شماره‌ 2539‏‎ ‎‏‏،‏‎ 22 Oct2001 مهر 1380 ، ‏‎ دوشنبه‌ 30‏‎
Front Page
National
International
Across Iran
Economy
Oil
Banking and Stocks
Industry and Trade
Metropolitan
Features
Life
Business
Stocks
Sports
World Sports
Science/Culture
Arts
Articles
Last Page
نزديك‌‏‎ نماي‌‏‎ در‏‎ نايپل‌‏‎

نوبل‌‏‎ ادبي‌‏‎ جايزه‌‏‎ كه‌‏‎ بزرگي‌‏‎ نويسندگان‌‏‎
نبردند‏‎

بنويسيد‏‎ من‌‏‎ گور‏‎ سنگ‌‏‎ بر‏‎

خواندم‌‏‎ بد‏‎ شعر‏‎ كه‌‏‎ بس‌‏‎ از‏‎ مردم‌‏‎

شعر‏‎

نزديك‌‏‎ نماي‌‏‎ در‏‎ نايپل‌‏‎

ادبيات‌‏‎ نوبل‌‏‎ جايزه‌‏‎ برنده‌‏‎ نايپل‌ ، ‏‎ اس‌ ، ‏‎.وي‌‏‎ آثار‏‎ و‏‎ زندگي‌‏‎ به‌‏‎ نگاهي‌‏‎

كتاب‏‎ از 24‏‎ بيش‌‏‎ حال‌‏‎ به‌‏‎ تا‏‎ كه‌‏‎ نايپل‌‏‎ وهنر‏‎ زندگي‌‏‎ ويژگي‌‏‎ *
ادبي‌‏‎ جوايز‏‎ وتعدادي‌‏‎ نوشته‌‏‎
است‌‏‎ جهان‌‏‎ سراسر‏‎ در‏‎ مسافرت‌‏‎ رشته‌‏‎ يك‌‏‎ دست‌آورده‌است‌ ، ‏‎ به‌‏‎
جايزه‌‏‎ ترينيداد‏‎ انگليسي‌متولد‏‎ نويسنده‌‏‎ نايپل‌ ، ‏‎.‎اس‌‏‎.وي‌‏‎
فرهنگستان‌‏‎.‎كرد‏‎ خود‏‎ نصيب‏‎ را‏‎ ادبيات‌‏‎ رشته‌‏‎ در‏‎ نوبل‌‏‎ امسال‌‏‎
را‏‎ انتخاب‏‎ اين‌‏‎ مناسبت‌علت‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎ خود‏‎ بيانيه‌‏‎ در‏‎ سوئد‏‎
حضورتاريخهاي‌‏‎ كه‌‏‎ كند‏‎ وادار‏‎ را‏‎ ما‏‎" كه‌‏‎ دانست‌‏‎ آثاري‌‏‎ نگارش‌‏‎
صداي‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ ادبي‌‏‎ جهان‌پيماي‌‏‎ يك‌‏‎ او‏‎.‎ببينيم‌‏‎ را‏‎ شده‌‏‎ سركوب‏‎
الگوهاي‌‏‎ تاثيرپذيري‌از‏‎ از‏‎ دوري‌‏‎ با‏‎.دارد‏‎ تقليدي‌‏‎ غيرقابل‌‏‎
كرده‌‏‎ تبديل‌‏‎ خود‏‎ مختص‌‏‎ سبكي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ موجود‏‎ سبكهاي‌‏‎ وي‌‏‎ ادبي‌ ، ‏‎
و‏‎ داستاني‌‏‎ متون‌‏‎ سنتي‌بين‌‏‎ تمايزهاي‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎
".دارد‏‎ ثانويه‌‏‎ غيرداستاني‌اهميت‌‏‎
بسيار‏‎":‎گفت‌‏‎ نوبل‌‏‎ جايزه‌‏‎ دريافت‌‏‎ شنيدن‌خبر‏‎ با‏‎ نايپل‌‏‎
اين‌افتخاري‌‏‎.‎افتخاري‌غيرمنتظره‌است‌‏‎ اين‌‏‎.‎مشعوف‌هستم‌‏‎
".است‌‏‎ من‌‏‎ اجدادي‌‏‎ و‏‎ آبا‏‎ سرزمين‌‏‎ هند‏‎ و‏‎ من‌‏‎ سرزمين‌‏‎ انگليس‌‏‎ براي‌‏‎
دهه‌ 1950‏‎ در‏‎.آمد‏‎ دنيا‏‎ ترينيدادبه‌‏‎ در‏‎ ساله‌‏‎ نايپل‌ 69‏‎
در‏‎ را‏‎ خود‏‎ زندگي‌‏‎ اعظم‌‏‎ بخش‌‏‎ وي‌‏‎ اما‏‎ انگليس‌شد ، ‏‎ ساكن‌‏‎
بيشتر‏‎.‎است‌‏‎ گذرانده‌‏‎ مسافرت‌‏‎ به‌‏‎ والهامها‏‎ پاسخ‌ها‏‎ جستجوي‌‏‎
بررسي‌‏‎ به‌‏‎ مستند‏‎ آثار‏‎ ونيز‏‎ وداستان‌‏‎ رمان‌‏‎ صورت‌‏‎ به‌‏‎ وي‌‏‎ آثار‏‎
.مي‌پردازند‏‎ استعمار‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ دوران‌‏‎ تغييرات‌‏‎ رنجهاي‌‏‎
سال‌‏‎ در‏‎ نايپل‌‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ "ورود‏‎ معماي‌‏‎" كتاب‏‎ سوئد‏‎ فرهنگستان‌‏‎
واقعيت‌‏‎ نايپل‌با‏‎":‎گفت‌‏‎ و‏‎ شاهكارخواند‏‎ ‎‏‏1987نوشت‌ ،‏‎
كه‌‏‎ است‌‏‎ مردم‌شناسي‌‏‎ گويي‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌كند‏‎ ديدار‏‎ گونه‌‏‎ آن‌‏‎ انگليس‌‏‎
به‌‏‎ تا‏‎ كه‌‏‎ مي‌كند‏‎ مطالعه‌‏‎ جنگل‌‏‎ اعماق‌‏‎ در‏‎ بومي‌‏‎ قبيله‌اي‌‏‎ روي‌‏‎
توصيف‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ سوئد‏‎ فرهنگستان‌‏‎ ".‎است‌‏‎ مانده‌‏‎ ناشناخته‌‏‎ حال‌‏‎
قلب‏‎".‎دانست‌‏‎ كنراد‏‎ جوزف‌‏‎ وارث‌‏‎ را‏‎ نايپل‌‏‎ و‏‎ رفته‌‏‎ فراتر‏‎ هم‌‏‎
