شماره‌ 1877‏‎ ‎‏‏،‏‎15 Jul 1999 تير 1378 ، ‏‎ پنجشنبه‌ 24‏‎
Front Page
National
International
Across Iran
Metropolitan
Features
Accidents
Life
Business
Stocks
Sports
World Sports
Religion
Science/Culture
Arts
Environment
Articles
Last Page
داوطلب‏‎ هزار‏‎ و 350‏‎ ميليون‌‏‎ يك‌‏‎ حضور‏‎ با‏‎
آموزش‌‏‎ موسسه‌هاي‌‏‎ و‏‎ دانشگاه‌‏‎ سراسري‌‏‎ آزمون‌‏‎
مي‌شود‏‎ برگزار‏‎ امروز‏‎ عالي‌‏‎

و‏‎ پيشتازان‌‏‎ دانش‌آموزي‌‏‎ تشكيلات‌‏‎ اعضاي‌‏‎
مي‌يابد‏‎ افزايش‌‏‎ نفر‏‎ ميليون‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎ فرزانگان‌‏‎

پيشرو‏‎ فرهنگ‌‏‎

هفته‌‏‎ كتاب‏‎ گزارش‌‏‎

كتاب‏‎ يك‌‏‎ مرور‏‎

داوطلب‏‎ هزار‏‎ و 350‏‎ ميليون‌‏‎ يك‌‏‎ حضور‏‎ با‏‎
آموزش‌‏‎ موسسه‌هاي‌‏‎ و‏‎ سراسري‌دانشگاه‌‏‎ آزمون‌‏‎
مي‌شود‏‎ برگزار‏‎ امروز‏‎ عالي‌‏‎


موءسسات‌‏‎ و‏‎ دانشگاهها‏‎ سراسري‌‏‎ آزمون‌‏‎:‎فرهنگي‌‏‎ علمي‌‏‎ گروه‌‏‎
.مي‌شود‏‎ برگزار‏‎ كشور‏‎ سراسر‏‎ در‏‎ همزمان‌‏‎ امروز‏‎ عالي‌ ، ‏‎ آموزش‌‏‎
اين‌‏‎ اعلام‌‏‎ با‏‎ كشور‏‎ آموزش‌‏‎ سنجش‌‏‎ سازمان‌‏‎ رئيس‌‏‎ رحيمي‌‏‎ حسين‌‏‎
امسال‌ ، ‏‎ كنكور‏‎ در‏‎:‎گفت‌‏‎ اسلامي‌‏‎ جمهوري‌‏‎ خبرگزاري‌‏‎ به‌‏‎ مطلب‏‎
كرده‌اند‏‎ نويسي‌‏‎ نام‌‏‎ داوطلب‏‎ هزار‏‎ و 350‏‎ ميليون‌‏‎ يك‌‏‎ حدود‏‎
هنر ، ‏‎ آزمايشي‌‏‎ گروه‌‏‎ آزمون‌‏‎ بودن‌‏‎ شناور‏‎ به‌‏‎ توجه‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎
به‌‏‎ آزمون‌‏‎ داوطلب‏‎ هزار‏‎ و 460‏‎ ميليون‌‏‎ يك‌‏‎ حدود‏‎ از‏‎ "عملا‏‎
.مي‌آيد‏‎ عمل‌‏‎
و‏‎ دانش‌آموزان‌‏‎ داوطلبان‌ ، ‏‎ درصد‏‎ ‎‏‏45‏‎:افزود‏‎ وي‌‏‎
قديم‌‏‎ نظام‌‏‎ داوطلبان‌‏‎ را‏‎ بقيه‌‏‎ و‏‎ جديد‏‎ نظام‌‏‎ فارغ‌التحصيلان‌‏‎
.مي‌دهند‏‎ تشكيل‌‏‎ متوسطه‌‏‎ آموزش‌‏‎
زمان‌‏‎ تغيير‏‎ احتمال‌‏‎ رد‏‎ با‏‎ كشور‏‎ آموزش‌‏‎ سنجش‌‏‎ سازمان‌‏‎ رئيس‌‏‎
در‏‎ عالي‌‏‎ آموزش‌‏‎ موءسسات‌‏‎ و‏‎ دانشگاهها‏‎ سراسري‌‏‎ آزمون‌‏‎ برگزاري‌‏‎
ورود‏‎ كارت‌‏‎ نتوانسته‌اند‏‎ چهارشنبه‌‏‎ تا‏‎ كه‌‏‎ داوطلباني‌‏‎ مورد‏‎
به‌‏‎ ورود‏‎ كارت‌‏‎ :داشت‌‏‎ اظهار‏‎ كنند‏‎ دريافت‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ جلسه‌‏‎ به‌‏‎
ساعت‌‏‎ از‏‎ انساني‌‏‎ علوم‌‏‎ آزمايشي‌‏‎ گروه‌‏‎ داوطلبان‌‏‎ آزمون‌‏‎ جلسه‌‏‎
و‏‎ ماه‌‏‎ تير‏‎ چهارم‌‏‎ و‏‎ بيست‌‏‎ پنجشنبه‌‏‎ تا 12‏‎ دقيقه‌‏‎ و 30‏‎ هفت‌‏‎
صبح‌‏‎ هنر‏‎ و‏‎ رياضي‌‏‎ علوم‌‏‎ گروههاي‌‏‎ آزمون‌‏‎ جلسه‌‏‎ به‌‏‎ ورود‏‎ كارت‌‏‎
كارت‌ ، ‏‎ اخذ‏‎ شده‌‏‎ تعيين‌‏‎ باجه‌هاي‌‏‎ در‏‎ پنجشنبه‌‏‎ ظهر‏‎ از‏‎ بعد‏‎ و‏‎
.مي‌شود‏‎ توزيع‌‏‎

و‏‎ پيشتازان‌‏‎ دانش‌آموزي‌‏‎ تشكيلات‌‏‎ اعضاي‌‏‎
مي‌يابد‏‎ افزايش‌‏‎ نفر‏‎ ميليون‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎ فرزانگان‌‏‎


تشكيلات‌‏‎ فعاليت‌‏‎ ادامه‌‏‎ صورت‌‏‎ در‏‎ :فرهنگي‌‏‎ علمي‌‏‎ گروه‌‏‎
اين‌‏‎ اعضاي‌‏‎ تعداد‏‎ فرزانگان‌ ، ‏‎ و‏‎ پيشتازان‌‏‎ دانش‌آموزي‌‏‎
يك‌‏‎ حدود‏‎ به‌‏‎ جاري‌‏‎ سال‌‏‎ مهرماه‌‏‎ تا‏‎ دانش‌آموزي‌‏‎ تشكيلات‌‏‎
.يافت‌‏‎ خواهد‏‎ افزايش‌‏‎ نفر‏‎ ميليون‌‏‎
امين‌الله‌‏‎ اصفهان‌ ، ‏‎ به‌‏‎ همشهري‌‏‎ اعزامي‌‏‎ خبرنگار‏‎ گزارش‌‏‎ به‌‏‎
آموزش‌‏‎ وزارت‌‏‎ دانش‌آموزي‌‏‎ فعاليت‌هاي‌‏‎ كل‌‏‎ اداره‌‏‎ معاون‌‏‎ مهاجر‏‎
فرزانگان‌ ، ‏‎ ملي‌‏‎ اردوي‌‏‎ چهارمين‌‏‎ برگزاري‌‏‎ حاشيه‌‏‎ در‏‎ پرورش‌‏‎ و‏‎
خصوص‌‏‎ در‏‎ ما‏‎ خبرنگار‏‎ سئوال‌‏‎ به‌‏‎ پاسخ‌‏‎ در‏‎ مطلب‏‎ اين‌‏‎ اعلام‌‏‎ ضمن‌‏‎
فرزانگان‌‏‎ و‏‎ پيشتازان‌‏‎ تشكيلات‌‏‎ آينده‌‏‎ وضعيت‌‏‎ و‏‎ برنامه‌ها‏‎
كار‏‎ زودي‌‏‎ به‌‏‎ دانش‌آموزي‌ ، ‏‎ سازمان‌‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ توجه‌‏‎ با‏‎:گفت‌‏‎
و‏‎ پيشتاز‏‎ دانش‌آموزان‌‏‎ "احتمالا‏‎ و‏‎ كرد‏‎ خواهد‏‎ آغاز‏‎ را‏‎ خود‏‎
تشكيل‌‏‎ را‏‎ سازمان‌‏‎ اين‌‏‎ اعضاي‌‏‎ از‏‎ توجهي‌‏‎ قابل‌‏‎ بخش‌‏‎ فرزانه‌ ، ‏‎
تشكيلات‌‏‎ اين‌‏‎ مستقل‌‏‎ موجوديت‌‏‎ حاضر‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ لذا‏‎ داد ، ‏‎ خواهند‏‎
و‏‎ مسئولان‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ سئوال‌‏‎ زير‏‎ آينده‌‏‎ در‏‎ دانش‌آموزي‌‏‎
.هستند‏‎ خصوص‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ تصميم‌گيري‌‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ امر‏‎ كارشناسان‌‏‎
تشكيلات‌ ، ‏‎ نهايي‌‏‎ تكليف‌‏‎ تعيين‌‏‎ زمان‌‏‎ تا‏‎ حال‌‏‎ هر‏‎ به‌‏‎:‎افزود‏‎ وي‌‏‎
مي‌گيرد‏‎ صورت‌‏‎ آن‌‏‎ فعاليت‌‏‎ ادامه‌‏‎ براي‌‏‎ لازم‌‏‎ برنامه‌ريزيهاي‌‏‎
مربيان‌‏‎ متمركز‏‎ آموزش‌‏‎ طرح‌‏‎ آنها‏‎ مهم‌ترين‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ كه‌‏‎
كتب‏‎ و‏‎ جزوات‌‏‎ تدارك‌‏‎ و‏‎ تهيه‌‏‎ فرزانگان‌ ، ‏‎ و‏‎ پيشتازان‌‏‎ تشكيلات‌‏‎
.است‌‏‎ آن‌‏‎ مربيان‌‏‎ و‏‎ اعضاء‏‎ نياز‏‎ مورد‏‎ منابع‌‏‎ و‏‎
يك‌‏‎ حدود‏‎ رقمي‌‏‎ را‏‎ تشكيلات‌‏‎ اين‌‏‎ جاري‌‏‎ سال‌‏‎ مصوب‏‎ بودجه‌‏‎ مهاجر ، ‏‎
سرانه‌‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎:‎گفت‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ ذكر‏‎ تومان‌‏‎ ميليون‌‏‎ ده‌‏‎ و‏‎ ميليارد‏‎
دو‏‎ حدود‏‎ فرزانگان‌ ، ‏‎ و‏‎ پيشتازان‌‏‎ تشكيلات‌‏‎ در‏‎ دانش‌آموزي‌‏‎
.است‌‏‎ ناچيزي‌‏‎ رقم‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ تومان‌‏‎ هزار‏‎
حاضر‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ فرزانگان‌‏‎ و‏‎ پيشتازان‌‏‎ تشكيلات‌‏‎ است‌‏‎ گفتني‌‏‎
ابتدايي‌ ، ‏‎ دوره‌‏‎ سه‌‏‎ در‏‎ دختر‏‎ و‏‎ پسر‏‎ عضو‏‎ هزار‏‎ داراي‌ 540‏‎
.است‌‏‎ دبيرستان‌‏‎ و‏‎ راهنمايي‌‏‎

