ايران معاصر تاريخ و ژاپن
ژاپن فرهنگ تاريخ
ايران معاصر تاريخ و ژاپن
بخش واپسين - ژاپن در ايرانشناسي
پژوهشي گوناگون جنبههاي به مقاله ، بخش نخستين در :درآمد
اشاره ميانه و باستان دورانهاي در ايران فرهنگ درباره
پس كه گرديده يادآور نويسنده مقاله دنباله در اينك و رفت
ژاپن در ايرانشناختي پژوهشهاي در اسلامي ، انقلاب از
جمله از معاصر تاريخ بر و يافت راه نويني گرايشهاي
تاكيد مردمشناسي و نوين ادبيات سياسي ، و اجتماعي تحولات
ايران معاصر تاريخ پژوهشهاي امروزه اينرو از.شد بيشتري
شكل را مهمتري و گسترده تحقيقاتي هاي زمينه ژاپن در
.ميخوانيم هم با را نوشتار اين بخش واپسين.ميدهد
انديشه و فرهنگ گروه
:ايران معاصر تاريخ -ج
ايران معاصر و جديد تاريخ به ژاپني محققان جديد نسل
و كتب تعداد به توجه با و ميدهند نشان بيشتري علاقه
زمينه مهمترين ميتوان شده منتشر آن درباره كه مقالاتي
.دانست معاصر تاريخ را ژاپن در ايرانشناسي محققان مطالعات
ايران ، معاصر تاريخ زمينه در تحقيق پيشگامان از يكي
نام به خود جامع اثر انتشار با وي.است كاگايا هيروشي
طبقات تحليل به سال 1975 در "(جديد)معاصر ايران تاريخ"
اين در وي.پرداخت بعد به مشروطه انقلاب از ايران جامعه
و سالهاي 1908 در دمكراتها توسط تبريز اشغال از كتاب
.است گفته سخن 1909
وي ، نظريات با مخالفت در و كاگايا آثار پاسخ در
برخي و نموده مشروطه انقلاب از تحليلي اوشي ماكوتوهاچي
كرده روشن را تبريز مردم قيام مهم موارد و تاريك نقاط از
(ره)خميني امام حضرت سياسي زندگينامه كتاب اخيرا وي.است
.ميشود منتشر زودي به كه است كرده ترجمه ژاپني به را
آذربايجان و گيلان قيامهاي درباره نيز يامائوچي ماسايوكي
بررسي.است كرده تحقيق اول جهاني جنگ از بعد در
توسط نيز ايران اوليه روزنامههاي و روزنامهنگاري
هيتوشي اوشي ، كوتوهاچي ما كوماكي ، شوهي چون محققاني
تاريخ زمينه در.است گرفته صورت كورودا تاكو و سوزوكي
چون مقالاتي شوكوواكازاكي ايران معاصر اقتصادي -اجتماعي
كرده منتشر و تاليف را "سالهاي 1870 ، 1871 بزرگ قحطي"
ژاپن در ايرانشناسي مطالعات در شهري بررسيهاياست
و ساكاموتو تسوتومو.است جديد كاملا زمينهاي
.هستند حوزه اين محققان از هيروماساكانو
عقايد تحليل در قاجار عصر تاريخ متخصص تاكاميتسوشيماموتو
سقوط علل درباره مورا تارويوشي شين ايران ، مردم ديني
اجتماعي انديشههاي تحليل در ئوفوجيي موري پهلوي ، سلسله
مقالاتي غيره و تبريزي طالبوف و آخوندزاده فتحعلي ميرزا
.نوشتهاند
:اسلامي انديشه تاريخ -د
از جدا كه است مقولهاي خود ژاپن در شناسي اسلام چند هر
طي اسلامي فرهنگ چون پرداخت ، لكن آن به بايد ايرانشناسي
ايراني فرهنگ با گذشته سال چهارصد و هزار از بيش
انديشه تاريخ زمينه به كوتاه اشارهاي لذا است درآميخته