در‏‎ استعمار‏‎ فشرده‌‏‎ بررسي‌‏‎ سال‌ 1902‏‎ كنراددر‏‎"تاريكي‌‏‎
اين‌‏‎.‎است‌‏‎ جامعه‌شناختي‌‏‎ مسائل‌‏‎ از‏‎ انبوهي‌‏‎ و‏‎ آفريقا‏‎
وارث‌‏‎ نايپل‌‏‎":‎كرد‏‎ نظر‏‎ ابراز‏‎ خودچنين‌‏‎ بيانيه‌‏‎ در‏‎ فرهنگستان‌‏‎
به‌‏‎ امپراتوريها‏‎ سرنوشتهاي‌‏‎ تاريخ‌نگار‏‎ به‌عنوان‌‏‎ كنراد‏‎
قوت‌‏‎.‎مي‌آورند‏‎ انسان‌‏‎ برسر‏‎ آنچه‌‏‎ يعني‌‏‎.‎است‌‏‎ اخلاقي‌‏‎ معناي‌‏‎
به‌‏‎ سايرين‌‏‎ آنچه‌‏‎ از‏‎ وي‌‏‎ خاطره‌‏‎ در‏‎ ريشه‌‏‎ راوي‌‏‎ مقام‌‏‎ در‏‎ وي‌‏‎
".شكست‌خوردگان‌‏‎ تاريخ‌‏‎ ;دارد‏‎ سپرده‌اند ، ‏‎ فراموشي‌‏‎
دلاراست‌ ، ‏‎ ميليون‌‏‎ يك‌‏‎ حدود‏‎ آن‌‏‎ ارزش‌‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ جايزه‌‏‎ نايپل‌‏‎
در‏‎ ديگر‏‎ رشته‌هاي‌‏‎ در‏‎ نوبل‌‏‎ جايزه‌‏‎ برندگان‌‏‎ ساير‏‎ همراه‌‏‎ به‌‏‎
نوبل‌‏‎ آلفرد‏‎ مرگ‌‏‎ سالگرد‏‎ يعني‌‏‎ ماه‌‏‎ آذر‏‎ كه‌ 19‏‎ مراسمي‌‏‎
كارل‌‏‎ دست‌‏‎ از‏‎ مي‌شود ، ‏‎ برگزار‏‎ نوبل‌‏‎ جوايز‏‎ بنيانگذار‏‎
.كرد‏‎ خواهد‏‎ دريافت‌‏‎ گوستاوپادشاه‌سوئد‏‎
آثار‏‎ و‏‎ زندگي‌‏‎ نايپل‌ ، ‏‎
كه‌‏‎ چند‏‎ هر‏‎ خوانده‌اند ، ‏‎ وطن‌‏‎ بدون‌‏‎ مردي‌‏‎ اغلب‏‎ را‏‎ نايپل‌‏‎
.مي‌كند‏‎ زندگي‌‏‎ انگليس‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ قرن‌‏‎ نيم‌‏‎ از‏‎ بيش‌‏‎ اكنون‌‏‎
كتاب‏‎ از 24‏‎ بيش‌‏‎ حال‌‏‎ به‌‏‎ تا‏‎ كه‌‏‎ نايپل‌‏‎ وهنر‏‎ زندگي‌‏‎ ويژگي‌‏‎
رشته‌‏‎ يك‌‏‎ دست‌آورده‌است‌ ، ‏‎ به‌‏‎ ادبي‌‏‎ جوايز‏‎ وتعدادي‌‏‎ نوشته‌‏‎
به‌‏‎ دستيابي‌‏‎ پي‌‏‎ در‏‎ همزمان‌‏‎ وي‌‏‎.‎است‌‏‎ جهان‌‏‎ سراسر‏‎ در‏‎ مسافرت‌‏‎
.است‌‏‎ بوده‌‏‎ گرفتن‌‏‎ آرام‌‏‎ براي‌‏‎ مكاني‌‏‎
است‌ ، ‏‎ مشهور‏‎ "هستم‌‏‎ رقيب‏‎ بدون‌‏‎ من‌‏‎"گفته‌اش‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ نايپل‌‏‎
پذيراي‌جنجالهاي‌‏‎ خود‏‎ لهجه‌‏‎ صراحت‌‏‎ با‏‎ اخير‏‎ سالهاي‌‏‎ در‏‎
نويسندگان‌‏‎ وآوازه‌‏‎ آثار‏‎ به‌‏‎ وي‌‏‎ اخيرا‏‎.‎است‌‏‎ بوده‌‏‎ زيادي‌‏‎
ديكنز‏‎ چارلز‏‎ و‏‎ جويس‌‏‎ جيمز‏‎ فورستر ، ‏‎.‎ام‌‏‎.اي‌‏‎ همچون‌‏‎ سرشناسي‌‏‎
.كرد‏‎ حمله‌‏‎
لقب‏‎ دريافت‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ كه‌‏‎ پراسادنايپل‌ ، ‏‎ سوراج‌‏‎ ويدادار‏‎
مشهور‏‎"سرويديا‏‎" به‌‏‎ اليزابت‌‏‎ ملكه‌‏‎ از‏‎ سال‌ 1990‏‎ در‏‎ شواليه‌‏‎
خود‏‎ زادگاه‌‏‎ فساددر‏‎ و‏‎ عقبماندگي‌‏‎ آنچه‌‏‎ از‏‎ شدت‌‏‎ به‌‏‎ شد ، ‏‎
تا‏‎ هند‏‎ از‏‎ توسعه‌‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ كشورهاي‌‏‎ ساير‏‎ و‏‎"اينديز‏‎ وست‌‏‎"
.مي‌كند‏‎ انتقاد‏‎ آفريقامي‌خواند ، ‏‎
.مي‌دهد‏‎ رخ‌‏‎ اينديز‏‎ وست‌‏‎ در‏‎ وي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ نخستين‌‏‎ داستان‌‏‎
نخستين‌‏‎.‎است‌‏‎ سفرنامه‌‏‎ و‏‎ رمان‌‏‎ كوتاه‌ ، ‏‎ داستان‌‏‎ شامل‌‏‎ وي‌‏‎ آثار‏‎
نام‌‏‎ "بيسواس‌‏‎ آقاي‌‏‎ براي‌‏‎ خانه‌اي‌‏‎" وي‌‏‎ موفقيت‌آميز‏‎ اثر‏‎
در‏‎ كه‌‏‎ داستان‌‏‎ وقايع‌‏‎.‎شد‏‎ سال‌ 1961چاپ‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ دارد‏‎
حاشيه‌‏‎ در‏‎ جامعه‌اي‌‏‎ توصيف‌كننده‌‏‎ مي‌افتد ، ‏‎ اتفاق‌‏‎ ترينيداد‏‎
كه‌‏‎ است‌‏‎ مردي‌‏‎ ديدگاه‌‏‎ از‏‎ انگليس‌‏‎ افول‌‏‎ امپراتوري‌روبه‌‏‎
كتاب‏‎ اين‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎ گرفته‌‏‎ پدرش‌الگو‏‎ از‏‎ را‏‎ او‏‎ نايپل‌‏‎