پيشرو‏‎ فرهنگ‌‏‎


دكتر‏‎ با‏‎ گفت‌وگو‏‎ در‏‎ ترجمه‌‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ فرهنگ‌نويسي‌ ، ‏‎
كاشاني‌‏‎ منوچهرآريانپور‏‎
روي‌‏‎ بايد‏‎ معجزه‌‏‎ يك‌‏‎ ادبي‌‏‎ ترجمه‌هاي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ معتقدم‌‏‎ من‌‏‎ *
چنين‌‏‎.‎درآيد‏‎ كار‏‎ از‏‎ ماندگار‏‎ و‏‎ تاثيرگذار‏‎ اثري‌‏‎ تا‏‎ دهد‏‎
رباعيات‌‏‎ انگليسي‌‏‎ ترجمه‌‏‎ در‏‎ و‏‎ غرب‏‎ در‏‎ -‎معجزه‌اي‌‏‎ -‎اتفاقي‌‏‎
-انگليسي‌‏‎ فردي‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ زماني‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ داد‏‎ روي‌‏‎ خيام‌‏‎ عمر‏‎
خيام‌‏‎ رباعيات‌‏‎ ترجمه‌‏‎ با‏‎ "ادواردفيتزجرالد‏‎" نام‌‏‎ به‌‏‎ ايرلندي‌‏‎
آورد‏‎ وجود‏‎ به‌‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ معجزه‌اي‌‏‎ انگليسي‌‏‎ به‌‏‎
را‏‎ وظيفه‌اش‌‏‎ بخواهد‏‎ كه‌‏‎ فرهنگ‌نويسي‌‏‎ هر‏‎ كه‌‏‎ معتقدم‌‏‎ من‌‏‎ *
خودش‌‏‎ جلوي‌‏‎ را‏‎ خوب‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ تمام‌‏‎ بايد‏‎ دهد ، ‏‎ انجام‌‏‎ خوب‏‎
آنها‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ چيزي‌‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ بگيرد‏‎ بهره‌‏‎ آنها‏‎ از‏‎ و‏‎ باشد‏‎ داشته‌‏‎
و‏‎ شود‏‎ اضافه‌‏‎ جور‏‎ همين‌‏‎ كه‌‏‎ بدهد‏‎ بعدي‌‏‎ نسل‌‏‎ به‌‏‎ بعد‏‎ و‏‎ بيفزايد‏‎
نكنند‏‎ تكرار‏‎ را‏‎ يكديگر‏‎ اشتباهات‌‏‎
;اشاره‌‏‎
كرده‌اند ، ‏‎ خرد‏‎ استخوان‌‏‎ فرهنگ‌نويسي‌‏‎ كار‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ آنهايي‌‏‎
و‏‎ دشوار‏‎ ميزان‌‏‎ چه‌‏‎ تا‏‎ وادي‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ نهادن‌‏‎ گام‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌دانند‏‎
از‏‎ بيش‌‏‎ گذشته‌ ، ‏‎ قرن‌‏‎ يك‌‏‎ طول‌‏‎ در‏‎ اساس‌ ، ‏‎ همين‌‏‎ بر‏‎.‎طاقت‌فرساست‌‏‎
تقبل‌‏‎ چناني‌‏‎ آن‌‏‎ مالي‌‏‎ پشتوانه‌هاي‌‏‎ با‏‎ دولتي‌‏‎ موءسسات‌‏‎ كه‌‏‎ آن‌‏‎
دليل‌‏‎ به‌‏‎ بگيرند ، ‏‎ برعهده‌‏‎ را‏‎ كارهايي‌‏‎ چنين‌‏‎ و‏‎ كنند‏‎ مسئوليت‌‏‎
به‌انجام‌‏‎ رغبتي‌‏‎ زودبازده‌ ، كمتر‏‎ نگرش‌‏‎ و‏‎ مدت‌‏‎ كوتاه‌‏‎ نگاه‌‏‎
.داده‌اند‏‎ نشان‌‏‎ كارهايي‌‏‎ چنين‌‏‎
معين‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ دهخدا ، ‏‎ لغت‌نامه‌‏‎ چون‌‏‎ سترگي‌‏‎ كارهاي‌‏‎ نتيجه‌‏‎ در‏‎
منوچهر‏‎ و‏‎ عباس‌‏‎ تاليف‌‏‎ جلدي‌‏‎ فارسي‌ 5‏‎ به‌‏‎ انگليسي‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ يا‏‎ و‏‎
شخصي‌‏‎ فرهنگي‌‏‎ دغدغه‌هاي‌‏‎ و‏‎ جهد‏‎ پشتوانه‌‏‎ به‌‏‎ تنها‏‎ آريانپور ، ‏‎
پاي‌‏‎ ناملايمات‌‏‎ تحمل‌‏‎ با‏‎ فرهنگ‌‏‎ به‌‏‎ دلسوزان‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ شده‌‏‎ ميسر‏‎
جديت‌‏‎ و‏‎ صداقت‌‏‎ همين‌‏‎ و‏‎ گذاشته‌اند‏‎ خطا‏‎ و‏‎ پرخوف‌‏‎ وادي‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎
مرز‏‎ اين‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ ماندگار‏‎ آثاري‌‏‎ كار ، ‏‎ در‏‎ سماجتشان‌‏‎ و‏‎
.است‌‏‎ گذاشته‌‏‎ برجاي‌‏‎ بوم‌‏‎ و‏‎
در‏‎ وي‌‏‎ شبانه‌روزي‌‏‎ تلاش‌‏‎ حاصل‌‏‎ كه‌‏‎ آريانپور‏‎ منوچهر‏‎ دكتر‏‎
كه‌‏‎ آريانپور‏‎ پيشرو‏‎ جلدي‌‏‎ فرهنگ‌ 6‏‎ شكل‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ گذشته‌‏‎ سال‌‏‎ هفت‌‏‎
جهان‌‏‎ اطلاع‌رساني‌‏‎ الكترونيكي‌‏‎ نشر‏‎ موسسه‌‏‎" همكاري‌‏‎ با‏‎
زمره‌‏‎ از‏‎ هستيم‌ ، ‏‎ شاهد‏‎ كتابفروشي‌ها‏‎ پيشخوان‌‏‎ بر‏‎ "رايانه‌‏‎
و‏‎ تحقيقات‌‏‎ تحسين‌‏‎ خور‏‎ در‏‎ جديتي‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ فرهيختگاني‌‏‎ چنين‌‏‎
.آيد‏‎ حاصل‌‏‎ چنين‌‏‎ نتيجه‌اي‌‏‎ تا‏‎ پي‌گرفت‌‏‎ را‏‎ مطالعاتش‌‏‎
.گفت‌وگونشستيم‌‏‎ به‌‏‎ آثارش‌‏‎ ناشر‏‎ دفتر‏‎ در‏‎ آريانپور‏‎ دكتر‏‎ با‏‎
و‏‎ كنيم‌‏‎ صحبت‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ مورد‏‎ در‏‎ اندكي‌‏‎ دهيد‏‎ اجازه‌‏‎ اگر‏‎ *
اينكه‌‏‎ و‏‎ بسنجيم‌‏‎ پدرتان‌‏‎ مرحوم‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ با‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ تفاوتهاي‌‏‎
استفاده‌‏‎ خارجي‌‏‎ منابع‌‏‎ چه‌‏‎ از‏‎ فرهنگ‌‏‎ اين‌‏‎ تنظيم‌‏‎ براي‌‏‎ شما‏‎
كرده‌ايد؟‏‎
آمريكايي‌‏‎ معتبر‏‎ خيلي‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ يك‌‏‎ پيشرو ، ‏‎ فرهنگ‌‏‎ اصلي‌‏‎ منبع‌‏‎ *
وبستر‏‎ يعني‌‏‎ Webster's New World Dictionary نام‌‏‎ به‌‏‎ است‌‏‎
انگليسي‌‏‎ آكسفورد‏‎ فرهنگ‌‏‎ ما‏‎ ثانوي‌‏‎ منابع‌‏‎ و‏‎ جديد‏‎ دنياي‌‏‎
در‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ Advanced Learner's فرهنگ‌‏‎ و‏‎ (Axford English)
و‏‎ Longman Dictionary همچنين‌‏‎ و‏‎ داشت‌‏‎ محبوبيت‌‏‎ خيلي‌‏‎ ايران‌‏‎
كرده‌ام‌‏‎ استفاده‌‏‎ Merrian Webster از‏‎ واژه‌ها‏‎ بعضي‌‏‎ براي‌‏‎
فقط‏‎ ما‏‎ جلدي‌‏‎ پنج‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ مرجع‌‏‎ آمريكاست‌‏‎ چاپ‌‏‎ بزرگ‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ كه‌‏‎
كردم‌‏‎ كار‏‎ چند‏‎ جديد ، ‏‎ فرهنگ‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ من‌‏‎ "ضمنا‏‎ بود ، ‏‎ آكسفورد‏‎
يكي‌‏‎.‎است‌‏‎ نشده‌‏‎ حالا‏‎ تا‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ فرهنگي‌‏‎ هيچ‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎
شنيده‌ايد ، ‏‎ "حتما‏‎ كه‌‏‎ همانطور‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ آنها‏‎ از‏‎
و‏‎ علوم‌‏‎ در‏‎ "مخصوصا‏‎ است‌ ، ‏‎ گسترده‌‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎ مي‌گويند‏‎
واژه‌‏‎ سوم‌‏‎ جهان‌‏‎ زبانهاي‌‏‎ "مخصوصا‏‎ زبانها‏‎ اكثر‏‎ كه‌‏‎ فنون‌‏‎
را‏‎ كامپيوتر‏‎ واژه‌‏‎ كنيد‏‎ فرض‌‏‎.‎ندارند‏‎ آن‌‏‎ كلمات‌‏‎ براي‌‏‎ معادل‌‏‎
بقيه‌‏‎ بعد‏‎ مي‌كنند‏‎ درست‌‏‎ بار‏‎ اولين‌‏‎ براي‌‏‎ زبان‌ها‏‎ انگليسي‌‏‎
يا‏‎ كامپيوتر‏‎ مي‌گويند‏‎ و‏‎ مي‌پذيرند‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ يا‏‎ جهان‌‏‎ كشورهاي‌‏‎
ما‏‎ مثل‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ (Ordinador) اردينادر‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ فرانسويها‏‎ مثل‌‏‎
مختلف‌ ، ‏‎ زبانهاي‌‏‎ با‏‎ مختلف‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ بعضي‌‏‎.مي‌گويند‏‎ رايانه‌‏‎
.بسازند‏‎ زبان‌‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ خودشان‌‏‎ برابرسازي‌‏‎ براي‌‏‎ واژه‌‏‎ يك‌‏‎ بايد‏‎
گذشته‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎ است‌‏‎ بين‌المللي‌‏‎ زبان‌‏‎ انگليسي‌‏‎ الان‌‏‎
و‏‎ بود‏‎ بين‌المللي‌‏‎ عربي‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ قبل‌‏‎ يا‏‎ بود‏‎ طور‏‎ اين‌‏‎ فرانسه‌‏‎
حاضر‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ اما‏‎.‎داشت‌‏‎ را‏‎ ويژگي‌‏‎ اين‌‏‎ فارسي‌‏‎ هم‌‏‎ زماني‌‏‎ يك‌‏‎
اين‌‏‎ به‌‏‎ دنيا‏‎ پژوهشهاي‌‏‎ بيشتر‏‎ و‏‎ است‌‏‎ جهاني‌‏‎ زبان‌‏‎ انگليسي‌‏‎
جهان‌‏‎ در‏‎ نفر‏‎ ميليون‌‏‎ كه‌ 400‏‎ مي‌دانيد‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎ انجام‌‏‎ زبان‌‏‎
انگليس‌ ، ‏‎ كانادا ، ‏‎ آمريكا ، ‏‎ مثل‌‏‎ است‌ ، ‏‎ انگليسي‌‏‎ مادري‌شان‌‏‎ زبان‌‏‎
چندين‌‏‎ و‏‎ زلاندنو ، ‏‎ و‏‎ استراليا‏‎ جنوبي‌ ، ‏‎ آفريقاي‌‏‎ ايرلند ، ‏‎
و‏‎ است‌‏‎ انگليسي‌‏‎ دوم‌شان‌‏‎ زبان‌‏‎ بنگلادش‌‏‎ و‏‎ هند‏‎ مثل‌‏‎ هم‌‏‎ كشور‏‎
شده‌‏‎ گسترده‌اي‌‏‎ بسيار‏‎ زبان‌‏‎ انگليسي‌‏‎.‎مي‌دانند‏‎ انگليسي‌‏‎ همه‌‏‎
پژوهشهاي‌‏‎ لحاظ‏‎ از‏‎ چه‌‏‎ و‏‎ جمعيتي‌‏‎ و‏‎ جغرافيايي‌‏‎ لحاظ‏‎ از‏‎ چه‌‏‎
.واژه‌‏‎ توليد‏‎ و‏‎ علمي‌‏‎
مي‌كرديد؟‏‎ صحبت‌‏‎ پيشرو‏‎ فرهنگ‌‏‎ ويژگي‌‏‎ درباره‌‏‎.‎.‎.‎ *
زبان‌‏‎ امكانات‌‏‎ تمام‌‏‎ كه‌‏‎ كنيم‌‏‎ كاري‌‏‎ بايد‏‎ ما‏‎ كردم‌‏‎ فكر‏‎ من‌‏‎
كنيم‌‏‎ بسيج‌‏‎ انگليسي‌‏‎ نيرومند‏‎ زبان‌‏‎ با‏‎ مقابله‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ فارسي‌‏‎
كه‌‏‎ واژه‌هايي‌‏‎ تمام‌‏‎ از‏‎ "اولا‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ راهش‌‏‎ ديدم‌‏‎ و‏‎
از‏‎ "ثانيا‏‎ و‏‎ است‌‏‎ كرده‌‏‎ پيشنهاد‏‎ حال‌‏‎ و‏‎ گذشته‌‏‎ در‏‎ فرهنگستان‌‏‎
كرده‌اند‏‎ كار‏‎ مختلف‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ مترجمان‌‏‎ كه‌‏‎ واژه‌هايي‌‏‎ تمام‌‏‎
نكرده‌ام‌‏‎ قناعت‌‏‎ هم‌‏‎ اندازه‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ من‌‏‎ البته‌‏‎.‎كنيم‌‏‎ استفاده‌‏‎