.ميكنيم اسلامي
و شب يك و هزار داستانهاي مترجم جيما جيمائه شين
.است پيشروان از زمينه اين در ژاپني به ابنبطوطه سفرنامه
و اسلام تاريخ زمينه در مقالاتي و كتب تاليف با وي
.كوشيد ژاپنيها به اسلام اين معرفي در اسلامي فرهنگ
بود ژاپن تطبيقي فلسفه اساتيد از كه نيز توشيهيكوايزوتسو
در زيادي آثار همچنين وي.كرد ترجمه ژاپني به را قرآن
تاليف ايران اسلامي تصوف و دور شرق فلسفههاي مقايسه
.ايزوتسواست راه ادامهدهندگان از شيگروكامادا.است كرده
.است كرده تحليل و تجزيه را "ملاصدرا نظر از تناسخ" وي
اماكن و بستنشيني ميان نزديكي نيز تاكاميتسوشيماموتو
و بست" درباره مقالهاي و نموده بررسي را محترم و مقدس
(ع)علي حضرت مقام درباره وي.است كرده تاليف "بستنشيني
نظريات درباره بررسيهايي حاوي كه دارد مقالهاي نيز
.است (ع)علي حضرت درباره مسلمانان و غربيها گوناگون
ترجمه ژاپني به را ابناسحاق سيرهالنبي كتاب جوههشيمادا
جامعه و حكومت و اسلام دين درباره نيز تاليفاتي و كرده
افكار و آثار در تحقيق به نيز يوزوايتاگاكي.دارد اسلامي
آثار در تحقيق به شيتا ماساتاكاتاكه و اسلامي متفكران
و كوسوكي سوشي يا آكيروماتسوموتو ، .است پرداخته عربي ابن
اسلام و عرفان درزمينه محققان ديگر از ناكامورا و كوجير
.هستند معاصر
:فارسي ادبيات - _ه
ممالك نسبت به ژاپن در فارسي ادبيات در تحقيق كار
ادبيات آثار.است مانده عقب قرن نيم از بيش اروپايي
از ديگر بيتي و فردوسي شاهنامه از بيتي صورت به ايران
ميلادي سيزدهم قرن در گرگاني اسعد فخرالدين ورامين ويس
ادبيات تحقيق كار در نخستينگام ولي.يافت راه ژاپن به
پيشرو.شد برداشته پيش سال هشتاد تقريبا ژاپن در فارسي
زيرنظر امريكا در كه بود آراكي شيگرو تحقيقات اين
و فارسي ادبيات با جاكسون ويليام امريكايي ايرانشناس
خيام عمر رباعيات سال 1920 در.شد آشنا ايراني فرهنگ
كه آكسفورد بادليان كتابخانه در موجود خطي نسخه براساس
سال 1922 در وي.كرد ترجمه ژاپني به است رباعي شامل 158
اين.كرد منتشر و تاليف را "ايران ادبيات تاريخ" كتاب
ژاپنيها به را ايران كلاسيك ادبيات كه بود كتابي نخستين
درگذشتش از بعد نداشت مستقيم شاگرد چون آراكي.كرد معرفي
.شد متوقف مدتي براي درژاپن فارسي ادبيات در تحقيق كار
زبان ادبيات استاد كه ايچيگامو ري كه نپائيد ديري اما
ادبيات و زبان قلمرو در تحقيق فراوان كوشش با بود اردو
كتاب سال 1941 در بار نخستين ويكرد آغاز را فارسي
اين در.كرد منتشر و تاليف را "ايران فرهنگ و تاريخ"
تحقيق مورد حافظ و سعدي و فردوسي آثار و زندگي كتاب
ري دوم ، جهاني جنگ از پس.است گرفته قرار مبسوط
"ايراني شاعران" كتاب و سعدي گلستان كامل ترجمه ايچيگامو
امور وزارت كارمند كه اگاوا-ر وي از بعد.نمود منتشر را
