏‎ و‏‎ بوده‌ ، ‏‎ آئين‌‏‎ اين‌‏‎ رسوم‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ نمايش‌‏‎
رويداد‏‎ اين‌‏‎ وقوع‌‏‎.داد‏‎ تغييري‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ نمي‌توان‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌گردد‏‎ روزهايي‌‏‎ متذكر‏‎
ميلاد‏‎ از‏‎ قبل‌‏‎ سال‌‏‎ پانصد‏‎ خاص‌ ، ‏‎ روز‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ آتن‌‏‎ مردم‌‏‎ اما‏‎ بود ، ‏‎ ممكن‌‏‎ امري‌‏‎
يا‏‎ شگفت‌زده‌‏‎ صحنه‌‏‎ در‏‎ دوم‌‏‎ هنرپيشه‌‏‎ نشده‌‏‎ اعلام‌‏‎ حضور‏‎ مشاهده‌‏‎ از‏‎ مسيح‌‏‎
آن‌‏‎ در‏‎ آتني‌ها‏‎ (‎.‎دارد‏‎ صحت‌‏‎ اخير‏‎ حالت‌‏‎ ويكتورهوگو‏‎ زعم‌‏‎ به‌‏‎)‎.شدند‏‎ رسوا‏‎
چه‌‏‎ و‏‎ فكر‏‎ چه‌‏‎ رنگ‌‏‎ عسلي‌‏‎ تئاتر‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ دورافتاده‌‏‎ چشمه‌اي‌‏‎ دركنار‏‎ روز ، ‏‎
مقدمه‌‏‎ در‏‎ فقط‏‎ شايد‏‎ ;حيرت‌‏‎ و‏‎ بهت‌‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ گيجي‌‏‎ نه‌‏‎ داشتند؟‏‎ سر‏‎ در‏‎ احساسي‌‏‎
نظم‌‏‎ در‏‎ پا‏‎ آشيل‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌دانيم‌‏‎ سيسرو‏‎ ازمباحثات‌‏‎.بودند‏‎ اعجاب‏‎
از‏‎ گذار‏‎ موقع‌‏‎ و‏‎ قدر‏‎ آيا‏‎ كه‌‏‎ نمي‌دانيم‌‏‎ ابدا‏‎ اما‏‎ بود ، ‏‎ نهاده‌‏‎ فيثاغورسي‌‏‎
ولو‏‎ را ، ‏‎ بي‌نهايت‌‏‎ به‌‏‎ قياس‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ كثرت‌ ، ‏‎ به‌‏‎ وحدت‌‏‎ از‏‎ دو ، ‏‎ به‌‏‎ يك‌‏‎
و‏‎ گفت‌وگو‏‎ صحنه‌ ، ‏‎ روي‌‏‎ به‌‏‎ پيشه‌‏‎ هنر‏‎ دومين‌‏‎ آمدن‌‏‎ با‏‎ مي‌كرد؟‏‎ پيش‌بيني‌‏‎ ناقص‌ ، ‏‎
به‌‏‎ نيز‏‎ بقيه‌‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎ شخصيتها‏‎ بعضي‌‏‎ عكس‌العمل‌‏‎ نامحدود‏‎ امكانات‌‏‎ همچنين‌‏‎
آتي‌‏‎ مناظر‏‎ انبوه‌‏‎ كه‌‏‎ ببيند‏‎ مي‌توانست‌‏‎ پيشگوي‌‏‎ ناظري‌‏‎.‎گرديد‏‎ وارد‏‎ نمايش‌‏‎
و‏‎ مكبث‌‏‎ و‏‎ وسيجيسموند‏‎ فاوست‌‏‎ و‏‎ هملت‌‏‎:‎بود‏‎ دوم‌‏‎ هنرپيشه‌‏‎ معيت‌‏‎ در‏‎