-عميد‏‎ و‏‎ معين‌‏‎ "مخصوصا‏‎ -فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ واژه‌نامه‌هاي‌‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎
با‏‎ مقابله‌‏‎ درد‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ ناب‏‎ واژه‌هاي‌‏‎ و‏‎ كردم‌‏‎ مطالعه‌‏‎ را‏‎
"مثلا‏‎.‎كرده‌ام‌‏‎ استخراج‌‏‎ مي‌خورد ، ‏‎ انگليسي‌‏‎ واژه‌هاي‌‏‎
خيلي‌‏‎ بخصوص‌‏‎ زره‌‏‎ نوع‌‏‎ يك‌‏‎ جوشن‌‏‎ -‎زره‌‏‎ براي‌‏‎ ديدم‌‏‎ را‏‎ واژه‌جوشن‌‏‎
و‏‎ كردي‌‏‎ مانند‏‎ محلي‌‏‎ گويش‌هاي‌‏‎ از‏‎ كردم‌‏‎ سعي‌‏‎ بعد‏‎ -‎است‌‏‎ خوب‏‎
استفاده‌‏‎ واژه‌ها‏‎ از‏‎ بعضي‌‏‎ براي‌‏‎ كاشي‌‏‎ و‏‎ همداني‌‏‎ و‏‎ اصفهان‌‏‎
معادلها‏‎ كثرت‌‏‎ لحاظ‏‎ از‏‎ فرهنگ‌‏‎ اين‌‏‎ جهت‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ كنم‌‏‎
حداكثر‏‎ انگليسي‌ ، ‏‎ واژه‌‏‎ يك‌‏‎ براي‌‏‎ يعني‌‏‎ ;ندارد‏‎ رقيب‏‎ "تقريبا‏‎
اين‌‏‎ دوم‌‏‎ ويژگي‌‏‎.گذاشته‌ايم‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ معني‌‏‎ هم‌‏‎ فارسي‌‏‎ واژه‌هاي‌‏‎
كار‏‎ به‌‏‎ جمله‌‏‎ در‏‎ بنده‌‏‎ را‏‎ كليدي‌‏‎ واژه‌هاي‌‏‎ تمام‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎
اين‌‏‎ كه‌‏‎ نوشته‌ام‌‏‎ جلويش‌‏‎ هم‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ فارسي‌‏‎ معادل‌‏‎ و‏‎ برده‌ام‌‏‎
مي‌خواهند‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎ براي‌‏‎:‎مي‌خورد‏‎ قشر‏‎ دو‏‎ درد‏‎ به‌‏‎ كار‏‎
اين‌‏‎ واژه‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ "مثلا‏‎ كه‌‏‎ مي‌بينيد‏‎ بگيرند ، ‏‎ ياد‏‎ انگليسي‌‏‎
معلم‌‏‎ بهترين‌‏‎ جمله‌ها‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ رود‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ بايد‏‎ جمله‌‏‎ در‏‎ جور‏‎
نمي‌دانند‏‎ اما‏‎ مي‌دانند‏‎ واژه‌هارا‏‎ "كرارا‏‎ اشخاص‌‏‎ چون‌‏‎ است‌ ، ‏‎
خوب‏‎ بسيار‏‎ آنها‏‎ اين‌براي‌‏‎.‎ساخت‌‏‎ جمله‌اي‌‏‎ آن‌‏‎ با‏‎ بايد‏‎ چگونه‌‏‎
.است‌‏‎
كار‏‎ بالاتر‏‎ سطوح‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎ و‏‎ مترجمان‌‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ ديگر‏‎
"مثلا‏‎ است‌‏‎ جالب‏‎ بسيار‏‎ مثالها‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ بعضي‌‏‎ مي‌كنند ، ‏‎
اعضا‏‎ واژه‌‏‎ به‌‏‎ وقتي‌‏‎ يكديگرند ، ‏‎ اعضاي‌‏‎ بني‌آدم‌‏‎ مثل‌‏‎ شعرهايي‌‏‎
انگليسي‌‏‎ ترجمه‌‏‎ و‏‎ گذاشته‌ام‌‏‎ كلمه‌‏‎ هم‌‏‎ آن‌‏‎ جاي‌‏‎ به‌‏‎ رسيده‌ام‌ ، ‏‎
ادبي‌‏‎ چاشني‌‏‎ اصطلاح‌‏‎ به‌‏‎ اينكه‌‏‎ براي‌‏‎.‎نوشته‌ام‌‏‎ جلويش‌‏‎ هم‌‏‎ را‏‎
فرهنگ‌‏‎ و‏‎ انگليسي‌‏‎ ادبيات‌‏‎ ويژگي‌‏‎ تنها‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ كند‏‎ پيدا‏‎ هم‌‏‎
مطلب‏‎ اين‌‏‎ عكس‌‏‎ بلكه‌‏‎ دهد ، ‏‎ نشان‌‏‎ زبانان‌‏‎ فارسي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ انگليسي‌‏‎
و‏‎ مي‌گيرند‏‎ ياد‏‎ فارسي‌‏‎ دارند‏‎ زبانها ، ‏‎ انگليسي‌‏‎ كه‌‏‎ هست‌ ، ‏‎ هم‌‏‎
فارسي‌‏‎ ادبيات‌‏‎ و‏‎ فارسي‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ غناي‌‏‎ با‏‎ طريق‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎
فرهنگهاي‌‏‎ همه‌‏‎ بر‏‎ فرهنگ‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ سومي‌‏‎ مزيت‌‏‎.مي‌شوند‏‎ آشنا‏‎
دارد ، ‏‎ پدرم‌‏‎ مرحوم‌‏‎ سابق‌‏‎ جلدي‌‏‎ فرهنگ‌ 5‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎ دارد‏‎ ديگر‏‎
براي‌‏‎ ويژه‌‏‎ كاربردهاي‌‏‎ و‏‎ اصطلاحات‌‏‎ تمام‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎
To put "مثلا‏‎ است‌‏‎ آمده‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ مختلف‌‏‎ واژه‌هاي‌‏‎ و‏‎ اصطلاحات‌‏‎
و‏‎ to put over يا‏‎ To put out قراردادن‌ ، ‏‎ و‏‎ گذاشتن‌‏‎ يعني‌‏‎
مختلفي‌‏‎ معاني‌‏‎ كدام‌‏‎ هر‏‎ و‏‎ هستند‏‎ اصطلاح‌‏‎ همه‌‏‎ اينها‏‎ To put in
.دارند‏‎
فرهنگ‌‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎ دارند‏‎ اعتقاد‏‎ بعضي‌ها‏‎ اخير ، ‏‎ بحث‌‏‎ درباره‌‏‎ *
و‏‎ اصطلاحات‌‏‎ زمينه‌‏‎ در‏‎ حييم‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ پدرتان‌ ، ‏‎ مرحوم‌‏‎ جلدي‌‏‎ ‎‏‏5‏‎
نظر‏‎ بوده‌ ، ‏‎ دقيقتر‏‎ فارسي‌‏‎ مفهوم‌‏‎ رسانايي‌‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎ اضافه‌‏‎ حروف‌‏‎
چيست‌؟‏‎ مورد‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ شما‏‎ خود‏‎
زيادي‌‏‎ پيشكسوتان‌‏‎ ما‏‎ البته‌‏‎.‎است‌‏‎ سليقه‌اي‌‏‎ موضوع‌‏‎ يك‌‏‎ اين‌‏‎ *
فرهنگ‌نويسي‌‏‎ زمينه‌‏‎ در‏‎ بوده‌اند‏‎ بزرگ‌‏‎ بسيار‏‎ كه‌‏‎ داشته‌ايم‌‏‎
در‏‎ و‏‎ بوده‌اند‏‎ معين‌‏‎ و‏‎ دهخدا‏‎ مرحوم‌‏‎ چون‌‏‎ بزرگاني‌‏‎ ;فارسي‌‏‎
را‏‎ نفر‏‎ دو‏‎ "واقعا‏‎ ما‏‎ فارسي‌‏‎ انگليسي‌‏‎ فرهنگ‌هاي‌‏‎ زمينه‌‏‎
عباس‌‏‎ مرحوم‌‏‎ ديگري‌‏‎ و‏‎ حييم‌‏‎ مرحوم‌‏‎ يكي‌‏‎ كه‌‏‎ داشته‌ايم‌‏‎
را‏‎ كار‏‎ اين‌‏‎ ايشان‌ ، ‏‎ مكتب‏‎ در‏‎ من‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ بنده‌‏‎ پدر‏‎ آريانپور‏‎
و 17‏‎ قرن‌ 16‏‎ انگليسي‌‏‎ ادبيات‌‏‎ من‌‏‎ خود‏‎ رشته‌‏‎گرفته‌ام‌‏‎ ياد‏‎
اين‌‏‎.‎شدم‌‏‎ علاقه‌مند‏‎ نويسي‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ به‌‏‎ اول‌‏‎ همان‌‏‎ از‏‎ ولي‌‏‎ است‌ ، ‏‎
هر‏‎ كه‌‏‎ معتقدم‌‏‎ من‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ قوتي‌‏‎ و‏‎ ضعف‌‏‎ نقاط‏‎ هركدام‌‏‎ فرهنگها‏‎
بايد‏‎ دهد ، ‏‎ انجام‌‏‎ خوب‏‎ را‏‎ وظيفه‌اش‌‏‎ بخواهد‏‎ كه‌‏‎ فرهنگ‌نويسي‌‏‎
آنها‏‎ از‏‎ و‏‎ باشد‏‎ داشته‌‏‎ خودش‌‏‎ جلوي‌‏‎ را‏‎ خوب‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ تمام‌‏‎
نسل‌‏‎ به‌‏‎ بعد‏‎ و‏‎ بيفزايد‏‎ آنها‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ چيزي‌‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ بگيرد‏‎ بهره‌‏‎
را‏‎ يكديگر‏‎ اشتباهات‌‏‎ و‏‎ شود‏‎ اضافه‌‏‎ جور‏‎ همين‌‏‎ كه‌‏‎ بدهد‏‎ بعدي‌‏‎
نيكوييهاي‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ نوشتم‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ مقدمه‌‏‎ در‏‎ من‌‏‎.نكنند‏‎ تكرار‏‎
آنها‏‎ به‌‏‎ چيزي‌‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ كرده‌ام‌‏‎ استفاده‌‏‎ سابق‌‏‎ فرهنگهاي‌‏‎
هنر‏‎ بكنند ، ‏‎ را‏‎ كار‏‎ اين‌‏‎ نسلها‏‎ همه‌‏‎ اگر‏‎ كه‌‏‎ افزوده‌ام‌‏‎
فرهنگ‌‏‎ البته‌‏‎.‎مي‌كند‏‎ پيشرفت‌‏‎ بيشتر‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ فرهنگ‌نويسي‌‏‎
را‏‎ خود‏‎ خاص‌‏‎ ويژگيهاي‌‏‎ و‏‎ ضعف‌‏‎ نقاط‏‎ پدرم‌ ، ‏‎ فرهنگ‌‏‎ يا‏‎ حييم‌‏‎
كه‌‏‎ قديمي‌‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ اين‌‏‎ كردم‌ ، ‏‎ عرض‌‏‎ طوركه‌‏‎ آن‌‏‎ اما‏‎ و‏‎ دارد‏‎
مال‌‏‎ آن‌‏‎ چاپ‌‏‎ تاريخ‌‏‎ است‌‏‎ ممكن‌‏‎ است‌ ، ‏‎ پيش‌‏‎ سال‌‏‎ مال‌ 3040‏‎
از‏‎ خيلي‌‏‎ اينها‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ نوشته‌‏‎ پيش‌‏‎ سالها‏‎ اما‏‎ باشد ، ‏‎ پارسال‌‏‎
واژه‌ها‏‎ مي‌بينيد‏‎ كنيد‏‎ امتحان‌‏‎ اگر‏‎ ندارند ، ‏‎ را‏‎ واژه‌ها‏‎
زبان‌‏‎ در‏‎ تاگ‌‏‎ معني‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ (‎Clone) كلون‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ ليزر‏‎ مثل‌‏‎
(Shuttle) شاتل‌‏‎ يا‏‎ ويدئو‏‎ پاافتاده‌‏‎ پيش‌‏‎ واژه‌‏‎ يا‏‎ است‌‏‎ فارسي‌‏‎
.چيست‌‏‎ شاتل‌‏‎ معني‌‏‎ "اساسا‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ ندارند‏‎ را‏‎
به‌‏‎ ما‏‎ كه‌‏‎ شود‏‎ روز‏‎ به‌‏‎ بايد‏‎ "مرتبا‏‎ فرهنگ‌‏‎ نويسي‌ ، ‏‎ فرهنگ‌‏‎ در‏‎
هم‌‏‎ را‏‎ فرهنگهايمان‌‏‎ انگليسي‌ ، ‏‎ و‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ پيشرفت‌‏‎ هنگام‌‏‎
زيادي‌‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ امروز ، ‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ متاسفانه‌‏‎.مي‌دهيم‌‏‎ پيشرفت‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ چاپ‌‏‎ لازم‌‏‎ توجهات‌‏‎ و‏‎ دقت‌ها‏‎ بدون‌‏‎
چگونه‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ را‏‎ فرهنگ‌نويسي‌‏‎ وضعيت‌‏‎ تفاصيل‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ *
مي‌بينيد؟‏‎
در‏‎ متاسفانه‌‏‎ ولي‌‏‎ شده‌ ، ‏‎ نگاشته‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ زيادي‌‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ *
كوچك‌‏‎ كارهاي‌‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ كه‌‏‎ كارهايي‌‏‎ همه‌‏‎ اخير ، ‏‎ اين‌سالهاي‌‏‎
-يكي‌‏‎ كوچك‌ ، ‏‎ كارهاي‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ و‏‎ بوده‌‏‎ جلدي‌‏‎ دو‏‎ و‏‎ جلدي‌‏‎ يك‌‏‎