درجامعه‌‏‎ خود ، ‏‎ ريشه‌هاي‌‏‎ حفظ‏‎ ضمن‌‏‎ مي‌كوشند‏‎ هندي‌‏‎ مهاجران‌‏‎
تقريبا‏‎ كه‌‏‎ كاري‌‏‎ شوند ، ‏‎ كارائيبيكپارچه‌‏‎ منطقه‌‏‎ كشور‏‎ يك‌‏‎
توصيف‌‏‎ به‌‏‎ نايپل‌‏‎ بعدي‌ ، ‏‎ نوشته‌هاي‌‏‎ در‏‎مي‌رسد‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ محال‌‏‎
.پرداخت‌‏‎ سوم‌‏‎ جهان‌‏‎ بر‏‎ ملي‌گرايي‌‏‎ و‏‎ استعمار‏‎ اثر‏‎
"تبعيد‏‎" در‏‎ نويسنده‌‏‎
ترينيداد‏‎ در‏‎ چاگوآناس‌‏‎ شهر‏‎ در‏‎ آگوست‌ 1932‏‎ در 17‏‎ نايپل‌‏‎
هندي‌‏‎ مادري‌‏‎ و‏‎ پدر‏‎ بچه‌‏‎ هفت‌‏‎ از‏‎ بچه‌‏‎ دومين‌‏‎ وي‌‏‎.آمد‏‎ دنيا‏‎ به‌‏‎
وست‌اينديزبزرگ‌‏‎ در‏‎ او‏‎.‎بود‏‎ برهمن‌‏‎ هندي‌‏‎ بالاي‌‏‎ طبقه‌‏‎ از‏‎ و‏‎
و‏‎ بود‏‎ خودآگاه‌‏‎ خارجي‌بودن‌‏‎ از‏‎ خوبي‌‏‎ به‌‏‎ مي‌گويد‏‎ اما‏‎ شد ، ‏‎
در‏‎ كه‌‏‎ مي‌كرد‏‎ استفاده‌‏‎ مانع‌‏‎ نوعي‌‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ احساس‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎
يا‏‎ تبعيدي‌‏‎ از‏‎ وقتي‌‏‎":‎مي‌گويد‏‎ نايپل‌‏‎.‎مي‌گرفت‌‏‎ پناه‌‏‎ آن‌‏‎ پشت‌‏‎
بلكه‌‏‎ نيست‌ ، ‏‎ استعاره‌‏‎ صرفا‏‎ مي‌گويم‌ ، ‏‎ بودن‌سخن‌‏‎ مهاجر‏‎
سال‌‏‎ ظرف‌ 5‏‎ گرفت‌‏‎ تصميم‌‏‎ سالگي‌‏‎ يازده‌‏‎ در‏‎ ".‎است‌‏‎ همين‌‏‎ منظورم‌‏‎
با‏‎ و‏‎ شد‏‎ انگليس‌‏‎ راهي‌‏‎ سالگي‌‏‎ در 17‏‎.كند‏‎ ترك‌‏‎ را‏‎ ترينيداد‏‎
در‏‎ انگليسي‌‏‎ ادبيات‌‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ تحصيل‌‏‎ به‌‏‎ بورس‌‏‎ از‏‎ استفاده‌‏‎
.آكسفوردپرداخت‌‏‎ دانشگاه‌‏‎
احساس‌‏‎ هنوز‏‎ انگليس‌ ، وي‌‏‎ در‏‎ وي‌‏‎ ساله‌‏‎ حضور 50‏‎ وجود‏‎ با‏‎
- ترينيدادي‌‏‎ يك‌‏‎ به‌عنوان‌‏‎ دوگانه‌‏‎ داراي‌طبيعت‌‏‎ مي‌كند‏‎
.مي‌كند‏‎ زندگي‌‏‎ انگليس‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ هندي‌‏‎
آن‌‏‎ به‌‏‎"ورود‏‎ معماي‌‏‎" رمان‌‏‎ در‏‎ وي‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ موضوعي‌‏‎ اين‌‏‎
تجاري‌‏‎ توفيق‌‏‎ كه‌‏‎ وي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ برخلاف‌‏‎مي‌پردازد‏‎
پي‌‏‎ در‏‎ او‏‎ جستجوي‌‏‎ براساس‌‏‎ كه‌‏‎ ورود‏‎ معماي‌‏‎ داشتند ، ‏‎ محدودي‌‏‎
قرار‏‎ پرفروش‌‏‎ كتب‏‎ فهرست‌‏‎ صدر‏‎ در‏‎ سال‌ 1987‏‎ در‏‎ است‌ ، ‏‎ هويت‌‏‎
.گرفت‌‏‎
غربي‌‏‎ جنوب‏‎ كيلومتري‌‏‎ در 160‏‎ واقع‌‏‎ ويلتشر‏‎ در‏‎ كتاب‏‎ داستان‌‏‎
پاتريشيا‏‎ اولش‌‏‎ زن‌‏‎ همراه‌‏‎ به‌‏‎ نايپل‌‏‎.‎مي‌افتد‏‎ اتفاق‌‏‎ لندن‌‏‎
دهكده‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ بود ، ‏‎ كرده‌‏‎ ازدواج‌‏‎ او‏‎ با‏‎ سال‌ 1955‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ هيل‌‏‎
سال‌‏‎ دو 40‏‎ اين‌‏‎ ازدواج‌‏‎.داشت‌‏‎ انزواگرايانه‌اي‌‏‎ زندگاني‌‏‎
به‌عنوان‌‏‎ سال‌ 1996‏‎ در‏‎ الوي‌‏‎ ناديرا‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ تا‏‎ آورد‏‎ دوام‌‏‎
آقاي‌‏‎" كوچك‌‏‎ رمان‌‏‎ از‏‎ به‌غير‏‎.شد‏‎ نايپل‌‏‎ زندگي‌‏‎ وارد‏‎ دوم‌‏‎ زن‌‏‎
نايپل‌‏‎ كتاب‏‎ اولين‌‏‎ ورود ، ‏‎ معماي‌‏‎ ‎‏‏،‏‎"شواليه‌ها‏‎ همراه‌‏‎ و‏‎ استون‌‏‎
وي‌‏‎ مي‌گويد‏‎ نايپل‌‏‎.مي‌دهد‏‎ رخ‌‏‎ انگليس‌‏‎ در‏‎ آن‌‏‎ داستان‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎
را‏‎ كار‏‎ امااين‌‏‎ خودنوشت‌بنويسد ، ‏‎ زندگينامه‌‏‎ نداشت‌‏‎ قصد‏‎