.نيست‌‏‎ آنها‏‎ رويت‌‏‎ به‌‏‎ قادر‏‎ هنوز‏‎ ما‏‎ چشمان‌‏‎ كه‌‏‎ ديگراني‌‏‎ و‏‎ پيرجينت‌ ، ‏‎
آن‌‏‎ حدوث‌‏‎ محل‌‏‎.‎كردم‌‏‎ كشف‌‏‎ را‏‎ ديگري‌‏‎ تاريخي‌‏‎ مناسبت‌‏‎ مطالعاتم‌‏‎ دنباله‌‏‎ در‏‎
سنوري‌‏‎.‎سال‌ 1225‏‎ در‏‎:بود‏‎ ما‏‎ تاريخ‌‏‎ از‏‎ سيزدهم‌‏‎ قرن‌‏‎ در‏‎ ايسلند‏‎
روشنگري‌‏‎ منظور‏‎ به‌‏‎ بورگارفيورد‏‎ در‏‎ خانه‌روستايي‌اش‌‏‎ در‏‎ مورخ‌‏‎ ستورليسون‌‏‎
هارالدسيگوردارسون‌ ، ‏‎ بلندآوازه‌‏‎ لشكركشي‌پادشاه‌‏‎ آخرين‌‏‎ شرح‌‏‎ آينده‌‏‎ نسلهاي‌‏‎
و‏‎ ايتاليا‏‎ بيزانس‌ ، ‏‎ در‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ قبل‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌نگاشت‌‏‎ را‏‎ سنگدل‌ ، ‏‎ به‌‏‎ ملقب‏‎
ساكسوني‌‏‎ برادرپادشاه‌‏‎ توستيك‌ ، ‏‎ زمان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎بود‏‎ جنگيده‌‏‎ نيز‏‎ آفريقا‏‎
به‌‏‎ (‎دوم‌‏‎ هارولد‏‎) گودوين‌‏‎ هارولدفرزند‏‎ انگلستان‌‏‎
سر‏‎ بالا‏‎ در‏‎ آنها‏‎.‎بود‏‎ بسته‌‏‎ طمع‌‏‎ قدرت‌‏‎ بر‏‎ پشتيباني‌هارالدسيگوردارسون‌‏‎
به‌‏‎ را‏‎ (يورك‌‏‎)يورويك‌‏‎ دژ‏‎ و‏‎.‎آمدند‏‎ فرود‏‎ انگلستان‌‏‎ ساحل‌شرقي‌‏‎ نروژدر‏‎ ارتش‌‏‎
.گرديدند‏‎ رويارو‏‎ ساكسون‌‏‎ ارتش‌‏‎ با‏‎ يورويك‌‏‎ درجنوب‏‎.‎درآوردند‏‎ خود‏‎ فرمان‌‏‎
:مي‌دهد‏‎ ادامه‌‏‎ رخدادها‏‎ اين‌سلسله‌‏‎ ساختن‌‏‎ مرتبط‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ سنوري‌‏‎
زره‌بر‏‎ اسبها‏‎ هم‌‏‎ و‏‎ مردان‌‏‎.نهادند‏‎ مهاجم‌‏‎ صفوف‌‏‎ روبه‌‏‎ سوار‏‎ اسب‏‎ نفر‏‎ بيست‌‏‎
:برآورد‏‎ فرياد‏‎ مردان‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎.داشتند‏‎ تن‌‏‎
شماست‌؟‏‎ ميان‌‏‎ در‏‎ توستيگ‌‏‎ (‎‏‏2‏‎)ارل‌‏‎
.بله‌ ، اينجاست‌‏‎:‎گفت‌‏‎ ارل‌‏‎
تو‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ آمده‌ام‌‏‎ من‌‏‎ مي‌گويي‌‏‎ راست‌‏‎ و‏‎ هستي‌‏‎ تو‏‎ توستيگ‌‏‎ اگر‏‎:گفت‌‏‎ سوار‏‎