ببرم‌ ، ‏‎ اسم‌‏‎ نمي‌خواهم‌‏‎ ولي‌‏‎ است‌ ، ‏‎ بوده‌‏‎ خوبي‌‏‎ كارهاي‌‏‎ دوتايي‌‏‎
ولي‌‏‎.‎بگويم‌‏‎ هم‌‏‎ را‏‎ بدها‏‎ اسم‌‏‎ ببرم‌ ، بايد‏‎ اسم‌‏‎ بخواهم‌‏‎ اگر‏‎ چون‌‏‎
كپي‌‏‎ "واقعا‏‎ كه‌‏‎ كرده‌اند‏‎ چاپ‌‏‎ فرهنگهايي‌‏‎ هم‌‏‎ زيادي‌‏‎ عده‌‏‎ يك‌‏‎
نمي‌دانند ، ‏‎ خوب‏‎ هم‌‏‎ را‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎ "واقعا‏‎ آنها‏‎ يعني‌‏‎ است‌ ، ‏‎
.مي‌كنند‏‎ وكپي‌‏‎ مي‌گذارند‏‎ جلويشان‌‏‎ را‏‎ فرهنگها‏‎ اينها‏‎
حال‌‏‎ هر‏‎ به‌‏‎ مي‌آيد ، ‏‎ ميان‌‏‎ به‌‏‎ نقد‏‎ بحث‌‏‎ وقتي‌‏‎ !دكتر‏‎ آقاي‌‏‎ *
ناصحيح‌‏‎ و‏‎ صحيح‌‏‎ و‏‎ دهد‏‎ قرار‏‎ معيار‏‎ را‏‎ انصاف‌‏‎ شمشير‏‎ آدم‌‏‎ بايد‏‎
شما‏‎.‎بگذارد‏‎ كنار‏‎ هم‌‏‎ را‏‎ رودربايستي‌‏‎ و‏‎ كند‏‎ جدا‏‎ هم‌‏‎ از‏‎ را‏‎
خود ، ‏‎ كار‏‎ با‏‎ را‏‎ بسياري‌‏‎ افراد‏‎ اطمينان‌‏‎ كه‌‏‎ هستيد‏‎ كسي‌‏‎ درواقع‌‏‎
در‏‎ داريد‏‎ تخصص‌‏‎ كه‌‏‎ زمينه‌اي‌‏‎ در‏‎ شما‏‎ صحبت‌‏‎.‎مي‌كنيد‏‎ جلب‏‎
و‏‎ نروند‏‎ كج‌‏‎ را‏‎ راه‌‏‎ تا‏‎ است‌‏‎ كساني‌‏‎ براي‌‏‎ راهنما‏‎ يك‌‏‎ واقع‌‏‎
را‏‎ فرهنگي‌‏‎ مي‌خواهم‌‏‎ و‏‎ هستم‌‏‎ دانشجو‏‎ يك‌‏‎ كه‌‏‎ هم‌‏‎ نوعي‌‏‎ من‌‏‎ براي‌‏‎
.است‌‏‎ مفيد‏‎ خيلي‌‏‎ متخصص‌‏‎ يك‌‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ شما‏‎ نظر‏‎ دانستن‌‏‎ بخرم‌‏‎
كنيد؟‏‎ صحبت‌‏‎ صريح‌‏‎ نمي‌خواهيد‏‎ چرا‏‎
خودم‌‏‎ من‌‏‎ اگر‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ بگويم‌‏‎ نمي‌خواهم‌‏‎ من‌‏‎ اينكه‌‏‎ علت‌‏‎ *
اينكه‌‏‎ براي‌‏‎.‎مي‌گفتم‌‏‎ ميل‌‏‎ كمال‌‏‎ با‏‎ بودم‌ ، ‏‎ ننوشته‌‏‎ فرهنگ‌‏‎
ببينم‌‏‎ تا‏‎ گذاشته‌ام‌‏‎ خودم‌‏‎ جلوي‌‏‎ را‏‎ فرهنگها‏‎ اين‌‏‎ تمام‌‏‎
چون‌‏‎ اما‏‎نه‌‏‎ يا‏‎ يادبگيرم‌‏‎ و‏‎ كنم‌‏‎ استفاده‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ مي‌توانم‌‏‎
از‏‎ اينها‏‎ مي‌كنم‌‏‎ فكر‏‎ و‏‎ دارم‌‏‎ بازار‏‎ در‏‎ تافرهنگ‌‏‎ چند‏‎ خودم‌‏‎
بايد‏‎ اما‏‎.‎نبرم‌‏‎ اسم‌‏‎ است‌‏‎ بهتر‏‎ مي‌كنم‌‏‎ فكر‏‎ لذا‏‎ است‌‏‎ بهتر‏‎ همه‌‏‎
و‏‎ هستند‏‎ افتضاح‌‏‎ "واقعا‏‎ فرهنگها‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ بعضي‌‏‎ كه‌‏‎ بگويم‌‏‎
ادعاي‌‏‎ اگر‏‎ و‏‎ نمي‌دانند‏‎ انگليسي‌‏‎ "اصلا‏‎ آنها‏‎ گردآورندگان‌‏‎
چقدر‏‎ شود‏‎ معلوم‌‏‎ تا‏‎ بنويسند‏‎ صفحه‌‏‎ دو‏‎ مي‌كنند‏‎ داني‌‏‎ انگليسي‌‏‎
دارد‏‎ غلط‏‎ مي‌نويسند ، ‏‎ كه‌‏‎ مقدمه‌هايي‌‏‎ حتي‌‏‎.‎دارند‏‎ اشتباه‌‏‎
كار‏‎ كه‌‏‎ سالي‌‏‎ اين‌ 7‏‎ و‏‎ مي‌رسم‌‏‎ پيري‌‏‎ سنين‌‏‎ به‌‏‎ دارم‌‏‎ متاسفانه‌‏‎
ملي‌‏‎ خدمت‌‏‎ يك‌‏‎ كه‌‏‎ كردم‌‏‎ فكر‏‎ درآوردم‌ ، ‏‎ را‏‎ جلدي‌‏‎ اين‌ 6‏‎ و‏‎ كردم‌‏‎
مراجع‌‏‎ از‏‎ كردند ، ‏‎ استقبال‌‏‎ هم‌‏‎ خيلي‌‏‎ خوشبختانه‌‏‎ و‏‎ باشم‌‏‎ كرده‌‏‎
مي‌روم‌‏‎ جا‏‎ هر‏‎ و‏‎ كتابفروشيها‏‎ و‏‎ مردم‌‏‎ تا‏‎ گرفته‌‏‎ دولتي‌‏‎
اين‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ اميدم‌‏‎ من‌‏‎ و‏‎ مي‌كنند‏‎ استقبال‌‏‎ همه‌‏‎ "واقعا‏‎
كاملتري‌‏‎ و‏‎ بزرگ‌‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ هم‌‏‎ ديگران‌‏‎ تا‏‎ باشد‏‎ رهگشايي‌‏‎ كار‏‎
دارندزبان‌‏‎ خيلي‌ها‏‎ مملكت‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ حاضر ، ‏‎ حال‌‏‎ در‏‎.‎بنويسند‏‎
انگليسي‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ تا‏‎ چند‏‎ بايد‏‎ ما‏‎ مي‌گيرند ، ‏‎ ياد‏‎ انگليسي‌‏‎
من‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ وجود‏‎ بنده‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ فقط‏‎ "فعلا‏‎ ولي‌‏‎ باشيم‌ ، ‏‎ داشته‌‏‎
بهتر‏‎ من‌‏‎ هم‌‏‎ صورت‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ باشم‌‏‎ داشته‌‏‎ رقيب‏‎ كه‌‏‎ دارم‌‏‎ دوست‌‏‎
عرضه‌‏‎ خوبي‌‏‎ كارهاي‌‏‎ مي‌توانند‏‎ آنها‏‎ هم‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ خواهم‌‏‎ كار‏‎
شود ، ‏‎ انجام‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ دارم‌‏‎ ميل‌‏‎ خيلي‌‏‎ من‌‏‎ كه‌‏‎ چيزي‌‏‎ آن‌‏‎كنند‏‎
"فعلا‏‎ ولي‌‏‎آيد‏‎ وجود‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ تخصصي‌‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎
.است‌‏‎ مغشوش‌‏‎ خيلي‌‏‎ نويسي‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ وضع‌‏‎
دانشجويان‌‏‎ براي‌‏‎ بيشتر‏‎ كارايي‌‏‎ وبا‏‎ مختصرتر‏‎ فرهنگ‌‏‎ يك‌‏‎ شما‏‎ *
كرده‌ايد؟‏‎ منتشر‏‎ هم‌‏‎
چاپ‌‏‎ جلدي‌‏‎ يك‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ يك‌‏‎ جلدي‌ ، ‏‎ شش‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ با‏‎ همزمان‌‏‎ ما‏‎ *
و‏‎ فرهنگ‌همراه‌‏‎ عنوان‌‏‎ با‏‎ هم‌‏‎ فرهنگ‌هايي‌‏‎ همچنين‌‏‎.‎كرديم‌‏‎
نيز‏‎ نزديك‌‏‎ آينده‌‏‎ در‏‎.‎باشد‏‎ حمل‌‏‎ قابل‌‏‎ كه‌‏‎ كرديم‌‏‎ منتشر‏‎ همسفر‏‎
دو‏‎)‎ گسترده‌‏‎ زودآموز ، ‏‎ نظير‏‎ ديگري‌‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ ان‌شاءالله‌‏‎
پيشرو‏‎ فرهنگهاي‌‏‎ مجموعه‌‏‎ از‏‎ نوآموز‏‎ و‏‎ هديه‌‏‎ (‎دانشگاهي‌‏‎ جلدي‌‏‎
.شد‏‎ خواهد‏‎ منتشر‏‎ آريانپور‏‎
را‏‎ موفق‌‏‎ ترجمه‌‏‎ شما‏‎.‎برويم‌‏‎ بحث‌ترجمه‌‏‎ سراغ‌‏‎ به‌‏‎ است‌‏‎ بهتر‏‎ *
مي‌تواند‏‎ چقدر‏‎ ترجمه‌‏‎ "اساسا‏‎ و‏‎ مي‌دانيد‏‎ ترجمه‌اي‌‏‎ چگونه‌‏‎
دهد؟‏‎ انتقال‌‏‎ دوم‌‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ اول‌‏‎ زبان‌‏‎ از‏‎ را‏‎ مفهوم‌‏‎
اگر‏‎ است‌ ، ‏‎ "محبوبه‌‏‎" مثل‌‏‎ ترجمه‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌گويد‏‎ فرانسوي‌‏‎ مثل‌‏‎ يك‌‏‎ *
قشنگ‌‏‎ و‏‎ زيبا‏‎ باشد ، ‏‎ وفادار‏‎ اگر‏‎ و‏‎ نيست‌‏‎ وفادار‏‎ باشد ، ‏‎ زيبا‏‎
"مثلا‏‎.‎است‌‏‎ صادق‌‏‎ ادبي‌‏‎ متون‌‏‎ در‏‎ "مخصوصا‏‎ موضوع‌‏‎ اين‌‏‎.نيست‌‏‎
كنيد‏‎ فرض‌‏‎ بمانيد ، ‏‎ وفادار‏‎ اصلي‌‏‎ متن‌‏‎ به‌‏‎ بخواهيد‏‎ شما‏‎ اگر‏‎
اگر‏‎ كنيد‏‎ ترجمه‌‏‎ انگليسي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ حافظ‏‎ مي‌خواهيد‏‎ وقتي‌‏‎
آب‏‎ از‏‎ دقيقي‌‏‎ "نسبتا‏‎ ترجمه‌‏‎ كنيد ، ‏‎ ترجمه‌‏‎ را‏‎ حافظ‏‎ بخواهيد‏‎
كلام‌‏‎ زيبايي‌‏‎ دنبال‌‏‎ بخواهيد‏‎ اگر‏‎ و‏‎ نيست‌‏‎ زيبا‏‎ اما‏‎ درمي‌آيد‏‎
.مي‌گيريد‏‎ فاصله‌‏‎ حافظ‏‎ متن‌‏‎ از‏‎ وقت‌‏‎ آن‌‏‎ برويد ، ‏‎ انگليسي‌‏‎ در‏‎
دهد‏‎ روي‌‏‎ بايد‏‎ معجزه‌‏‎ يك‌‏‎ ادبي‌‏‎ ترجمه‌هاي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ معتقدم‌‏‎ من‌‏‎
-اتفاقي‌‏‎ چنين‌‏‎.درآيد‏‎ كار‏‎ از‏‎ ماندگار‏‎ و‏‎ تاثيرگذار‏‎ اثري‌‏‎ تا‏‎
خيام‌‏‎ عمر‏‎ رباعيات‌‏‎ انگليسي‌‏‎ ترجمه‌‏‎ در‏‎ و‏‎ غرب‏‎ در‏‎ -معجزه‌اي‌‏‎
به‌‏‎ ايرلندي‌‏‎ -‎انگليسي‌‏‎ فردي‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ زماني‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ داد‏‎ روي‌‏‎
انگليسي‌‏‎ به‌‏‎ خيام‌‏‎ رباعيات‌‏‎ ترجمه‌‏‎ با‏‎ "ادواردفيتزجرالد‏‎" نام‌‏‎
.آورد‏‎ وجود‏‎ به‌‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ معجزه‌اي‌‏‎
ميرزا‏‎ ترجمه‌‏‎ مثل‌‏‎ دارد‏‎ هم‌‏‎ ايراني‌‏‎ نمونه‌هاي‌‏‎ تجربه‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ *
كه‌‏‎ بلاس‌‏‎ ژيل‌‏‎ ترجمه‌‏‎ يا‏‎ موريه‌‏‎ جيمز‏‎ باباي‌‏‎ حاجي‌‏‎ از‏‎ حبيب‏‎
مانده‌‏‎ مهجور‏‎ و‏‎ نيست‌‏‎ جرالد‏‎ فيتز‏‎ كار‏‎ شهرت‌‏‎ به‌‏‎ اينها ، ‏‎ البته‌‏‎
وطني‌‏‎ كارهاي‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ رسم‌‏‎ ما‏‎ كشور‏‎ در‏‎ متاسفانه‌‏‎ و‏‎
به‌‏‎ بلاس‌‏‎ ژيل‌‏‎ ترجمه‌‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎ نشود ، ‏‎ گرفته‌‏‎ جدي‌‏‎ چندان‌‏‎
را‏‎ فارسي‌‏‎ رمان‌‏‎ پيدايش‌‏‎ كتاب‏‎ كه‌‏‎ "بالاسي‌‏‎ كريستف‌‏‎" اعتقاد‏‎
كمتر‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ فرد‏‎ منحصربه‌‏‎ و‏‎ فاضلانه‌‏‎ ترجمه‌اي‌‏‎ نگاشته‌ ، ‏‎
يافت‌؟‏‎ آن‌‏‎ براي‌‏‎ مي‌توان‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ نظيري‌‏‎
روي‌‏‎ از‏‎ دمنه‌‏‎ و‏‎ كليله‌‏‎ فارسي‌‏‎ ترجمه‌‏‎ "مثلا‏‎.‎است‌‏‎ طور‏‎ همين‌‏‎ *
ابن‌‏‎ عربي‌‏‎ ترجمه‌‏‎ خود‏‎ و‏‎ زيباست‌‏‎ بسيار‏‎ كه‌‏‎ مقفع‌‏‎ ابن‌‏‎ عربي‌‏‎ متن‌‏‎
خور‏‎ در‏‎ بسيار‏‎ شده‌‏‎ انجام‌‏‎ پهلوي‌‏‎ متن‌‏‎ روي‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ هم‌‏‎ مقفع‌‏‎
.است‌‏‎ جذاب‏‎ و‏‎ توجه‌‏‎
دارد؟‏‎ وجود‏‎ تفاوتهايي‌‏‎ چه‌‏‎ فني‌ ، ‏‎ متن‌‏‎ با‏‎ ادبي‌‏‎ متن‌‏‎ يك‌‏‎ ترجمه‌‏‎ *
است‌ ، ‏‎ مهم‌‏‎ خيلي‌‏‎ مترجم‌‏‎ قريحه‌‏‎ و‏‎ استعداد‏‎ ادبي‌ ، ‏‎ متون‌‏‎ در‏‎ *
بسيار‏‎ ترجمه‌‏‎ دقت‌‏‎ سياسي‌‏‎ و‏‎ علمي‌‏‎ حقوقي‌ ، ‏‎ فني‌ ، ‏‎ متون‌‏‎ در‏‎ ولي‌‏‎