جغرافيايي‌و‏‎ لحاظ‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ زندگي‌خود‏‎ حقيقت‌‏‎ تا‏‎ كرد‏‎
كتاب ، ‏‎ داستان‌‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎بكشد‏‎ بيرون‌‏‎ بود ، ‏‎ متنوع‌‏‎ فرهنگي‌‏‎
انگليس‌است‌ ، ‏‎ در‏‎ زندگي‌‏‎ با‏‎ آمدن‌‏‎ كنار‏‎ براي‌‏‎ تلاش‌وي‌‏‎ روايت‌‏‎
معتقد‏‎ وي‌‏‎ خود‏‎.كرد‏‎ فلسفي‌‏‎ سفر‏‎ يك‌‏‎ وارد‏‎ را‏‎ وي‌‏‎ كتاب‏‎ اين‌‏‎ اما‏‎
شد ، ‏‎ شعله‌ور‏‎ وقتي‌‏‎.‎است‌‏‎ همين‌‏‎ خيال‌انگيز‏‎ نگارش‌‏‎ جاذبه‌‏‎":‎است‌‏‎
".مي‌برد‏‎ غيرمنتظره‌‏‎ جاهاي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ آدم‌‏‎
:مي‌گويد‏‎ او‏‎.شود‏‎ نويسنده‌‏‎ مي‌خواست‌‏‎ كودكي‌‏‎ از‏‎ نايپل‌‏‎
كه‌‏‎ مي‌شدم‌‏‎ شگفت‌زده‌‏‎ اين‌امر‏‎ از‏‎ هميشه‌‏‎ بودم‌ ، ‏‎ بچه‌‏‎ وقتي‌‏‎"
اين‌‏‎ عميق‌ ، بر‏‎ خشم‌‏‎ هنگام‌‏‎ به‌‏‎ آرام‌‏‎ نوشتن‌‏‎ با‏‎ مي‌توان‌‏‎ چگونه‌‏‎
".كرد‏‎ غلبه‌‏‎ حالت‌‏‎
مي‌خواند ، ‏‎ آكسفورددرس‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ زماني‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ رمان‌‏‎ نخستين‌‏‎
در‏‎ و‏‎ شد‏‎ فارغ‌التحصيل‌‏‎ سال‌ 1954‏‎ در‏‎.‎نشد‏‎ منتشر‏‎ كه‌‏‎ نوشت‌‏‎
اولين‌‏‎.‎شد‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ مشغول‌‏‎ لندن‌‏‎ در‏‎ ملي‌‏‎ تصاوير‏‎ نگارخانه‌‏‎
در‏‎ كه‌‏‎ داشت‌‏‎ نام‌‏‎ "صوفي‌‏‎ دهنده‌‏‎ ومال‌‏‎ مشت‌‏‎" وي‌‏‎ شده‌‏‎ منتشر‏‎ رمان‌‏‎
چنداني‌‏‎ توجه‌‏‎ درابتدا‏‎ و‏‎ نگارش‌درآمد‏‎ رشته‌‏‎ به‌‏‎ سال‌ 1955‏‎
به‌‏‎ را‏‎ وي‌‏‎ ادبي‌‏‎ جايزه‌‏‎ اولين‌‏‎ بعد‏‎ سال‌‏‎ برنيانگيخت‌اما‏‎ را‏‎
جوان‌‏‎ نويسندگان‌‏‎ براي‌‏‎ لولين‌ريس‌‏‎ جان‌‏‎ يادبود‏‎ جايزه‌‏‎ نام‌‏‎
كوتاه‌‏‎ داستانهاي‌‏‎ مجموعه‌‏‎ اولين‌‏‎.‎آورد‏‎ ارمغان‌‏‎ به‌‏‎ برايش‌‏‎
جايزه‌سفر‏‎ برنده‌‏‎ بعدا‏‎"ميگوئل‌‏‎ خيابان‌‏‎" نام‌‏‎ نايپل‌به‌‏‎
.موآم‌شد‏‎ سامرست‌‏‎
حال‌‏‎ در‏‎ جوامع‌‏‎ مادي‌‏‎ و‏‎ اخلاقي‌‏‎ فقر‏‎ منتقدان‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ نايپل‌‏‎
رفتاري‌‏‎ و‏‎ اخلاقي‌‏‎ هنجارهاي‌‏‎ طنزگونه‌اي‌‏‎ طور‏‎ به‌‏‎ است‌ ، ‏‎ توسعه‌‏‎
اين‌‏‎ با‏‎ و‏‎ تصويركرد‏‎ كتاب‏‎ دو‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ وست‌اينديز‏‎ در‏‎ را‏‎
يك‌‏‎.‎برانگيخت‌‏‎ را‏‎ منطقه‌‏‎ اين‌‏‎ ساكنان‌‏‎ اعتراض‌‏‎ فرياد‏‎ خود‏‎ كار‏‎
مي‌دهد‏‎ ترجيح‌‏‎ كه‌‏‎ زباله‌گردي‌‏‎" را‏‎ او‏‎ بعدا‏‎ منتقد‏‎
بدون‌‏‎ را‏‎ استعمار‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ تاريخ‌‏‎ متروكه‌هاي‌‏‎ و‏‎ ويرانه‌ها‏‎
.كرد‏‎ توصيف‌‏‎ دهد ، ‏‎ ارائه‌‏‎ " همدردي‌‏‎ لطافت‌يا‏‎
شناخت‌‏‎ به‌‏‎ تا‏‎ كرد‏‎ ديدار‏‎ هند‏‎ دهه‌ 1960از‏‎ سالهاي‌‏‎ در‏‎ نايپل‌‏‎
و‏‎ "تاريكي‌‏‎ عصر‏‎" دركتابهاي‌‏‎ اما‏‎.‎ريشه‌هايش‌نايل‌شود‏‎
نابردباري‌ ، ‏‎ آنچه‌‏‎ از‏‎ نايپل‌‏‎ ‎‏‏،‏‎"زخمي‌‏‎ تمدني‌‏‎:هند‏‎"
در‏‎.‎كرد‏‎ بيزاري‌‏‎ ابراز‏‎ مي‌دانست‌ ، ‏‎ خودپسندي‌‏‎ و‏‎ افراطي‌گري‌‏‎
جايزه‌‏‎ كه‌‏‎ غيرانگليسي‌شد‏‎ نويسنده‌‏‎ اولين‌‏‎ او‏‎ سال‌ 1971 ، ‏‎
كشوري‌‏‎ در‏‎" عنوان‌‏‎ با‏‎ خود‏‎ رمان‌‏‎ يازدهمين‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ بوكر‏‎ ادبي‌‏‎
در‏‎ اليوت‌‏‎ تي‌اس‌‏‎ جايزه‌‏‎ سال‌ 1986 ، ‏‎ در‏‎كرد‏‎ دريافت‌‏‎"آزاد‏‎