هم‌‏‎ را‏‎ سلطنتش‌‏‎ سوم‌‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ ساخته‌‏‎ عفوخود‏‎ مشمول‌‏‎ را‏‎ تو‏‎ كه‌برادرت‌‏‎ بگويم‌‏‎
.مي‌كند‏‎ عطا‏‎ تو‏‎ به‌‏‎
چه‌‏‎ دارسون‌‏‎ هارالدسيگور‏‎ به‌‏‎ بپذيرم‌‏‎ را‏‎ عطايش‌‏‎ كه‌‏‎ صورتي‌‏‎ در‏‎:گفت‌‏‎ توستيگ‌‏‎
داد؟‏‎ خواهد‏‎
خاك‌‏‎ از‏‎ فوت‌‏‎ شش‌‏‎ او‏‎ به‌‏‎نينداخته‌‏‎ قلم‌‏‎ از‏‎ نيز‏‎ را‏‎ او‏‎:داد‏‎ پاسخ‌‏‎ سوار‏‎
به‌‏‎ هم‌‏‎ اضافي‌‏‎ فوت‌‏‎ يك‌‏‎ است‌‏‎ بلند‏‎ قدش‌‏‎ اينكه‌‏‎ به‌‏‎ نظر‏‎ و‏‎ انگلستان‌رامي‌دهد‏‎
.داد‏‎ خواهد‏‎ او‏‎
خواهيم‌‏‎ جان‌‏‎ پاي‌‏‎ تا‏‎ كه‌‏‎ بگو‏‎ پادشاهت‌‏‎ به‌‏‎ صورت‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ پس‌‏‎:‎گفت‌‏‎ توستيگ‌‏‎
.جنگيد‏‎
بزرگ‌‏‎ مرد‏‎ اين‌‏‎:‎پرسيد‏‎ متفكرانه‌‏‎ دارسون‌‏‎ هارالدسيگور‏‎.‎رفت‌‏‎ و‏‎ برگشت‌‏‎ سوار‏‎
بود؟‏‎ كسي‌‏‎ چه‌‏‎ مي‌كرد‏‎ صحبت‌‏‎ عالي‌‏‎ كه‌چنان‌‏‎
.گودوين‌‏‎ فرزند‏‎ هارولد‏‎
براي‌‏‎ را‏‎ روز‏‎ آن‌‏‎ غروب‏‎ از‏‎ قبل‌‏‎ تا‏‎ نروژ‏‎ ارتش‌‏‎ شكست‌‏‎ ماجراي‌‏‎ ديگر ، ‏‎ فصلهاي‌‏‎
.ارل‌‏‎ همچنين‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ كشته‌‏‎ نبرد‏‎ در‏‎ هارالدسيگوردارسون‌‏‎مي‌گويد‏‎ ماباز‏‎

تقليدهاي‌‏‎ از‏‎ شايد‏‎ فرسوده‌ ، ‏‎ روزگاري‌‏‎) ما‏‎ روزگار‏‎ كه‌‏‎ هست‌‏‎ خاصي‌‏‎ طعم‌‏‎
درك‌‏‎ وظن‌‏‎ شك‌‏‎ مبالغي‌‏‎ بدون‌‏‎ را‏‎ طعم‌‏‎ آن‌‏‎ (‎حرفه‌اي‌‏‎ ميهن‌پرستان‌‏‎ بي‌هنرانه‌‏‎
را‏‎ طعم‌‏‎ اين‌‏‎ سيد‏‎ كه‌شعر‏‎ دارم‌‏‎ يقين‌‏‎.‎پهلواني‌‏‎ اصيل‌‏‎ طعم‌‏‎:‎كرد‏‎ نمي‌تواند‏‎
بعضي‌‏‎ در‏‎:كرده‌ام‌‏‎ درك‌‏‎ حتم‌‏‎ و‏‎ قطع‌‏‎ طور‏‎ وبه‌‏‎ چشيده‌ام‌ ، ‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ من‌‏‎ ;دارد‏‎
را‏‎ موفقيت‌‏‎ و‏‎ بياموز‏‎ من‌‏‎ از‏‎ را‏‎ استقامت‌‏‎ و‏‎ شجاعت‌‏‎ فرزند ، ‏‎ )‎ آنه‌ئيد‏‎ اشعار‏‎
شما‏‎ خراج‌‏‎ من‌‏‎ مردم‌‏‎ )‎ مالدون‌‏‎ آنگلوساكسوني‌‏‎ ترجيع‌بند‏‎ در‏‎ ‎‏‏،‏‎(‎.‎ديگران‌‏‎ از‏‎
در‏‎ دورولان‌ ، ‏‎ شانسن‌‏‎ در‏‎ ‎‏‏،‏‎(‎.‎پرداخت‌‏‎ خواهند‏‎ قديمي‌‏‎ خنجرهاي‌‏‎ و‏‎ نيزه‌ها‏‎ با‏‎ را‏‎