يك‌‏‎ با‏‎ قراردادي‌‏‎ وقتي‌‏‎ شما‏‎است‌‏‎ ترجمه‌‏‎ زيبايي‌‏‎ از‏‎ مهمتر‏‎
بشود‏‎ پيش‌‏‎ و‏‎ پس‌‏‎ واژه‌‏‎ يك‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ كاما‏‎ يك‌‏‎ اگر‏‎ مي‌بنديد ، ‏‎ شركت‌‏‎
و‏‎ مي‌رود‏‎ هدر‏‎ به‌‏‎ قرارداد‏‎ مفهوم‌‏‎ شود ، ‏‎ ترجمه‌‏‎ عوضي‌‏‎ يا‏‎ و‏‎
در‏‎ اما‏‎ شود ، ‏‎ پيش‌‏‎ و‏‎ پس‌‏‎ دلار‏‎ ميليونها‏‎ شايد‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎ خراب‏‎
دارد‏‎ مختلف‌‏‎ انواع‌‏‎ ترجمه‌ها‏‎ لذا‏‎.‎نيست‌‏‎ گونه‌‏‎ اين‌‏‎ ادبي‌‏‎ متن‌‏‎
و‏‎ دقت‌‏‎ به‌‏‎ احتياج‌‏‎ ترجمه‌ها‏‎ بعضي‌‏‎.‎مي‌كند‏‎ فرق‌‏‎ هم‌‏‎ با‏‎ و‏‎
زبان‌‏‎ در‏‎ ما‏‎ خوشبختانه‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ زيبايي‌‏‎ به‌‏‎ احتياج‌‏‎ بعضي‌ها‏‎
.داريم‌‏‎ خيلي‌‏‎ خوب‏‎ كارهاي‌‏‎ فارسي‌‏‎
مهم‌‏‎ بسيار‏‎ هم‌‏‎ علمي‌‏‎ رشته‌هاي‌‏‎ با‏‎ آشنايي‌‏‎ مي‌رسد‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ *
و‏‎ مباني‌‏‎ با‏‎ مترجم‌‏‎ آشنايي‌‏‎ فلسفي‌‏‎ متون‌‏‎ ترجمه‌‏‎ در‏‎ "مثلا‏‎ باشد‏‎
.مي‌كند‏‎ ترجمه‌‏‎ دقت‌‏‎ در‏‎ بسياري‌‏‎ كمك‌‏‎ فلسفي‌‏‎ نظريات‌‏‎ و‏‎ ديدگاهها‏‎
اما‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ فارسي‌‏‎ در‏‎ زمينه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ خوبي‌‏‎ بسيار‏‎ كارهاي‌‏‎ *
كساني‌‏‎ وقتها‏‎ گاهي‌‏‎.كنم‌‏‎ گوشزد‏‎ بايد‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ ضعفي‌‏‎ نقطه‌‏‎ يك‌‏‎
.نمي‌كنند‏‎ ترجمه‌‏‎ اصلي‌‏‎ زبان‌‏‎ از‏‎ را‏‎ كتاب‏‎ مي‌كنند ، ‏‎ ترجمه‌‏‎ كه‌‏‎
زبان‌‏‎ با‏‎ ولي‌‏‎ است‌ ، ‏‎ خوب‏‎ و‏‎ شيوا‏‎ و‏‎ شيرين‌‏‎ بسيار‏‎ فارسي‌‏‎ ترجمه‌‏‎
ترجمه‌‏‎ چند‏‎ "مثلا‏‎.دارد‏‎ فاصله‌‏‎ سه‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ فاصله‌‏‎ دو‏‎ گاهي‌‏‎ اصلي‌‏‎
مترجم‌ها ، ‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ هيچكدام‌‏‎ ولي‌‏‎ ديده‌ام‌‏‎ هومر‏‎ آثار‏‎ از‏‎ خوب‏‎
ترجمه‌‏‎ فارسي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ فرانسه‌‏‎ متن‌‏‎ و‏‎ نمي‌دانستند‏‎ يوناني‌‏‎ زبان‌‏‎
.نفيسي‌‏‎ سعيد‏‎ مرحوم‌‏‎ مثل‌‏‎ كرده‌اند ، ‏‎
باشد‏‎ شده‌‏‎ ترجمه‌‏‎ فرانسه‌‏‎ از‏‎ اگر‏‎ دانته‌‏‎ الهي‌‏‎ كمدي‌‏‎ "مثلا‏‎ يا‏‎
خوب‏‎ باشد ، ‏‎ كرده‌‏‎ ترجمه‌‏‎ ايتاليايي‌‏‎ از‏‎ مترجم‌‏‎ اگر‏‎ نيست‌ ، ‏‎ خوب‏‎
از‏‎ مترجم‌‏‎ را‏‎ آلماني‌‏‎ "نيچه‌‏‎" كتابهاي‌‏‎ "مثلا‏‎ ديدم‌‏‎ من‌‏‎.‎است‌‏‎
آلماني‌‏‎ شما‏‎ اگر‏‎ خوب‏‎ است‌ ، ‏‎ كرده‌‏‎ ترجمه‌‏‎ فارسي‌‏‎ به‌‏‎ انگليسي‌‏‎
مي‌داند‏‎ آلماني‌‏‎ كه‌‏‎ كسي‌‏‎ بگذاريد‏‎ نكنيد؟‏‎ ترجمه‌‏‎ نمي‌دانيد ، ‏‎
"مثلا‏‎.‎شده‌‏‎ انجام‌‏‎ خيلي‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ كار‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ كند‏‎ ترجمه‌‏‎
انگليسي‌‏‎ ترجمه‌‏‎ روي‌‏‎ از‏‎ را‏‎ روس‌‏‎ بزرگ‌‏‎ نويسنده‌‏‎ تولستوي‌‏‎ آثار‏‎
لطمه‌‏‎ عملشان‌‏‎ صحت‌‏‎ به‌‏‎ كار‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ كرده‌اند‏‎ ترجمه‌‏‎ فارسي‌‏‎ به‌‏‎
مسخ‌‏‎ اثر‏‎ "اصلا‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ پيدا‏‎ تغيير‏‎ خيلي‌‏‎ چون‌‏‎ مي‌زند ، ‏‎
كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ انجام‌‏‎ كساني‌‏‎ توسط‏‎ هم‌‏‎ ترجمه‌ها‏‎ برخي‌‏‎.‎مي‌شود‏‎
خود‏‎ جلوي‌‏‎ ديكشنري‌‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ نمي‌دانند‏‎ خوب‏‎ را‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎
آنها‏‎ فارسي‌‏‎ چون‌‏‎ و‏‎ مي‌كنند‏‎ ترجمه‌‏‎ آن‌‏‎ كمك‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ مي‌گذارند‏‎
يك‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌بينيم‌‏‎ و‏‎ مي‌كنند‏‎ صاف‌كاري‌‏‎ و‏‎ روغن‌كاري‌‏‎ است‌ ، ‏‎ خوب‏‎
وقتي‌‏‎ اما‏‎ هست‌‏‎ هم‌‏‎ جالبي‌‏‎ چيز‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ درمي‌آيد‏‎ خوب‏‎ ترجمه‌‏‎
مقايسه‌‏‎ انگليسي‌اش‌‏‎ اصلي‌‏‎ متن‌‏‎ با‏‎ را‏‎ اينها‏‎ شده‌‏‎ ترجمه‌‏‎ متن‌‏‎
كار‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ آنهاست‌‏‎ بين‌‏‎ فرق‌‏‎ دنيا‏‎ يك‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌بينيد‏‎ مي‌كنيد‏‎
مردم‌‏‎ به‌‏‎ چيزي‌‏‎ كه‌‏‎ چرا‏‎ نيست‌‏‎ صادقانه‌اي‌‏‎ كار‏‎ من‌‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎
خواننده‌‏‎ و‏‎ نيست‌‏‎ مي‌كنند ، ‏‎ ادعا‏‎ كه‌‏‎ چيزي‌‏‎ آن‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌فروشند‏‎
.مي‌كنند‏‎ گمراه‌‏‎ را‏‎
موفق‌‏‎ مترجمين‌‏‎ پرورش‌‏‎ در‏‎ اندازه‌‏‎ چه‌‏‎ تا‏‎ را‏‎ دانشگاه‌ها‏‎ شما‏‎ *
مي‌دانيد؟‏‎
را‏‎ مدرسه‌اي‌‏‎ بنده‌ ، ‏‎ و‏‎ پدرم‌‏‎ مرحوم‌‏‎ مي‌دانيد‏‎ كه‌‏‎ طور‏‎ همان‌‏‎ *
سال‌‏‎ حدود 10‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ كرديم‌‏‎ بنياد‏‎ ترجمه‌‏‎ عالي‌‏‎ مدرسه‌‏‎ نام‌‏‎ به‌‏‎
نفر‏‎ حدود 10هزار‏‎ آنجا‏‎ از‏‎ مي‌كرد ، ‏‎ فعاليت‌‏‎ انقلاب‏‎ از‏‎ پيش‌‏‎
آلماني‌‏‎ و‏‎ فرانسه‌‏‎ عربي‌ ، ‏‎ روسي‌ ، ‏‎ انگليسي‌ ، ‏‎:مختلف‌‏‎ زبانهاي‌‏‎ در‏‎
اكثر‏‎.‎شدند‏‎ فارغ‌التحصيل‌‏‎ ايتاليايي‌‏‎ و‏‎ اسپانيولي‌‏‎ و‏‎
آن‌‏‎ خوشبختانه‌‏‎.‎هستند‏‎ مدرسه‌‏‎ همان‌‏‎ محصول‌‏‎ مملكت‌ ، ‏‎ زباندانان‌‏‎
ادبيات‌‏‎ دانشكده‌‏‎ نام‌‏‎ به‌‏‎ است‌ ، ‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ مشغول‌‏‎ هم‌‏‎ الان‌‏‎ مدرسه‌‏‎
در‏‎ و‏‎ طباطبايي‌‏‎ علامه‌‏‎ دانشگاه‌‏‎ خارجي‌‏‎ زبان‌هاي‌‏‎ و‏‎ فارسي‌‏‎
تهران‌‏‎ دانشگاه‌‏‎.‎مي‌كند‏‎ كار‏‎ سعادت‌آباد‏‎ در‏‎ ساختمان‌‏‎ همان‌‏‎
دانشجويان‌‏‎ بويژه‌‏‎ آنها‏‎ از‏‎ بعضي‌‏‎ دارد ، ‏‎ خوبي‌‏‎ دانشجوهاي‌‏‎ هم‌ ، ‏‎
حرف‌‏‎ بگوييد‏‎ اگر‏‎ اما‏‎ بلدند ، ‏‎ را‏‎ كتابي‌‏‎ انگليسي‌‏‎ شهرستاني‌ ، ‏‎
بنويس‌ ، ‏‎ چيزي‌‏‎ بگوييد‏‎ آنها‏‎ به‌‏‎ اگر‏‎ و‏‎.‎نيستند‏‎ بلد‏‎ خوب‏‎ بزن‌ ، ‏‎
.هستند‏‎ ضعيف‌‏‎ بسيار‏‎ لحاظ‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ و‏‎ دارند‏‎ مشكل‌‏‎
هستيد؟‏‎ آشنا‏‎ مترجمين‌‏‎ جديد‏‎ نسل‌‏‎ با‏‎ شما‏‎ *
امريكا‏‎ در‏‎ مقداري‌‏‎ فقط‏‎ نيستم‌ ، ‏‎ آشنا‏‎ زياد‏‎خير‏‎ *
مي‌شناسم‌‏‎ بهتر‏‎ را‏‎ قديميها‏‎ همان‌‏‎.‎خوانده‌ام‌‏‎ را‏‎ كتابهايشان‌‏‎
را‏‎ جديدها‏‎ ولي‌‏‎ تقي‌زاده‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ نجفي‌‏‎ دريابندري‌ ، ‏‎ آقايان‌‏‎ مثل‌‏‎
.نمي‌شناسم‌‏‎
.بگوييد‏‎ خود‏‎ فعاليت‌هاي‌‏‎ چگونگي‌‏‎ از‏‎ هم‌‏‎ كمي‌‏‎ *
است‌‏‎ سال‌‏‎ چهار‏‎ مي‌كنم‌ ، ‏‎ زندگي‌‏‎ سان‌ديه‌گو‏‎ در‏‎ حاضر‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ *
روزي‌ 10‏‎ الان‌‏‎شده‌ام‌‏‎ بازنشسته‌‏‎ دانشگاه‌‏‎ استادي‌‏‎ سمت‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎
دارم‌‏‎ فعالي‌‏‎ خيلي‌‏‎ ناشر‏‎ خوشبختانه‌‏‎ و‏‎ مي‌كنم‌‏‎ كار‏‎ ساعت‌‏‎ تا 12‏‎
هم‌‏‎ با‏‎ مناسبي‌‏‎ ارتباط‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ راه‌‏‎ روبه‌‏‎ را‏‎ كارها‏‎ كه‌‏‎
فعال‌‏‎ حد‏‎ اين‌‏‎ تا‏‎ ناشري‌‏‎ اگر‏‎ مي‌كنم‌‏‎ فكر‏‎ من‌‏‎ چون‌‏‎.‎داريم‌‏‎
مي‌كردم‌‏‎ همكاري‌‏‎ ايشان‌‏‎ از‏‎ غير‏‎ شخصي‌‏‎ با‏‎ يا‏‎ و‏‎ نداشتم‌‏‎
سرعت‌‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ و‏‎ خوبي‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ كتابها‏‎ اين‌‏‎ نمي‌توانستم‌‏‎
و‏‎ كنم‌‏‎ تشكر‏‎ ايشان‌‏‎ از‏‎ مي‌خواهم‌‏‎ جهت‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ و‏‎ بدهم‌‏‎ انتشار‏‎
داشته‌‏‎ همكاري‌‏‎ و‏‎ ارتباط‏‎ ايشان‌‏‎ با‏‎ سال‌‏‎ سالهاي‌‏‎ اميدوارم‌‏‎
.باشم‌‏‎
نمي‌آييد؟‏‎ ايران‌‏‎ به‌‏‎ چرا‏‎ *
حال‌‏‎ در‏‎ اما‏‎ كنم‌ ، ‏‎ زندگي‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ بيايم‌‏‎ مي‌خواهد‏‎ دلم‌‏‎ *
.مي‌آيم‌‏‎ كردم‌ ، ‏‎ تهيه‌‏‎ كه‌‏‎ خانه‌‏‎ ان‌شاءالله‌‏‎ ندارم‌ ، ‏‎ جا‏‎ حاضر‏‎
جور‏‎ هنوز‏‎ اندوخته‌ام‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ گران‌‏‎ بسيار‏‎ خانه‌‏‎ اينجا‏‎ ولي‌‏‎
.است‌‏‎ نشده‌‏‎
مي‌كنيد؟‏‎ سفر‏‎ ايران‌‏‎ به‌‏‎ چقدر‏‎ *
به‌‏‎ بار‏‎ دو‏‎ يكي‌‏‎ سالي‌‏‎ پيش‌ ، ‏‎ سال‌‏‎ از 7‏‎ و‏‎ اخير‏‎ سالهاي‌‏‎ در‏‎ من‌‏‎ *
هفته‌‏‎ دو‏‎ و‏‎ آمده‌ام‌‏‎ است‌‏‎ هفته‌‏‎ چهار‏‎ الان‌‏‎ و‏‎ مي‌آيم‌‏‎ ايران‌‏‎
.مي‌آيم‌‏‎ هم‌‏‎ باز‏‎ بزودي‌‏‎ البته‌‏‎.‎مي‌مانم‌‏‎ هم‌‏‎ ديگر‏‎
گذاشتيد ، ‏‎ ما‏‎ اختيار‏‎ در‏‎ را‏‎ خود‏‎ وقت‌‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ *
.سپاسگزاريم‌‏‎
مختاباد‏‎ سيدابوالحسن‌‏‎ :‎گفت‌وگو‏‎