.اعطاكردند‏‎ او‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خلاقانه‌‏‎ نگارش‌‏‎
گذرگاه‌‏‎" كتاب‏‎ دو‏‎ در‏‎ آمريكا‏‎ جنوب‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎ شيفتگي‌وي‌‏‎
.پيداكرد‏‎ بازتاب‏‎(‎‎‏‏1989‏‎)"جنوب‏‎ در‏‎ چرخشي‌‏‎" و‏‎ (‎‏‏1962‏‎)"مياني‌‏‎
در‏‎ برده‌داري‌‏‎ كاوش‌ميراث‌‏‎ به‌‏‎ بسيار‏‎ بررسي‌هاي‌‏‎ با‏‎ وي‌‏‎
.پرداخت‌‏‎ منطقه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ دين‌‏‎ قدرتمندانه‌‏‎ استقرار‏‎ و‏‎ جنوب‏‎
مردم‌‏‎ كه‌‏‎ نديده‌ام‌‏‎ جهان‌‏‎ در‏‎ ديگري‌‏‎ جاي‌‏‎ هيچ‌‏‎":مي‌گويد‏‎ نايپل‌‏‎
خاطر‏‎ تعلق‌‏‎ خوب‏‎ ديني‌‏‎ زندگي‌‏‎ و‏‎ خوب‏‎ اخلاق‌‏‎ موضوع‌‏‎ به‌‏‎ اينقدر‏‎
سفيدپوستان‌‏‎ و‏‎ سياهپوستان‌‏‎ مورد‏‎ در‏‎ امر‏‎ اين‌‏‎باشند‏‎ داشته‌‏‎
چيز‏‎ هر‏‎ از‏‎ مهمتر‏‎ معتقدند‏‎ نايپل‌‏‎ دوستداران‌‏‎ ".بود‏‎ يكسان‌‏‎
.اس‌‏‎.‎وي‌‏‎. انگليسي‌‏‎ منتقدسرشناس‌‏‎ يك‌‏‎.‎است‌‏‎ اصيل‌‏‎ ديگر ، وي‌‏‎
در‏‎ قيدحيات‌‏‎ در‏‎ بزرگترين‌نويسنده‌‏‎ را‏‎ او‏‎ زماني‌‏‎ پريچت‌ ، ‏‎
.كرد‏‎ توصيف‌‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎
اخير‏‎ وقايع‌‏‎ درباره‌‏‎ نايپل‌‏‎ موضع‌گيري‌‏‎
تروريستي‌‏‎ حملات‌‏‎ از‏‎ سوئد‏‎ تلويزيون‌‏‎ با‏‎ مصاحبه‌‏‎ در‏‎ نايپل‌‏‎
طرفهاي‌‏‎ روشي‌كه‌‏‎ از‏‎ اما‏‎ تاسف‌كرد ، ‏‎ ابراز‏‎ آمريكا‏‎ در‏‎
در‏‎ رهبري‌آمريكا‏‎ به‌‏‎ تروريسم‌‏‎ با‏‎ جديد‏‎ مبارزه‌‏‎ در‏‎ درگير‏‎
حملات‌‏‎":‎گفت‌‏‎ او‏‎.كرد‏‎ تاسف‌‏‎ اظهار‏‎ نيز‏‎ پيش‌گرفته‌اند ، ‏‎
است‌ ، ‏‎ فاجعه‌‏‎ اين‌‏‎.‎است‌‏‎ كرده‌‏‎ ناراحت‌‏‎ مرا‏‎ آمريكابي‌نهايت‌‏‎
كمتر‏‎ باشادي‌‏‎ مكاني‌‏‎ مارا‏‎ دنياي‌‏‎ كه‌‏‎ انگيز‏‎ غم‌‏‎ حادثه‌اي‌‏‎
".كرد‏‎ خواهد‏‎
غرب‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ شده‌‏‎ پيش‌گرفته‌‏‎ در‏‎ روش‌‏‎ نايپل‌‏‎ حال‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ با‏‎
زيرسوال‌‏‎ حملات‌‏‎ اين‌‏‎ قبال‌‏‎ در‏‎ را‏‎ مناقشه‌‏‎ اين‌‏‎ ودشمنان‌در‏‎
درك‌‏‎ و‏‎ تعمق‌‏‎ عدم‌‏‎ دچار‏‎ طرف‌‏‎ دو‏‎ هر‏‎ كرد‏‎ خاطرنشان‌‏‎ و‏‎ برد‏‎
.شده‌اند‏‎ كافي‌‏‎
سال‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ "اسلامي‌‏‎ سفر‏‎:‎مومنان‌‏‎ ميان‌‏‎ در‏‎" كتاب‏‎ در‏‎ نايپل‌‏‎
اسلامي‌‏‎ اصول‌گرايي‌‏‎ ريشه‌هاي‌‏‎ بررسي‌‏‎ به‌‏‎ شد ، ‏‎ منتشر‏‎ ‎‏‏1981‏‎
به‌‏‎ كه‌‏‎ كرد‏‎ افغانستان‌انتقاد‏‎ مانند‏‎ كشورهايي‌‏‎ واز‏‎ پرداخت‌‏‎
كوركورانه‌‏‎ ايمان‌‏‎ بر‏‎ حد‏‎ از‏‎ بيش‌‏‎ جامعه‌‏‎ اداره‌‏‎ در‏‎ وي‌‏‎ اعتقاد‏‎
كاش‌‏‎ اي‌‏‎":گفت‌‏‎ نايپل‌‏‎.‎مي‌كنند‏‎ تكيه‌‏‎ خرد‏‎ بر‏‎ كم‌‏‎ بسيار‏‎ و‏‎
را‏‎ خود‏‎ فكري‌‏‎ قواي‌‏‎ تمام‌‏‎ كه‌‏‎ روشنفكراني‌داشتند‏‎ كشورها‏‎ اين‌‏‎
بزنند‏‎ دست‌‏‎ كارهايي‌‏‎ به‌‏‎ اينكه‌‏‎ نه‌‏‎ مي‌كردند ، ‏‎ خود‏‎ مشكلات‌‏‎ صرف‌‏‎
بسيار‏‎ وضعيت‌‏‎ در‏‎ را‏‎ آنها‏‎ و‏‎ است‌‏‎ داده‌‏‎ رخ‌‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎
".داده‌است‌‏‎ قرار‏‎ دشوارتري‌‏‎
نعيمي‌‏‎ رضا‏‎ وحيد‏‎: ترجمه‌‏‎

نوبل‌‏‎ ادبي‌‏‎ جايزه‌‏‎ كه‌‏‎ بزرگي‌‏‎ نويسندگان‌‏‎
نبردند‏‎

هر‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ افتخاري‌‏‎ بالاترين‌‏‎ ادبيات‌‏‎ رشته‌‏‎ در‏‎ نوبل‌‏‎ جايزه‌‏‎