رايحه‌‏‎ از‏‎ پرمايه‌تر‏‎ ارغواني‌ ، ‏‎ )فاكنر‏‎ در‏‎ و‏‎ ويتمن‌ ، ‏‎ در‏‎ ويكتورهوگو ، ‏‎
فوت‌‏‎ درشش‌‏‎ و‏‎ هوسمن‌ ، ‏‎ مزدوران‌‏‎ ارتش‌‏‎ گور‏‎ سنگنوشته‌‏‎ در‏‎ ‎‏‏،‏‎(شجاعت‌‏‎ و‏‎ اسبها‏‎
ساده‌‏‎ ظاهر‏‎ به‌‏‎ بيان‌‏‎ پشت‌‏‎ پس‌‏‎ در‏‎.ستورليسون‌‏‎ سنوري‌‏‎ انگلستان‌‏‎ خاك‌‏‎ از‏‎
كه‌‏‎ مي‌كند‏‎ وانمود‏‎ هارولد‏‎.‎است‌‏‎ جريان‌‏‎ در‏‎ دلپذيري‌‏‎ عيني‌‏‎ نمايش‌‏‎ مورخ‌ ، ‏‎
در‏‎ خود‏‎ نوبه‌‏‎ به‌‏‎ نيز‏‎ برادر‏‎ همچنين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ نياورده‌ ، ‏‎ جا‏‎ به‌‏‎ را‏‎ برادرش‌‏‎
رسوا‏‎ را‏‎ او‏‎ توستيگ‌‏‎ ;آورد‏‎ جا‏‎ به‌‏‎ را‏‎ برادر‏‎ نبايد‏‎ هم‌‏‎ او‏‎ كه‌‏‎ مي‌يابد‏‎
عفو‏‎ آماده‌‏‎ كه‌‏‎ هارولد‏‎ ;ساخت‌‏‎ نخواهد‏‎ رسوا‏‎ نيز‏‎ را‏‎ متحدش‌‏‎ اما‏‎ نمي‌كند ، ‏‎
حالتي‌كاملا‏‎ با‏‎ نيست‌‏‎ اوضاع‌‏‎ در‏‎ نروژ‏‎ پادشاه‌‏‎ دست‌‏‎ قبول‌‏‎ به‌‏‎ حاضر‏‎ برادر‏‎
چيزي‌‏‎ پاسخش‌‏‎ كلامي‌‏‎ مهارتهاي‌‏‎ از‏‎.‎مي‌دهد‏‎ انجام‌‏‎ را‏‎ كارش‌‏‎ فهم‌‏‎ قابل‌‏‎
(‎‏‏3‏‎).خاك‌‏‎ فوت‌‏‎ شش‌‏‎ بخشودن‌‏‎ سلطنت‌ ، ‏‎ سوم‌‏‎ يك‌‏‎ بخشودن‌‏‎:‎نمي‌گويم‌‏‎
:هست‌‏‎ اينجا‏‎ در‏‎ ساكسون‌‏‎ پادشاه‌‏‎ زيباي‌‏‎ پاسخ‌‏‎ از‏‎ غير‏‎ هم‌‏‎ ديگري‌‏‎ زيباي‌‏‎ نكته‌‏‎
آنرا‏‎ كه‌‏‎ نبرد ، ‏‎ اين‌‏‎ خوردگان‌‏‎ شكست‌‏‎ خون‌‏‎ از‏‎ مردي‌‏‎ بود ، ‏‎ اوايسلندي‌‏‎
و‏‎ رگولوس‌‏‎ خاطره‌‏‎ كارتاژي‌‏‎ نفر‏‎ يك‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌نمايد‏‎ چنان‌‏‎.ساخت‌‏‎ جاودانه‌‏‎
با‏‎ ساكسوگراماتيكوس‌‏‎.‎است‌‏‎ گذاشته‌‏‎ ميراث‌‏‎ به‌‏‎ ما‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ او‏‎ مبارزه‌جويي‌‏‎
تاريخ‌‏‎ نگارش‌‏‎ و‏‎ فراگرفتن‌‏‎ از‏‎ (‎ايسلند‏‎)تول‌‏‎ مردمان‌‏‎:‎مي‌نويسد‏‎ مقبول‌‏‎ ادله‌‏‎
بيگانگان‌‏‎ سجاياي‌‏‎ برشمردن‌‏‎ از‏‎ و‏‎ مي‌شوند‏‎ خاطر‏‎ رضايت‌‏‎ قرين‌‏‎ آدميان‌‏‎ همه‌‏‎
.مي‌كنند‏‎ افتخار‏‎ احساس‌‏‎ خود‏‎ فضايل‌‏‎ اعلان‌‏‎ همچون‌‏‎ درست‌‏‎