هفته‌‏‎ كتاب‏‎ گزارش‌‏‎


گروهي‌‏‎ تا‏‎ شد‏‎ موجب‏‎ كتاب ، ‏‎ كار‏‎ نبودن‌‏‎ سودآور‏‎ ;اشاره‌‏‎
حتي‌‏‎ و‏‎ مسكوني‌‏‎ مناطق‌‏‎ از‏‎ داشتند ، ‏‎ نشر‏‎ مجوز‏‎ كه‌‏‎ ازناشران‌‏‎
كار‏‎ اين‌‏‎.‎كنند‏‎ استفاده‌‏‎ آثار‏‎ نشر‏‎ مركز‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ خود‏‎ منازل‌‏‎
چرا‏‎ ;مي‌گرفت‌‏‎ قرار‏‎ رسمي‌‏‎ مراجع‌‏‎ اعتراض‌‏‎ مورد‏‎ پيش‌‏‎ چندي‌‏‎ تا‏‎
مي‌كردند‏‎ ارزيابي‌‏‎ تجاري‌‏‎ كاري‌‏‎ را‏‎ انتشاراتي‌‏‎ كار‏‎ آنها ، ‏‎ كه‌‏‎
و‏‎ انتشارات‌‏‎ كار‏‎ براي‌‏‎ تجاري‌‏‎ مكاني‌‏‎ از‏‎ استفاده‌‏‎ خواهان‌‏‎ و‏‎
نشر ، ‏‎ كار‏‎ كه‌‏‎ داد‏‎ نشان‌‏‎ زمان‌‏‎ روند‏‎ و‏‎ تجربه‌‏‎ اما‏‎ بودند ، ‏‎ كتاب‏‎
آنچناني‌‏‎ مالي‌‏‎ بركت‌‏‎ و‏‎ خير‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ و‏‎ است‌‏‎ كندن‌‏‎ چاه‌‏‎ به‌‏‎ سوزن‌‏‎
و‏‎ ناشران‌‏‎ اتحاديه‌‏‎" بنياد ، ‏‎ همين‌‏‎ بر‏‎ برنمي‌خيزد ، ‏‎
تمامي‌‏‎ كه‌‏‎ كردند‏‎ اعلام‌‏‎ شايسته‌‏‎ دراقدامي‌‏‎ "كتابفروشان‌‏‎
مسكوني‌‏‎ فضاي‌‏‎ از‏‎ مي‌توانند‏‎ دارند ، ‏‎ نشر‏‎ مجوز‏‎ كه‌‏‎ ناشراني‌‏‎
راه‌‏‎ اقدام‌‏‎ اين‌‏‎.‎كنند‏‎ استفاده‌‏‎ انتشاراتي‌‏‎ كارهاي‌‏‎ براي‌‏‎ نيز‏‎
به‌‏‎ تا‏‎ مي‌گذارد‏‎ باز‏‎ ازناشران‌‏‎ عمده‌اي‌‏‎ گروه‌‏‎ ورود‏‎ براي‌‏‎ را‏‎
عاقبت‌‏‎ و‏‎ انجام‌‏‎ چه‌‏‎ اگر‏‎ بگذارند ، ‏‎ پاي‌‏‎ كتاب‏‎ توليدات‌‏‎ عرصه‌‏‎
صنعت‌‏‎ دامن‌گير‏‎ كه‌‏‎ اسفناكي‌‏‎ وضعيت‌‏‎ با‏‎ كتاب ، ‏‎ نشر‏‎ و‏‎ چاپ‌‏‎ كار‏‎
و‏‎ پايين‌‏‎ روز‏‎ به‌‏‎ روز‏‎ تيراژها‏‎ آن‌‏‎ نتيجه‌‏‎ در‏‎ و‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ نشر‏‎
اين‌‏‎ با‏‎.مي‌انجامد‏‎ كجا‏‎ به‌‏‎ نيست‌‏‎ مشخص‌‏‎ مي‌آيد ، ‏‎ پايين‌تر‏‎
.مي‌رويم‌‏‎ هفته‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ منتشره‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ سراغ‌‏‎ به‌‏‎ مختصر‏‎ توضيح‌‏‎
ارتباط‏‎ در‏‎ نوعي‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ حوادثي‌‏‎ با‏‎ كتابها‏‎ از‏‎ بعضي‌‏‎ انتشار‏‎ *
باشد ، ‏‎ موءثر‏‎ آن‌‏‎ فروش‌‏‎ در‏‎ مي‌تواند‏‎ مي‌دهد‏‎ روي‌‏‎ كتاب‏‎ آن‌‏‎ با‏‎
و‏‎ نويسنده‌‏‎ اثر‏‎ "پدرخوانده‌‏‎ آخرين‌‏‎" كتابها‏‎ اين‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎
گذشته‌‏‎ هفته‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ "ماريوپوزو‏‎" بنام‌‏‎ نويس‌‏‎ فيلمنامه‌‏‎
داستان‌‏‎ سه‌‏‎ مجموعه‌‏‎ ازاين‌‏‎ پيش‌‏‎ نويسنده‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ از‏‎درگذشت‌‏‎
سينمايي‌‏‎ خوداز‏‎ كه‌‏‎ شميراني‌‏‎ وزل‌‏‎ عليرضا‏‎ ترجمه‌‏‎ با‏‎ پدرخوانده‌‏‎
كتاب‏‎ و‏‎ بود‏‎ رسيده‌‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ است‌ ، ‏‎ كشور‏‎ شده‌‏‎ شناخته‌‏‎ نويسان‌‏‎
است‌‏‎ بنام‌‏‎ نويسنده‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ ترجمه‌‏‎ دومين‌‏‎ خوانده‌ ، ‏‎ پدر‏‎ آخرين‌‏‎
داده‌‏‎ انتشارش‌‏‎ علم‌‏‎ نشر‏‎ و‏‎ ترجمه‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ اسفندياري‌‏‎ فيروز‏‎ كه‌‏‎
.است‌‏‎
نوشته‌‏‎ "ميش‌‏‎ و‏‎ گرگ‌‏‎ ساعت‌‏‎" ايراني‌‏‎ داستان‌‏‎ رمان‌‏‎ حوزه‌‏‎ در‏‎
شده‌‏‎ منتشر‏‎ روز‏‎ فكر‏‎ انتشارات‌‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ جعفري‌‏‎ پور‏‎ محمدرضا‏‎
جلال‌‏‎ ترجمه‌‏‎ با‏‎ لوشون‌‏‎ اثر‏‎ آكيو‏‎ سرگذشت‌‏‎ حوزه‌ ، ‏‎ همين‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎
لوشون‌‏‎.‎است‌‏‎ رسيده‌‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ نيلوفر‏‎ انتشارات‌‏‎ ازسوي‌‏‎ بايرام‌‏‎
اثر‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ است‌ ، ‏‎ نوزده‌‏‎ قرن‌‏‎ اواخر‏‎ به‌‏‎ متعلق‌‏‎ نويسنده‌اي‌‏‎ كه‌‏‎
تصوير‏‎ ارايه‌‏‎ ضمن‌‏‎ مي‌شود ، ‏‎ شامل‌‏‎ را‏‎ كوتاه‌‏‎ داستان‌‏‎ كه‌ 49‏‎
واخلاق‌‏‎ كهن‌‏‎ زندگي‌‏‎ نقد‏‎ به‌‏‎ چين‌‏‎ مردم‌‏‎ خاموش‌‏‎ ازروح‌‏‎ درخشاني‌‏‎
مثنوي‌‏‎ از‏‎ تازه‌اي‌‏‎ چاپ‌‏‎ نيلوفر ، ‏‎ نشر‏‎.برمي‌خيزد‏‎ نياكان‌‏‎
را‏‎ (‎است‌‏‎ شده‌‏‎ مقابله‌‏‎ نيلكسن‌‏‎ نسخه‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ قونيه‌‏‎ نسخه‌‏‎) معنوي‌‏‎
.است‌‏‎ رسانده‌‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ خرمشاهي‌‏‎ قوام‌الدين‌‏‎ تصحيح‌‏‎ با‏‎ نيز‏‎
كه‌‏‎ مي‌باشد‏‎ آن‌‏‎ كشف‌الابيات‌‏‎ آثار ، ‏‎ ساير‏‎ بر‏‎ اثر‏‎ اين‌‏‎ مزيت‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ آورده‌‏‎ كتاب‏‎ درانتهاي‌‏‎
فال‌‏‎ به‌‏‎ بايد‏‎ را‏‎ طنز‏‎ حوزه‌‏‎ در‏‎ انتشاركتابي‌‏‎ مدتها‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ *
گزيده‌‏‎ كه‌‏‎ دارد‏‎ نام‌‏‎ "دارند‏‎ حق‌‏‎ همه‌‏‎" اثر‏‎ اين‌‏‎.‎گرفت‌‏‎ نيك‌‏‎
آن‌‏‎ در‏‎ -وفكاهي‌‏‎ طنز‏‎ معروف‌‏‎ شخصيت‌‏‎ -‎ ملانصرالدين‌‏‎ لطيفه‌هاي‌‏‎
و‏‎ گردآوري‌‏‎ "كريم‌زاده‌‏‎ منوچهر‏‎" را‏‎ اثر‏‎ اين‌‏‎.است‌‏‎ شده‌‏‎ آورده‌‏‎
اضافه‌‏‎ خواندني‌‏‎ و‏‎ مشبع‌‏‎ مقدمه‌اي‌‏‎ آن‌‏‎ بر‏‎ و‏‎ بازنويسي‌‏‎ و‏‎ پژوهش‌‏‎
از‏‎ پيش‌‏‎ زاده‌‏‎ كريم‌‏‎.‎است‌‏‎ داده‌‏‎ انتشارش‌‏‎ نو‏‎ طرح‌‏‎ نشر‏‎ و‏‎ كرده‌‏‎
.بود‏‎ رسانده‌‏‎ چاپ‌‏‎ ناشربه‌‏‎ همين‌‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ را‏‎ قصه‌‏‎ چهل‌‏‎ اين‌‏‎
هر‏‎ كه‌‏‎ چشم‌نواز‏‎ نقاشي‌هاي‌‏‎ از‏‎ استفاده‌‏‎ همچنين‌‏‎ و‏‎ جلد‏‎ طراحي‌‏‎
جمله‌‏‎ از‏‎ داده‌ ، ‏‎ انجام‌‏‎ غريبپور‏‎ بهزاد‏‎ را‏‎ آنها‏‎ دوي‌‏‎
.است‌‏‎ كتاب‏‎ مثبت‌‏‎ ويژگيهاي‌‏‎
درسال‌‏‎ وي‌‏‎ "شناخت‌‏‎ و‏‎ شعر‏‎" و‏‎ "سعدي‌‏‎" كتاب‏‎ كه‌‏‎ موحد‏‎ ضياء‏‎ *
و‏‎ اثرنويسنده‌‏‎ "فرهنگ‌‏‎ منتقدان‌‏‎" است‌ ، ‏‎ رسيده‌‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ گذشته‌‏‎
طرح‌‏‎ انتشارات‌‏‎ سوي‌‏‎ رااز‏‎ -‎جانسون‌‏‎ لزلي‌‏‎ -انگليسي‌‏‎ بنام‌‏‎ منتقد‏‎
.است‌‏‎ رسانده‌‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ نو‏‎
با‏‎ ما‏‎ كشور‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ سالي‌‏‎ چند‏‎ دين‌ ، ‏‎ شناسي‌‏‎ جامعه‌‏‎ مباحث‌‏‎ *
و‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ روبرو‏‎ قلم‌‏‎ و‏‎ انديشه‌‏‎ و‏‎ فكر‏‎ اهل‌‏‎ استقبال‌‏‎ و‏‎ رونق‌‏‎
و‏‎ ازكشور‏‎ درخارج‌‏‎ كه‌‏‎ زمينه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ نوشتاري‌‏‎ آثار‏‎ تازه‌ترين‌‏‎
به‌‏‎ اندك‌‏‎ فاصله‌اي‌‏‎ با‏‎ شده‌ ، ‏‎ نوشته‌‏‎ غربي‌‏‎ انديشمندان‌‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎
همچنان‌‏‎ زمينه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ تاليفات‌‏‎ اما‏‎مي‌شوند‏‎ ترجمه‌‏‎ فارسي‌‏‎
را‏‎ تاليفي‌‏‎ اثر‏‎ تازه‌ترين‌‏‎.‎است‌‏‎ رونقي‌‏‎ كم‌‏‎ و‏‎ كسادي‌‏‎ دچار‏‎
انتشارات‌‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ "ايمان‌‏‎ عليه‌‏‎ دين‌‏‎" عنوان‌‏‎ با‏‎ "محمدي‌‏‎ مجيد‏‎"
اين‌‏‎ از‏‎ پيش‌‏‎ حوزه‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ محمدي‌‏‎.است‌‏‎ ساخته‌‏‎ منتشر‏‎ كوير‏‎
به‌‏‎ قطره‌‏‎ نشر‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ را‏‎ عرفي‌‏‎ دنياي‌‏‎ و‏‎ قدسي‌‏‎ گرو‏‎ در‏‎ دل‌‏‎ كتاب‏‎
.بود‏‎ رسانده‌‏‎ چاپ‌‏‎
آثار‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ پژوهندگاني‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎ هروي‌‏‎ مايل‌‏‎ نجيب‏‎ *
.است‌‏‎ رسانده‌‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ فكرو‏‎ حوزه‌‏‎ در‏‎ را‏‎ ارزشمندي‌‏‎
مجموعه‌‏‎ در‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ نو‏‎ طرح‌‏‎ نشر‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ "جامي‌‏‎" وي‌‏‎ اثر‏‎ آخرين‌‏‎
با‏‎ تازگي‌‏‎ به‌‏‎ هروي‌‏‎.‎است‌‏‎ داده‌‏‎ انتشار‏‎ فرهنگ‌‏‎ بنيانگذاران‌‏‎
و‏‎ بود‏‎ نوشته‌‏‎ نشريات‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ پراكنده‌اي‌‏‎ مقالات‌‏‎ جمع‌آوري‌‏‎
.است‌‏‎ كرده‌‏‎ مبادرت‌‏‎ آنها‏‎ انتشار‏‎ به‌‏‎ دوباره‌‏‎ تنظيم‌‏‎ و‏‎ تدوين‌‏‎
را‏‎ آن‌‏‎ گفتار‏‎ انتشارات‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ نام‌‏‎ "سايه‌‏‎ به‌‏‎ سايه‌‏‎" اثر‏‎ اين‌‏‎
.است‌‏‎ ساخته‌‏‎ منتشر‏‎