اما‏‎.‎بگيرد‏‎ تعلق‌‏‎ او‏‎ به‌‏‎ كند‏‎ آرزو‏‎ مي‌تواند‏‎ نويسنده‌اي‌‏‎
شايسته‌‏‎ كه‌‏‎ دارد‏‎ وجود‏‎ نويسندگاني‌‏‎ از‏‎ بلندبالايي‌‏‎ فهرست‌‏‎
جهان‌‏‎ از‏‎ چشم‌‏‎ آن‌‏‎ بدون‌‏‎ ولي‌‏‎ بودند ، ‏‎ جايزه‌‏‎ اين‌‏‎ دريافت‌‏‎
.فروبستند‏‎
ادبيات‌‏‎ علاقمندان‌‏‎ فرانسه‌ ، تمام‌‏‎ خبرگزاري‌‏‎ گزارش‌‏‎ به‌‏‎
نوبل‌‏‎ برندگان‌‏‎ جرگه‌‏‎ به‌‏‎ هرگز‏‎ كه‌‏‎ دارند‏‎ محبوبي‌‏‎ نويسنده‌‏‎
هستند‏‎ نويسندگان‌‏‎ قبيل‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ زيادي‌‏‎ تعداد‏‎ اما‏‎ نپيوسته‌ ، ‏‎
دريافت‌‏‎ با‏‎ نمي‌توانند‏‎ ادبيات‌‏‎ علاقمندان‌‏‎ از‏‎ هيچكدام‌‏‎ كه‌‏‎
بتوان‌‏‎ حتي‌‏‎ شايد‏‎.كنند‏‎ آنهامخالفت‌‏‎ توسط‏‎ نوبل‌‏‎ جايزه‌‏‎
در‏‎ ادبي‌‏‎ استعداد‏‎ پاسداشت‌‏‎ عدم‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ كرد‏‎ استدلال‌‏‎ اينگونه‌‏‎
نوبل‌‏‎ جايزه‌‏‎ ارزش‌‏‎ بيشتر‏‎ سوئد‏‎ فرهنگستان‌‏‎ منزلت‌ ، ‏‎ از‏‎ حد‏‎ اين‌‏‎
.نظر‏‎ مورد‏‎ نويسندگان‌‏‎ آوازه‌‏‎ نه‌‏‎ است‌‏‎ آورده‌‏‎ پايين‌‏‎ را‏‎
اما‏‎ دارند‏‎ قرار‏‎ رقابت‌‏‎ فهرست‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ نويسندگاني‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎
و‏‎ انگليسي‌زبان‌‏‎ نويسنده‌‏‎ نارايان‌ ، ‏‎.كي‌‏‎.‎آر‏‎ درگذشتند ، ‏‎ اخيرا‏‎
درباره‌اش‌‏‎ زماني‌‏‎ گرين‌‏‎ گراهام‌‏‎ وي‌‏‎ دوست‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ هندي‌‏‎ پيشتاز‏‎
.چه‌‏‎ يعني‌‏‎ هندي‌بودن‌‏‎ فهميد‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ او‏‎ نوشته‌هاي‌‏‎ يمن‌‏‎ به‌‏‎ گفت‌‏‎
جايزه‌‏‎ برندگان‌‏‎ اعلام‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ كه‌‏‎ كانادايي‌‏‎ ديويس‌‏‎ رابرتسون‌‏‎
عظيم‌ ، ‏‎ رمانهاي‌‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎ ديدگاه‌‏‎ از‏‎ درگذشت‌ ، ‏‎ پارسال‌‏‎ نوبل‌‏‎
نمي‌مرد ، ‏‎ اگر‏‎ بودند ، ‏‎ خوانده‌‏‎ را‏‎ وي‌‏‎ روشنفكرانه‌‏‎ و‏‎ هنرمندانه‌‏‎
.بود‏‎ جايزه‌‏‎ اين‌‏‎ دريافت‌‏‎ شايسته‌‏‎ مسلما‏‎
نويسنده‌‏‎ يك‌‏‎ ايتاليايي‌ ، ‏‎ جيوباساني‌‏‎ جيور‏‎ مورد‏‎ در‏‎ امر‏‎ همين‌‏‎
خصوص‌‏‎ به‌‏‎ وي‌‏‎ رمانهاي‌‏‎.است‌‏‎ صادق‌‏‎ كرد ، ‏‎ فوت‌‏‎ اخيرا‏‎ كه‌‏‎ ديگر‏‎
هواي‌‏‎ و‏‎ حال‌‏‎ چنان‌‏‎ داراي‌‏‎ "كنتينيس‌‏‎ -‎ فينزي‌‏‎ باغهاي‌‏‎" شاهكارش‌‏‎
معاصر‏‎ داستاني‌‏‎ آثار‏‎ در‏‎ تقريبا‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ مكان‌‏‎ و‏‎ زمان‌‏‎
و‏‎ ريچلر‏‎ خاي‌‏‎ مرد‏‎ نامهاي‌‏‎ به‌‏‎ ديگر‏‎ كانادايي‌‏‎ دو‏‎.‎بي‌همتاست‌‏‎
جمله‌‏‎ از‏‎ مي‌كرد ، ‏‎ وفا‏‎ عمرشان‌‏‎ اگر‏‎ تبار‏‎ ايرلندي‌‏‎ مور‏‎ برايان‌‏‎
شايد‏‎ اما‏‎ بودند ، ‏‎ ادبيات‌‏‎ نوبل‌‏‎ جايزه‌‏‎ دريافت‌‏‎ شايستگان‌‏‎
از‏‎ كه‌‏‎ بيستم‌‏‎ قرن‌‏‎ بزرگ‌‏‎ نويسنده‌‏‎ دو‏‎ كرد‏‎ ادعا‏‎ چنين‌‏‎ بتوان‌‏‎
آرژانتيني‌‏‎ بورخس‌‏‎ لوئيس‌‏‎ ماندند ، خورخه‌‏‎ بي‌نصيب‏‎ جايزه‌‏‎ اين‌‏‎
كه‌‏‎ است‌‏‎ "هزارتو‏‎" بورخس‌‏‎ شاهكار‏‎.‎بودند‏‎ گرين‌‏‎ گراهام‌‏‎ و‏‎
سياسي‌‏‎ مسائل‌‏‎ به‌‏‎ گرين‌‏‎ رمانهاي‌‏‎.‎مي‌طلبد‏‎ چالش‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ مقايسه‌‏‎
(كمدينها‏‎ كتاب‏‎ در‏‎)‎ هائيتي‌‏‎ همچون‌‏‎ متنوعي‌‏‎ مكانهاي‌‏‎ در‏‎ ديني‌‏‎ و‏‎
‎‏‏،‏‎(سوخته‌‏‎ پرونده‌‏‎ و‏‎ مسئله‌‏‎ قلب‏‎ كتاب‏‎ در‏‎)‎ آفريقا‏‎ غرب‏‎ ‎‏‏،‏‎