مترجمي به تهران در ژاپن سفارت در مدتي و بود ژاپن خارجه
كتاب براساس را خيام رباعيات سال 1949 در داشت اشتغال
كرد منتشر و ترجمه ژاپني به هدايت صادق "خيام ترانههاي"
بارها حال به تا و شد مواجه نيز ژاپنيها عام قبول با كه
چند ترجمه بر علاوه نيز ايزوساوا.است شده چاپ تجديد
سال در را سعدي گلستان كامل متن خيام از پراكنده رباعي
وي از بعد.كرد ترجمه ژاپني به فارسي از مستقيما 1951
مترجم و استاد سرشناسترين و پركارترين تسونئوكوروياناگي
ادبيات شاهكارهاي بيشترين ژاپن در فارسي ادبيات و زبان
اميكواكادا خانم.كرد ترجمه ژاپني به را فارسي كلاسيك
غنايي منظومههاي است كوروياناگي شاگردان از كه نيز
و گنجوي نظامي نامه اسكندر و مجنون و ليلي خسروشيرين ،
ژاپني به فارسي از را گرگاني اسعد فخرالدين ويسورامين
در رويامادا مينو و ناكامورا كيمينوري.است كرده ترجمه
ئوفوجيي موري.كردهاند تحقيق فارسي ادبيات زمينه
ايران معاصر ادبيات از انتقادي بررسي و تحليل در مقالاتي
فارسي معاصر شعر حوزه در نيز شوكوياناگا و كرده تاليف
.است كرده تحقيقاتي
:اجتماعي علوم
:اقتصادي -اجتماعي شناسي مردم -الف
كشاورزي اقتصاد حوزه در خود پژوهشهاي در ژاپني محققان
درخشاني نتايج ايران روستاهاي در بلندمدت اقامت با ايران
انتشار متعددي مقالات و كتب در كه آوردهاند بدست را
سال از كه است موريئواونو محققان اين پيشرو.است يافته
به ايران روستاهاي در سال پنج و بيست به نزديك 1963
و تحقيقات ونتيجه است بوده مشغول تحقيق و مطالعه
اقتصادي ساختار در پژوهش" عنوان تحت را خود بررسيهاي
وي پژوهشي حوزه مهمترين.است كرده منتشر "ايران روستاهاي
ساعتلو روستاي.بود شيراز نزديكي در خيرآباد روستاي
و اصفهان نزديكي در بهجتآباد روستاي درآذربايجان ،
حوزههاي نيزجزء نيشابور نزديكي در ابراهيمآباد روستاي
خود تخصصي رشته در تنها نه ويبودهاند وي مطالعه مورد
نيز اجتماعي شناسي مردم حوزه در بلكه (كشاورزي اقتصاد)
روستائيان ساله پنج و بيست سرگذشت".دارد زيادي تاليف
در طولاني اقامت طي در وي مشاهدات مجموعه حاصل "ايراني
خيرآباد عنوان تحت كتابي كه است فارس خيرآباد روستاي
خارجي مطالعات دانشگاه استاد رجبزاده هاشم توسط نامه
فارسي به اونو نوشتههاي انگليسي نسخه روي از اوساكا
روز" كتابهاي در همچنين ئواونو موري استو شده ترجمه
(1985) "ايران يادداشتهاي" و (1981) "اسلامي انقلاب شمار
و كنش و ايران اسلامي انقلاب جريان از مستندي گزارش
.است داده ارائه اسلامي انقلاب در روستائيان واكنش
بهويژه ايران ، روستاهاي در تحقيق اكازاكي شوكو وي از پس
.است داده ادامه را روستاها در ارضي مالكيت نظام
مطالعه مورد را ايران شرق در فورك روستاي ريوايچيهارا
روستايي ، اقتصاد" عنوان تحت را خود تحقيق حاصل و قرارداده