كتاب‏‎ يك‌‏‎ مرور‏‎


روزه‌‏‎ پنج‌‏‎ اين‌‏‎ مگر‏‎
(آخرالزمان‌‏‎ سعدي‌‏‎)
‎‏‏،‏‎(اضافات‌‏‎ با‏‎)‎ دوم‌ ، ‏‎ چاپ‌‏‎ /كارنگ‌‏‎ نشر‏‎ /پورپيرار‏‎ ناصر‏‎ :تاليف‌‏‎
نسخه‌‏‎ ‎‏‏3300‏‎/تومان‌‏‎ ‎‏‏1000‏‎/صفحه‌‏‎ ‎‏‏287‏‎/‎‏‏1377‏‎
دانشجويان‌‏‎ و‏‎ محققين‌‏‎ نظر‏‎ مقبول‌‏‎ "حكما‏‎ كتاب‏‎ اين‌‏‎ اول‌‏‎ چاپ‌‏‎
چيزي‌‏‎ آن‌‏‎ بر‏‎ كه‌‏‎ آورد‏‎ شوق‌‏‎ سر‏‎ بر‏‎ را‏‎ موءلف‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ افتاده‌‏‎
-مقبوليت‌‏‎ اين‌‏‎ رمز‏‎.‎گمارد‏‎ همت‌‏‎ چاپش‌‏‎ به‌‏‎ بار‏‎ دوم‌‏‎ و‏‎ افزايد‏‎
مقبوليت‌‏‎ !عظيم‌‏‎ كشور‏‎ يك‌‏‎ نشر‏‎ صنعت‌‏‎ در‏‎ را‏‎ شمارگاني‌‏‎ چنين‌‏‎ اگر‏‎
هوشيارانه‌‏‎ و‏‎ بي‌پروا‏‎ نقادي‌‏‎ در‏‎ "احيانا‏‎ -آوريم‌‏‎ شمار‏‎ به‌‏‎
مورد‏‎ در‏‎ پارسي‌‏‎ ادب‏‎ معاصر‏‎ بزرگان‌‏‎ نوشته‌هاي‌‏‎ و‏‎ نكته‌ها‏‎
.است‌‏‎ نهفته‌‏‎ سعدي‌‏‎ آثار‏‎ و‏‎ احوال‌‏‎
زمينه‌‏‎ در‏‎ تاريخي‌‏‎ پژوهش‌هاي‌‏‎ و‏‎ ادبي‌‏‎ نقد‏‎ كميت‌‏‎ بي‌شك‌‏‎
نوشته‌هاي‌‏‎ بررسي‌‏‎.‎است‌‏‎ گنگ‌‏‎ پارسي‌‏‎ ادب‏‎ بزرگان‌‏‎ زندگاني‌‏‎
سعدي‌ ، ‏‎ زندگي‌‏‎ مورد‏‎ در‏‎ - مستشرقين‌‏‎ گاه‌‏‎ و‏‎ -‎ايراني‌‏‎ پژوهندگان‌‏‎
از‏‎ نشان‌‏‎ بي‌ترديد‏‎ است‌ ، ‏‎ آمده‌‏‎ كتاب‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ آنچنان‌‏‎
.دارد‏‎ پژوهش‌‏‎ در‏‎ غيرعلمي‌‏‎ رويه‌هاي‌‏‎ اتخاذ‏‎ و‏‎ سهل‌انگاري‌ها‏‎
آشكار‏‎ تناقضات‌‏‎ تا‏‎ داده‌‏‎ زحمت‌‏‎ خود‏‎ به‌‏‎ اندكي‌‏‎ تنها‏‎ موءلف‌‏‎
بر‏‎ سعدي‌‏‎ زندگي‌‏‎ مورد‏‎ در‏‎ را‏‎ سلف‌‏‎ استادان‌‏‎ نتيجه‌گيري‌هاي‌‏‎
بسياري‌‏‎ مرجع‌‏‎ هم‌‏‎ هنوز‏‎ كه‌‏‎ منابعي‌‏‎ همان‌‏‎ تناقضات‌‏‎.‎سازد‏‎ ملا‏‎
.است‌‏‎ بي‌نوا‏‎ دانشجويان‌‏‎ و‏‎ دانشگاهها‏‎ حاضر‏‎ حال‌‏‎ اساتيد‏‎ از‏‎
مي‌گذرد‏‎ از 120‏‎ كه‌‏‎ مي‌يابد‏‎ دراز‏‎ عمري‌‏‎ سعدي‌‏‎ منابع‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ در‏‎
مي‌افتد ، ‏‎ تناقض‌‏‎ در‏‎ او‏‎ اشعار‏‎ با‏‎ دراز‏‎ عمر‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ آنجا‏‎ و‏‎
سفري‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ اجل‌‏‎ شيخ‌‏‎ نيز‏‎.‎مي‌افتد‏‎ كاتبان‌‏‎ گردن‌‏‎ به‌‏‎ تقصير‏‎
رنجور‏‎ و‏‎ خسته‌‏‎ و‏‎ مي‌كشاند‏‎ دنيا‏‎ اكناف‌‏‎ در‏‎ كيلومتري‌‏‎ چندهزار‏‎
به‌‏‎ تا‏‎ مي‌آورد‏‎ عقل‌‏‎ سر‏‎ به‌‏‎ بازي‌ها‏‎ شاهد‏‎ و‏‎ شادخواري‌ها‏‎ از‏‎
و‏‎ بوستان‌‏‎ آفريننده‌‏‎ و‏‎ اجل‌‏‎ شيخ‌‏‎ ديروز‏‎ شرابخوار‏‎ رند‏‎ ناگهان‌‏‎
.شود‏‎ غزليات‌‏‎ و‏‎ گلستان‌‏‎
بزرگان‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ كه‌‏‎ پذيرفت‌‏‎ بايد‏‎ بگذريم‌‏‎ كه‌‏‎ اين‌ها‏‎ از‏‎
چون‌‏‎ آشنايند ، ‏‎ هستند ، ‏‎ غريب‏‎ آشنايان‌‏‎ ايراني‌‏‎ تمدن‌‏‎ و‏‎ فرهنگ‌‏‎
در‏‎ عوام‌‏‎ گمان‌‏‎ چون‌‏‎ غريبند ، ‏‎ و‏‎ است‌‏‎ برزن‌‏‎ و‏‎ كوي‌‏‎ سر‏‎ بر‏‎ نامشان‌‏‎
و‏‎ آثار‏‎ در‏‎ جدي‌‏‎ تتبعات‌‏‎ به‌‏‎ دل‌‏‎ خواص‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ افسانه‌‏‎ آنها‏‎
.نداده‌اند‏‎ آنها‏‎ احوال‌‏‎
چه‌‏‎ و‏‎ پژوهي‌‏‎ سعدي‌‏‎ زمينه‌‏‎ در‏‎ است‌‏‎ نخستي‌‏‎ گام‌‏‎ آخرالزمان‌‏‎ سعدي‌‏‎
مقاله‌‏‎ دو‏‎ تنها‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎ كتاب‏‎.‎است‌‏‎ پيش‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ راهي‌‏‎ عظيم‌‏‎
(صفحه‌‏‎ حدود 50‏‎ ديگري‌‏‎ و‏‎ صفحه‌‏‎ حدود 190‏‎ يكي‌‏‎) است‌‏‎ بلند‏‎
ديگري‌‏‎ مياني‌‏‎ عناوين‌‏‎ با‏‎ (‎آخرالزمان‌‏‎ سعدي‌‏‎)‎ نخست‌‏‎ مقاله‌‏‎ در‏‎
المضاحك‌ ، ‏‎ ‎‏‏،‏‎"هزليات‌‏‎" ‎‏‏،‏‎"شيخ‌‏‎ براي‌‏‎ زندگينامه‌‏‎ دو‏‎" همچون‌‏‎
و‏‎ كاتبان‌‏‎ گناه‌‏‎" ‎‏‏،‏‎"عربي‌‏‎ زبان‌‏‎ و‏‎ سعدي‌‏‎" خبيثات‌ ، ‏‎
"جويني‌ها‏‎" ‎‏‏،‏‎"مصر‏‎" ‎‏‏،‏‎"سومنات‌‏‎" ‎‏‏،‏‎"سهروردي‌‏‎" ‎‏‏،‏‎"نسخه‌برداران‌‏‎
كدام‌‏‎ هر‏‎ كه‌‏‎ مي‌شويم‌‏‎ روبه‌رو‏‎ "سعدي‌‏‎ آثار‏‎ شناسي‌‏‎ دوران‌‏‎" و‏‎
.شده‌اند‏‎ سعدي‌‏‎ آثار‏‎ و‏‎ زندگي‌‏‎ در‏‎ تفحصي‌‏‎ بهانه‌‏‎
و‏‎ گلستان‌‏‎" شامل‌‏‎ (روزه‌‏‎ پنج‌‏‎ اين‌‏‎ مگر‏‎) نيز‏‎ دوم‌‏‎ مقالات‌‏‎
اعلام‌‏‎ است‌ ، ‏‎ "ديگران‌‏‎ و‏‎ سعدي‌‏‎" و‏‎ "گلستان‌‏‎ مقدمه‌‏‎" ‎‏‏،‏‎"بوستان‌‏‎
.است‌‏‎ كتاب‏‎ بخش‌‏‎ پايان‌‏‎