كتاب‏‎ در‏‎ ) جنگ‌‏‎ زمان‌‏‎ در‏‎ لندن‌‏‎ و‏‎ (آمريكايي‌آرام‌‏‎) ويتنام‌‏‎
مي‌شود‏‎ گفته‌‏‎ اغلب‏‎.مي‌پردازد‏‎ (‎وزارت‌وحشت‌‏‎ و‏‎ ماجرا‏‎ پايان‌‏‎
اعطاي‌‏‎ از‏‎ مانع‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ نوبل‌‏‎ كميته‌‏‎ اعضاي‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ شخصي‌‏‎ عناد‏‎
انتخاب‏‎ مي‌گويند‏‎ و‏‎ بود‏‎ او‏‎ حق‌‏‎ كه‌‏‎ شد‏‎ گرين‌‏‎ به‌‏‎ نوبل‌‏‎ جايزه‌‏‎
به‌‏‎ مستقيم‌‏‎ دهان‌كنجي‌‏‎ سال‌ 1983‏‎ در‏‎ گلدينگ‌‏‎ ويليام‌‏‎
در‏‎ نويسنده‌‏‎ بزرگترين‌‏‎ شايد‏‎ زمان‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ نويسنده‌اي‌‏‎
.بود‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎
نوشته‌هايش‌‏‎ طنز‏‎ مي‌رسيد‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ گرين‌‏‎ معاصران‌‏‎ از‏‎ وو‏‎ اولين‌‏‎
پاول‌‏‎ آنتوني‌‏‎ و‏‎ باشد‏‎ جدي‌‏‎ پاسداشت‌‏‎ لايق‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ بيش‌‏‎
رمان‌‏‎ بهترين‌‏‎ برخي‌‏‎ را‏‎ زمان‌‏‎ موسيقي‌‏‎ با‏‎ رقص‌‏‎ جلدي‌‏‎ رمان‌ 12‏‎ كه‌‏‎
.نبود‏‎ معروفي‌‏‎ چهره‌‏‎ هرگز‏‎ مي‌خوانند ، ‏‎ بيستم‌‏‎ قرن‌‏‎ انگليسي‌‏‎
پاول‌‏‎ كارهاي‌‏‎ محتواي‌‏‎ و‏‎ صورت‌‏‎ بر‏‎ آثارش‌‏‎ كه‌‏‎ پروست‌‏‎ مارسل‌‏‎
كه‌‏‎ چند‏‎ هر‏‎ درگذشت‌ ، ‏‎ نوبل‌‏‎ جايزه‌‏‎ بدون‌دريافت‌‏‎ داشت‌ ، ‏‎ تاثير‏‎
مهمترين‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ او‏‎ "رفته‌‏‎ دست‌‏‎ از‏‎ زمان‌‏‎ جستجوي‌‏‎ در‏‎" رمان‌‏‎
.مي‌شود‏‎ محسوب‏‎ بيستم‌‏‎ قرن‌‏‎ آثار‏‎
سه‌جلدي‌‏‎ رمان‌‏‎ نويسنده‌‏‎ اتريشي‌ ، ‏‎ موسيل‌‏‎ رابرت‌‏‎ سياق‌ ، ‏‎ همين‌‏‎ بر‏‎
و‏‎ زن‌‏‎ معروف‌‏‎ نويسنده‌‏‎ بووار‏‎ دو‏‎ سيمون‌‏‎ و‏‎ صفات‌‏‎ بدون‌‏‎ انسان‌‏‎
او‏‎ فينگان‌‏‎ بيداري‌‏‎ و‏‎ اوليس‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ كه‌‏‎ جويس‌‏‎ جيمز‏‎ حتي‌‏‎
شايد‏‎.‎ماندند‏‎ محروم‌‏‎ نوبل‌‏‎ از‏‎ آورد ، ‏‎ پديد‏‎ ادبيات‌‏‎ در‏‎ تحولي‌‏‎
بودند‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ جنجالي‌تر‏‎ وجويس‌‏‎ دوبووار‏‎ مانند‏‎ برشت‌‏‎ برتولت‌‏‎
.بگيرند‏‎ قرار‏‎ سوئد‏‎ محافظه‌كار‏‎ فرهنگستان‌‏‎ توجه‌‏‎ مورد‏‎ كه‌‏‎
جهان‌‏‎ بود ، ‏‎ زنده‌‏‎ هنوز‏‎ بالدوين‌‏‎ جيمز‏‎ كه‌‏‎ زماني‌‏‎ در‏‎ شايد‏‎
يك‌‏‎ كه‌‏‎ چند‏‎ هر‏‎ نداشت‌ ، ‏‎ را‏‎ سياهپوست‌‏‎ برنده‌‏‎ يك‌‏‎ پذيرش‌‏‎ آمادگي‌‏‎
جايزه‌‏‎ نيجريه‌اي‌‏‎ سويينكاي‌‏‎ وله‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ او‏‎ مرگ‌‏‎ از‏‎ پيش‌‏‎ سال‌‏‎
.برد‏‎ را‏‎ ادبيات‌‏‎ نوبل‌‏‎
دستيابي‌‏‎ مانع‌‏‎ شهرت‌‏‎ و‏‎ شوخ‌طبعي‌‏‎ مي‌رسيد‏‎ نظر‏‎ گذشته‌ ، به‌‏‎ در‏‎
كوكتووژاك‌‏‎ ژان‌‏‎ كه‌‏‎ همان‌طور‏‎ است‌‏‎ جايزه‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ نويسنده‌‏‎
شياشيا‏‎ لئوناردو‏‎ كالونيف‌ ، ‏‎ ايتالو‏‎ و‏‎ فرانسوي‌‏‎ شاعران‌‏‎ پرور ، ‏‎
بورگ‌‏‎ جينز‏‎ ناتاليا‏‎ و‏‎ ايتاليايي‌‏‎ نويسندگان‌‏‎ پاوس‌‏‎ سزار‏‎ و‏‎
محروميت‌‏‎ علت‌‏‎ شايد‏‎.دهند‏‎ گواهي‌‏‎ امر‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ مي‌توانند‏‎
.بود‏‎ شهرت‌‏‎ سيمنون‌‏‎ خورخس‌‏‎
جايزه‌‏‎ دريافت‌‏‎ شرايط‏‎ واجد‏‎ كه‌‏‎ زنده‌اي‌‏‎ نويسندگان‌‏‎ ميان‌‏‎ از‏‎