.است كرده منتشر "قاليباقي و دامداري كشاورزي ،
و كرده مطالعه و تحقيق ايران مزارع درباره نيز آكيراگوتو
ساختار" عناوين تحت مقالاتي در را خود مطالعه حاصل
نظام و كشاورزي" و "ارضي اصلاحات از بعد مزرعهداري
اين محققان ديگر از.است كرده منتشر "ايران در آبياري
روستايي اقتصاد درباره كه ميباشد هيروكوهارا خانم حوزه
.است كرده تحقيقاتي
:قنات -ب
آبياري شبكه و وسيله قديميترين عنوان به ايران در قنات
ايوائو.است بوده محققان توجه مورد ديرباز از كشاورزي
شبكههاي و نظامات درباب مطالعه پيشگامان از كوبوري
قنات" عناوين تحت تحقيقي ، اثر دو و بوده قنات و آبياري
جغرافياي نظر از آسيا غرب در آبياري بررسي" و "ايران در
تاكهئوادا زمينه اين در ديگر محقق.است نگاشته "انساني
اوجي توشيآكي و سوئهئو يوشييوكي همكاري با ادا.است
بر روستاها تقسيمبندي محور حول در تحقيق و مطالعه به
تحقيقات نتايج.پرداخت زرع و كشت نظام و آبياري نحوه حسب
روستاهاي و كشاورزي" عنوان تحت سال 1967 در گروه اين
نتايج حاوي گزارش اين.يافت انتشار "آسيا غرب در زراعي
از.است ايران روستاي در 105 ژاپنيها تحقيقات و مطالعات
درباره ژاپن در اساسياي كار چندان سو اين به دهه 1970
آثار شوكواكازاكي اخيرااست نشده انجام ايران قناتهاي
و اصل درباره (تهران دانشگاه استاد) صفينژاد جواد دكتر
حفر نحوه و (قنات پيشيني اشكال يا) كايها قناتها ، منشا
.است كرده معرفي را قنات احداث و
ژاپن فرهنگ تاريخ
:نويسندگان /ديدگاه يك ژاپن ، فرهنگ تاريخ كتاب نام
يا و ئوكودا سوكه شون ماتسوبارا ، سابورو يوتاكاتازاوا ،
امور وزارت:ناشر /پاشايي.ع:ترجمه /ناگاهاتا سونوري
:دوم چاپ /(ايران در ژاپن كبراي سفارت فرهنگي بخش) خارجه
نسخه شمارگان5000 /1375
و چكيده است پژوهشي "ديدگاه يك ژاپن ، فرهنگ تاريخ" كتاب
تابان آفتاب سرزمين فرهنگي -تاريخي تحولات درباره سودمند
.ژاپني فرهنگ پژوهشگران و استادان از تن چهار توسط
كوششي واقع در كتاب آمده ، كتاب پيشگفتار در كه آنگونه
از فرهنگ اين توسعه و رشد فرايند بازشناختن براي است
دست به نيز و آن تاريخي دورههاي و خاستگاهها بررسي طريق
"يكهبودن" را آن بارها كه چيزي آن دقيقتر تعريف دادن
با كتاب نويسندگان.خواندهاند ژاپن فرهنگي ميراث
تجسمي هنرهاي از نمونههايي گذاردن هم كنار و گردآوري
باستان ، دورانهاي در آن اجتماعي و تاريخي تحليل به ژاپني ،
به است منحصر كتاب رو اين از.پرداختهاند نو و ميانه
طول در ژاپني تجسمي هنرهاي متنوع مايههاي بن پيكاوي
در ديدگاه يا انديشه يك كتاب سراسر درژاپن فرهنگ تاريخ
تاثيرات آن و ميخورد چشم به ژاپن فرهنگ به نگرش و تحليل
:چون فرهنگهايي از ژاپن فرهنگ وامگيريهاي آن پي در و
گستردگي به خود نوبه به كه است غرب و هندي كرهاي ، چيني ،