فروشي‌ها‏‎ كتاب‏‎ پيشخوان‌‏‎ روي‌‏‎
(توسعه‌‏‎ جامعه‌شناسي‌‏‎ مباني‌‏‎ در‏‎ بحثي‌‏‎)‎ عقلانيت‌‏‎
/معاصر‏‎ انديشه‌‏‎ و‏‎ دانش‌‏‎ فرهنگي‌‏‎ موءسسه‌‏‎ /ازغدي‌‏‎ پور‏‎ رحيم‌‏‎ حسن‌‏‎
‎‏‏5000‏‎/رقعي‌‏‎ صفحه‌ ، ‏‎ ‎‏‏140‏‎/نسخه‌‏‎ هزار‏‎ سه‌‏‎ /بهار 1378‏‎ اول‌ ، ‏‎ چاپ‌‏‎
.ريال‌‏‎
آغاز‏‎ توسعه‌‏‎ جامعه‌شناسي‌‏‎ در‏‎ "عقلانيت‌‏‎" تئوري‌‏‎ نقد‏‎ با‏‎ كتاب ، ‏‎
درحوزه‌‏‎ غربي‌‏‎ عقلانيت‌‏‎ موضوع‌‏‎ پنج‌‏‎ راه‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎
از‏‎ مشتقات‌‏‎ تفكيك‌‏‎ منطقي‌ ، ‏‎ كنش‌‏‎ نظريه‌‏‎ ;عمل‌‏‎ و‏‎ اخلاق‌‏‎ معرفت‌ ، ‏‎
مورد‏‎ منفعت‌‏‎ و‏‎ سود‏‎ و‏‎ ليبرال‌ ، ‏‎ عقلانيت‌‏‎ جوهره‌‏‎ ته‌نشستها ، ‏‎
نيم‌‏‎ با‏‎ اسلامي‌ ، ‏‎ عقلانيت‌‏‎ گاه‌ ، ‏‎ آن‌‏‎ و‏‎ مي‌گيرد‏‎ قرار‏‎ بررسي‌‏‎
سطح‌‏‎ سه‌‏‎ در‏‎ و‏‎ عقلانيت‌‏‎ باب‏‎ در‏‎ اسلامي‌‏‎ آموزه‌هاي‌‏‎ به‌‏‎ نگاهي‌‏‎
متن‌‏‎ با‏‎ قياس‌‏‎ در‏‎ كتاب ، ‏‎ صفحه‌اي‌‏‎ فهرست‌ 15‏‎ مي‌شود ، ‏‎ بررسي‌‏‎
در‏‎ موءلف‌‏‎ مي‌رسد‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ مطول‌‏‎ اندكي‌‏‎ آن‌ ، ‏‎ صفحه‌اي‌‏‎ ‎‏‏140‏‎
براي‌‏‎ پاراگرافها ، ‏‎ كردن‌‏‎ جدا‏‎ با‏‎ حتي‌‏‎ خود ، ‏‎ تفصيلي‌‏‎ فهرست‌‏‎
كتاب‏‎ مقدمه‌‏‎ اين‌ ، ‏‎ بر‏‎ علاوه‌‏‎است‌‏‎ شده‌‏‎ قائل‌‏‎ تفكيك‌‏‎ نوعي‌‏‎ آنها‏‎
خاتمه‌‏‎ كجا‏‎ در‏‎ نيست‌‏‎ معلوم‌‏‎ شده‌ ، ‏‎ آغاز‏‎ صفحه‌ 19‏‎ از‏‎ كه‌‏‎
كه‌‏‎ صفحه‌ 19‏‎ زيرنويس‌‏‎ در‏‎ "پاييز 75‏‎" ذكر‏‎ همچنين‌‏‎.مي‌يابد‏‎
.نيست‌‏‎ مشخص‌‏‎ آمده‌ ، ‏‎ دليلي‌‏‎ هيچ‌‏‎ بدون‌‏‎
و‏‎ است‌‏‎ اعتنايي‌‏‎ قابل‌‏‎ و‏‎ متقن‌‏‎ استدلالي‌‏‎ مباحث‌‏‎ حاوي‌‏‎ كتاب ، ‏‎
"سازي‌‏‎ كتاب‏‎" اصول‌‏‎ ولي‌‏‎ است‌ ، ‏‎ شده‌‏‎ چاپ‌‏‎ خوب‏‎ هم‌‏‎ ظاهري‌‏‎ لحاظ‏‎ از‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ رعايت‌‏‎ آن‌‏‎ مورد‏‎ در‏‎ كمتر‏‎
مدني‌‏‎ جامعه‌‏‎ پيشگام‌‏‎ آذربايجان‌ ، ‏‎
/جلد‏‎ اول‌ ، 2000‏‎ چاپ‌‏‎ /تبريز‏‎ هادي‌‏‎ انتشارات‌‏‎ /نيا‏‎ سرداري‌‏‎ صمد‏‎
.تومان‌‏‎ ‎‏‏500‏‎/رقعي‌‏‎ صفحه‌‏‎ ‎‏‏152‏‎
گروهي‌‏‎ رسانه‌هاي‌‏‎ توجه‌‏‎ مورد‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ چندي‌‏‎ مدني‌‏‎ جامعه‌‏‎ بحث‌‏‎
تاريخي‌ ، ‏‎ ديد‏‎ از‏‎ حاضر ، ‏‎ مجموعه‌‏‎ ولي‌‏‎ است‌ ، ‏‎ گرفته‌‏‎ قرار‏‎ نيز‏‎
يك‌‏‎ حدود‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ چرا‏‎.است‌‏‎ داده‌‏‎ قرار‏‎ توجه‌‏‎ مورد‏‎ را‏‎ بحث‌‏‎ اين‌‏‎
اين‌‏‎ مردم‌‏‎ پايمردي‌‏‎ با‏‎ آذربايجان‌‏‎ در‏‎ مقوله‌‏‎ اين‌‏‎ پيش‌ ، ‏‎ قرن‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ تجربه‌‏‎ ديار ، ‏‎


آموزشي‌‏‎ -‎ فرهنگي‌‏‎ كوتاه‌‏‎ اخبار‏‎
از‏‎:‎نوجوان‌‏‎ و‏‎ كودك‌‏‎ سني‌‏‎ گروه‌‏‎ براي‌‏‎ جديد‏‎ كتاب‏‎ عنوان‌‏‎ ‎‏‏13‏‎*
كتاب‏‎ عنوان‌‏‎ نوجوانان‌ 13‏‎ و‏‎ كودكان‌‏‎ فكري‌‏‎ پرورش‌‏‎ كانون‌‏‎ سوي‌‏‎
آتش‌ ، ‏‎ ردپاي‌‏‎ دوست‌ ، ‏‎ خانه‌‏‎ پناه‌‏‎ در‏‎ كتابهاي‌‏‎.شد‏‎ منتشر‏‎ جديد‏‎
حكايت‌ ، ‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ حديث‌‏‎ يك‌‏‎ حباب ، ‏‎ نگين‌ ، ‏‎ خاله‌‏‎ هديه‌‏‎ آرزو ، ‏‎ درخت‌‏‎
"اخيرا‏‎ خوشنويسي‌ ، ‏‎ گلستان‌‏‎ در‏‎ سيري‌‏‎ و‏‎ آفتاب‏‎ همسايه‌هاي‌‏‎
و‏‎ شش‌‏‎ علمي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ همچنين‌‏‎.‎است‌‏‎ شده‌‏‎ منتشر‏‎ كانون‌‏‎ اين‌‏‎ توسط‏‎
ادبي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ و‏‎ آب‏‎ بويايي‌ ، ‏‎ و‏‎ چشايي‌‏‎ ‎‏‏،‏‎ بساوايي‌‏‎ تنفس‌ ، ‏‎
پروين‌‏‎ اشعار‏‎ برگزيده‌‏‎ و‏‎ سپهري‌‏‎ سهراب‏‎ اشعار‏‎ برگزيده‌‏‎
و‏‎ كودكان‌‏‎ فكري‌‏‎ پرورش‌‏‎ كانون‌‏‎ جديد‏‎ توليدات‌‏‎ ديگر‏‎ از‏‎ اعتصامي‌‏‎
.است‌‏‎ نوجوانان‌‏‎
تركمن‌‏‎ و‏‎ ايران‌‏‎ از‏‎ فيلم‌‏‎ گل‌‏‎ شركت‌‏‎ دو‏‎ :تركمنستان‌‏‎ در‏‎ تندر‏‎ *
كارگرداني‌‏‎ به‌‏‎ "تندر‏‎" عنوان‌‏‎ با‏‎ فيلمي‌‏‎ تركمنستان‌ ، ‏‎ از‏‎ فيلم‌‏‎
در‏‎ است‌ ، ‏‎ تركمن‌‏‎ اقوام‌‏‎ به‌‏‎ مربوط‏‎ آن‌‏‎ مضمون‌‏‎ كه‌‏‎ آشتياني‌پور‏‎
.مي‌شود‏‎ ساخته‌‏‎ تركمنستان‌‏‎
جشنواره‌‏‎ دومين‌‏‎ در‏‎ :‎ازبكستان‌‏‎ در‏‎ شرق‌‏‎ ترانه‌هاي‌‏‎ *
يازدهم‌‏‎ تا‏‎ سوم‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ شرق‌‏‎ ترانه‌هاي‌‏‎ موسيقي‌‏‎ بين‌المللي‌‏‎
ميهمانان‌‏‎ با‏‎ همراه‌‏‎ مي‌شود ، ‏‎ برگزار‏‎ سمرقند‏‎ در‏‎ شهريورماه‌‏‎
اسلامي‌‏‎ جمهوري‌‏‎ از‏‎ سنتي‌‏‎ موسيقي‌‏‎ گروه‌‏‎ يك‌‏‎ جهان‌ ، ‏‎ كشور‏‎ هفتاد‏‎
.داشت‌‏‎ خواهد‏‎ شركت‌‏‎ نيز‏‎ نوربخش‌‏‎ حميدرضا‏‎ رهبري‌‏‎ به‌‏‎ ايران‌‏‎
:ملي‌‏‎ اثر‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ شهرري‌‏‎ عبدالله‌‏‎ امامزاده‌‏‎ بناي‌‏‎ ثبت‌‏‎ *

در‏‎ كه‌‏‎ (ع‌‏‎)‎علي‌‏‎ حضرت‌‏‎ فرزندان‌‏‎ از‏‎ عبدالله‌‏‎ امامزاده‌‏‎ بناي‌‏‎
در‏‎ شماره‌ 2313‏‎ با‏‎ است‌ ، ‏‎ شده‌‏‎ ساخته‌‏‎ قاجاريه‌‏‎ و‏‎ صفويه‌‏‎ دوره‌‏‎
نوع‌‏‎ و‏‎ معماري‌‏‎ سبك‌‏‎.‎رسيد‏‎ ثبت‌‏‎ به‌‏‎ ايران‌‏‎ ملي‌‏‎ آثار‏‎ فهرست‌‏‎
اين‌‏‎ اوليه‌‏‎ هسته‌‏‎ تعلق‌‏‎ بيانگر‏‎ خانه‌‏‎ گنبد‏‎ تزئينات‌‏‎ و‏‎ كاشيها‏‎
است‌‏‎ كاري‌‏‎ خاتم‌‏‎ گنبدخانه‌‏‎ ورودي‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎ صفويه‌‏‎ دوره‌‏‎ به‌‏‎ بنا‏‎
و‏‎ آن‌‏‎ باني‌‏‎ نظام‌الملك‌‏‎ كاظم‌خان‌‏‎ ميرزا‏‎ نام‌‏‎ آن‌‏‎ تارك‌‏‎ بر‏‎ كه‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ ذكر‏‎ قمري‌‏‎ هجري‌‏‎ تاريخ‌ 1274‏‎
فرزندان‌‏‎ از‏‎ عبدالله‌‏‎ بن‌‏‎ حسين‌‏‎ ابوعبدالله‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ مرقد‏‎ اين‌‏‎
.است‌‏‎ كرده‌‏‎ فوت‌‏‎ ق‌‏‎.-ه‏‎ سال‌ 319‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ (‎ع‌‏‎)علي‌‏‎ حضرت‌‏‎
مقرنس‌‏‎ آئينه‌كاري‌ ، ‏‎ گنبد ، ‏‎ كاشيكاري‌‏‎ شامل‌‏‎ بنا‏‎ اين‌‏‎ تزئينات‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ كاري‌‏‎ خاتم‌‏‎ آن‌‏‎ ورودي‌‏‎ در‏‎ و‏‎ بوده‌‏‎ نقاشي‌‏‎ و‏‎ كاري‌‏‎
سال‌‏‎ از‏‎ اول‌‏‎ شماره‌‏‎ :پايه‌‏‎ علوم‌‏‎ بين‌المللي‌‏‎ مجله‌‏‎ انتشار‏‎ *
كه‌‏‎ ايران‌‏‎ اسلامي‌‏‎ جمهوري‌‏‎ پايه‌‏‎ علوم‌‏‎ بين‌المللي‌‏‎ مجله‌‏‎ دهم‌‏‎
فرهنگ‌‏‎ وزارت‌‏‎ به‌‏‎ وابسته‌‏‎)‎ كشور‏‎ علمي‌‏‎ تحقيقات‌‏‎ مركز‏‎ نظر‏‎ زير‏‎
بين‌المللي‌‏‎ سطح‌‏‎ در‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ (عالي‌‏‎ آموزش‌‏‎ و‏‎
آثار‏‎ نشر‏‎ بازار‏‎ به‌‏‎ زمستان‌ 1377‏‎ تاريخ‌‏‎ با‏‎ مي‌شود ، ‏‎ منتشر‏‎
تحقيقات‌‏‎ نتايج‌‏‎ آخرين‌‏‎ حاوي‌‏‎ نشريه‌‏‎ اين‌‏‎.‎شد‏‎ عرضه‌‏‎ علمي‌‏‎
علوم‌‏‎ مختلف‌‏‎ زمينه‌هاي‌‏‎ در‏‎ كاربردي‌‏‎ - عملي‌‏‎ و‏‎ علمي‌‏‎ ارزنده‌‏‎
رياضي‌ ، ‏‎ فيزيك‌ ، ‏‎ زمين‌شناسي‌ ، ‏‎ شيمي‌ ، ‏‎ زيست‌شناسي‌ ، ‏‎ نظير‏‎ پايه‌‏‎
.است‌‏‎ كامپيوتر‏‎ علوم‌‏‎ و‏‎ آمار‏‎
فرهنگي‌‏‎ علمي‌‏‎ گروه‌‏‎





Copyright 1996-1999 HAMSHAHRI, All rights reserved.
HTML Production by Hamshahri Computer Center.