بلكه‌‏‎ گفت‌‏‎ را‏‎ سخنانش‌‏‎ ساكسوني‌‏‎ مرد‏‎ آن‌‏‎ كه‌‏‎ روز‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ نه‌‏‎ تاريخي‌‏‎ مناسبت‌‏‎
روز ، ‏‎ آن‌‏‎.ساخت‌‏‎ جاودانه‌‏‎ را‏‎ وي‌‏‎ او‏‎ دشمن‌‏‎ كه‌‏‎ شد‏‎ نهاده‌‏‎ روزي‌بنياد‏‎ در‏‎
:دارد‏‎ جريان‌‏‎ آينده‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ چيزي‌‏‎ سبب‏‎ از‏‎ بود ، ‏‎ آينده‌‏‎ به‌‏‎ ناظر‏‎ روزي‌‏‎
.انساني‌‏‎ نژاد‏‎ همبستگي‌‏‎ و‏‎ وحدت‌‏‎ مليت‌ ، ‏‎ و‏‎ خون‌‏‎ گرفتن‌‏‎ ناديده‌‏‎
;است‌‏‎ مديون‌‏‎ اجدادي‌‏‎ و‏‎ آباء‏‎ وطن‌‏‎ مفهوم‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ حسن‌‏‎ هارولد ، ‏‎ پيشنهاد‏‎
.مي‌رساند‏‎ تعالي‌‏‎ و‏‎ تفوق‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ واقعه‌‏‎ باثبت‌‏‎ سنوري‌‏‎
به‌‏‎ لارونس‌‏‎ خرد‏‎ ستون‌‏‎ هفت‌‏‎ پاياني‌‏‎ فصل‌‏‎ در‏‎ را‏‎ دشمن‌‏‎ به‌‏‎ ديگري‌‏‎ گذاري‌‏‎ خراج‌‏‎
:مي‌نويسد‏‎ مردان‌‏‎ از‏‎ دسته‌اي‌‏‎ شجاعت‌‏‎ ستايش‌‏‎ در‏‎ لارونس‌‏‎.مي‌آورم‌‏‎ خاطر‏‎
كشته‌‏‎ را‏‎ برادرانم‌‏‎ كه‌‏‎ مرداني‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ نبرد‏‎ درآن‌‏‎ بار‏‎ نخستين‌‏‎
شوكت‌‏‎ و‏‎ جلال‌‏‎ با‏‎ مرداني‌‏‎ آنها‏‎:مي‌كند‏‎ واضافه‌‏‎.‎مي‌كردم‌‏‎ مباهات‌‏‎ بودند‏‎
.بودند‏‎

:پانوشت‌‏‎
در‏‎ هنرپيشه‌ها‏‎ و‏‎ داشته‌‏‎ ضخيمي‌‏‎ كف‌‏‎ كه‌‏‎ چكمه‌هايي‌‏‎(Cothurnus)كوترنس‌‏‎ ‎‏‏1ـ‏‎
.مي‌پوشيده‌اند‏‎ روم‌‏‎ و‏‎ يونان‌‏‎ تراژديك‌‏‎ نمايش‌هاي‌‏‎
اروپايي‌‏‎ كهن‌‏‎ حكمرانان‌‏‎ القاب‏‎ از‏‎ ارل‌ ، ‏‎ ‎‏‏2ـ‏‎
كلماتي‌‏‎ افزودن‌‏‎ با‏‎ نروژ‏‎ پادشاهان‌‏‎ عنوان‌نخستين‌‏‎ با‏‎ اثرش‌‏‎ در‏‎ كارلايل‌‏‎ ‎‏‏3ـ‏‎
آوردن‌براي‌‏‎ با‏‎ را‏‎ عبارت‌‏‎ اين‌‏‎ انگلستان‌اقتصاد‏‎ خاك‌‏‎ فوت‌‏‎ به‌شش‌‏‎ ناپسند‏‎
(نويسنده‌‏‎ يادداشت‌‏‎)‎.‎است‌‏‎ برده‌‏‎ بين‌‏‎ از‏‎ گورت‌‏‎



.است‌‏‎ همشهري‌‏‎ روزنامه‌‏‎ به‌‏‎ متعلق‌‏‎ و‏‎ محفوظ‏‎ حقوق‌‏‎ تمام‌‏‎