بر تاكيد با اما ، انجاميده ژاپني فرهنگ ذاتي باروري و
شده ياد ملتهاي با ژاپنيها فرهنگي پيوندهاي اينكه
آن بلكه نشده منجر ژاپني فرهنگ زوال و نابودي به هيچگاه
در ژاپن فرهنگ "بودن يكه" كتاب نويسندگان گفته به و گوهر
هميشه ژاپن.است شده فرهنگيمنتقل دادوستدهاي اين سراسر
گشوده ديگر فرهنگهاي روي به را خويش فرهنگي دروازههاي
در را ژاپني فرهنگ اصيل و بنيادين روح و جانمايه ولي
در اينرو از.است دميده پيوندها اين از حاصل دستاوردهاي
از ژاپني ويژه شناختي زيبايي حس با هماره ما كتاب اين
ميشويم ، روبهرو..و تنديسها پيكرهها ، نگارهها ، خلال
مونو ،(فاخر زيبايي) ميابي:چون مفهومهايي آفريننده كه
وسابي (تنهايي و ناتواني) رابي ،(طبيعت با همدلي) نوآوره
ژاپني انديشه و فلسفه در (فاخر سادگي تنهايي ، زيبايي)
و متمايز فرهنگ از امروزه ميتوان كه است اينگونه.است
.برد نام ژاپني شكوهمند
از پيش سال هزار ده در ميتوان ژاپن ساكنان نخستين از
خانههاي ساخت به غارها در زندگي از كه برد ، نام ميلاد
و نوسنگي دوره به ترتيب اين به و آوردند روي بامدار
آمده بهدست يادمانهاي و دستاوردها.درآمدند مفرغ دوره
دهنده نشان ژاپن باستاني دوران از
دوره در آنكه تا بوده ، آنان ژرفبينيهايزيباييشناختي
در ژاپني فرهنگ داشت ، ادامه سده چهار از بيش كه "هيآن"
.كوشيد ملي فرهنگ گسترش در چين بودايي فرهنگ با شدن آشنا
.ميگذارد پا خود ، تاريخ ميانه دوران به ژاپن پس اين از
سياسي ساختار در سپاهي طبقه پيدايي به كه دوران دراين
معماري و تنديسسازي و پيكرتراشي است معروف ژاپن دولتي و
آمده ژاپن به چين از كه ذن عملي آيين از الهام با بويژه
بودا آيين شاخههاي از يكي كه ذن.يافت بسزايي رواج بود ،
حمايت به حكومتيان و يافت چشمگيري توسعه ژاپن در است ،
است پر آيين ، اين از ملهم نقاشيهاي.پرداختند ازآن
براي طبيعي عناصر آوردن و سازيها ، باغ ازمنظرهسازيها ،
كه از 1573 ژاپن.رهرو آگاهي دل و دروني بخشي روشني
تجربه به است "موموياما" دوره آمدن كار روي با همزمان
مناسبات فروپاشي تا دوران اين از.است يافته دست نويني
و شهري بازرگانان طبقه بالندگي و رشد و زمينداري
آگاهيهاي و شهروندي مفهوم پيدايي و ملي بورژوازي
و صنعتي فنآوريهاي گسترش و ايجاد و ملي رشديابنده
بازگشت دوره به سال 1868 در آن اوج كه سرمايهداري
پيوند و برخورد دوران ;است نامور ژاپن تاريخ در "ميجي"
در امروز ژاپنآمريكاست و اروپا فرهنگ با ژاپن فرهنگ
عناصر با تعامل در بومي فرهنگ فرادادههاي نگهداري عين
است ، يازيده دست جديدي فرهنگ آفرينش به غربي ، نوين
فرهنگ اما است ، وارداتي فرهنگ چند از آميزهاي كه فرهنگي
، و چندگانگي و كردن سازگار":دارد اساسي چهره دو ژاپني
".بودهاند ژاپني فرهنگ صفت دو كه است ديري دو اين
|