شود ، ‏‎ مانع‌‏‎ است‌‏‎ ممكن‌‏‎ آنان‌‏‎ طنز‏‎ و‏‎ شوخ‌طبعي‌‏‎ اما‏‎ هستند ، ‏‎ نوبل‌‏‎
چينوا‏‎ كوندرا ، ‏‎ ميلان‌‏‎ چك‌‏‎ تبعيد‏‎ در‏‎ نويسنده‌‏‎ به‌‏‎ مي‌توان‌‏‎
روث‌‏‎ فيليپ‌‏‎ و‏‎ اسكاتلندي‌‏‎ اسپارك‌‏‎ موريل‌‏‎ نيجريه‌اي‌ ، ‏‎ آچبه‌‏‎
.كرد‏‎ اشاره‌‏‎ آمريكايي‌‏‎

بنويسيد‏‎ من‌‏‎ گور‏‎ سنگ‌‏‎ بر‏‎
خواندم‌‏‎ بد‏‎ شعر‏‎ كه‌‏‎ بس‌‏‎ از‏‎ مردم‌‏‎


:اشاره‌‏‎
ابتداي‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ سئوالي‌‏‎"ندارد؟‏‎ مخاطب‏‎ امروز‏‎ شعر‏‎ چرا‏‎"
كه‌‏‎ هم‌‏‎ گوناگوني‌‏‎ پاسخ‌هاي‌‏‎ و‏‎ كرديم‌‏‎ مطرح‌‏‎ صفحه‌‏‎ اين‌‏‎ شكل‌گيري‌‏‎
گروهي‌‏‎.‎پرداختند‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ خاص‌‏‎ دريچه‌اي‌‏‎ از‏‎ يك‌‏‎ هر‏‎ شد‏‎ ارائه‌‏‎
را‏‎ آن‌‏‎ نمي‌توان‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ مخاطب‏‎ امروز‏‎ شعر‏‎ كه‌‏‎ بودند‏‎ آن‌‏‎ بر‏‎
شعر‏‎ بودند‏‎ معتقد‏‎ آنكه‌‏‎ با‏‎ ديگر‏‎ گروه‌‏‎.‎دانست‌‏‎ مخاطب‏‎ بي‌‏‎
است‌‏‎ شعر‏‎ بالندگي‌‏‎ و‏‎ تشخص‌‏‎ نشانه‌‏‎ امر‏‎ اين‌‏‎ اما‏‎ ندارد‏‎ مخاطب‏‎
بر‏‎ بسياري‌‏‎ اما‏‎.باشد‏‎ داشته‌‏‎ خاص‌‏‎ مخاطب‏‎ شعر ، ‏‎ شده‌‏‎ باعث‌‏‎ كه‌‏‎
است‌‏‎ ضعفي‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ ندارد‏‎ مخاطب‏‎ امروز‏‎ شعر‏‎ كه‌‏‎ بودند‏‎ باور‏‎ اين‌‏‎
در‏‎ هم‌‏‎ فرهنگي‌‏‎ و‏‎ اجتماعي‌‏‎ عوامل‌‏‎ گرچه‌‏‎ است‌ ، ‏‎ شاعران‌‏‎ متوجه‌‏‎ كه‌‏‎
.دخيل‌اند‏‎ باره‌‏‎ اين‌‏‎
را‏‎ -‎ نويسنده‌‏‎ و‏‎ شاعر‏‎ - موحد‏‎ ضياء‏‎ دكتر‏‎ پاسخ‌‏‎ شماره‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎
.مي‌آوريم‌‏‎ پرسش‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎
موحد‏‎ ضياء‏‎ دكتر‏‎
قمار‏‎ هنوز‏‎ آيا‏‎"بپرسند‏‎ نكرده‌‏‎ قمار‏‎ هرگز‏‎ كه‌‏‎ كسي‌‏‎ از‏‎ اگر‏‎
نه‌‏‎ بگويد‏‎ مي‌تواند‏‎ بدهد؟نه‌‏‎ بايد‏‎ جوابي‌‏‎ چه‌‏‎ " مي‌كني‌؟‏‎
سوال‌‏‎ مغالطه‌‏‎ مي‌گويند‏‎ را‏‎ اين‌‏‎.‎آري‌‏‎ بگويد‏‎ مي‌تواند‏‎ ونه‌‏‎
مخاطب‏‎ هفتاد‏‎ دهه‌‏‎ شاعران‌‏‎ شعر‏‎ چرا‏‎" كه‌‏‎ هم‌‏‎ سوال‌‏‎ اين‌‏‎مركب‏‎
ديگر‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ اما‏‎.‎باشد‏‎ مركبي‌‏‎ سوال‌‏‎ مي‌رسد‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ "ندارد؟‏‎
از‏‎ وضعيت‌‏‎ متاسفانه‌‏‎ مي‌دهد‏‎ نشان‌‏‎ كه‌‏‎ دارد‏‎ وجود‏‎ شواهدي‌‏‎
اين‌‏‎ شواهد‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎.‎است‌‏‎ همين‌گونه‌‏‎ بگذريم‌‏‎ كه‌‏‎ نادر‏‎ موارد‏‎
مدتي‌‏‎ در‏‎ و‏‎ داشته‌‏‎ بيشتري‌‏‎ خريدار‏‎ شعر‏‎ ترجمه‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ كه‌ ، ‏‎
نشان‌‏‎ خود‏‎ اين‌‏‎.‎شده‌اند‏‎ ناياب‏‎ يا‏‎ رسيده‌‏‎ دوم‌‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ كوتاه‌‏‎
از‏‎ چنان‌‏‎ وهم‌‏‎ نشده‌‏‎ كم‌‏‎ هيچ‌‏‎ شعر‏‎ به‌‏‎ مردم‌‏‎ علاقه‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ مي‌دهد‏‎
دست‌‏‎ از‏‎ آن‌‏‎ محاسن‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ كه‌‏‎ ترجمه‌‏‎ در‏‎ حتي‌‏‎ خوب‏‎ شعر‏‎
.مي‌برند‏‎ لذت‌‏‎ مي‌رود ، ‏‎
تن‌‏‎ همه‌‏‎ از‏‎ بدتر‏‎ و‏‎ شعر‏‎ چاپ‌‏‎ از‏‎ ناشران‌‏‎ زدن‌‏‎ تن‌‏‎ ديگر‏‎ شاهد‏‎
اين‌‏‎ از‏‎.است‌‏‎ شعر‏‎ كتابهاي‌‏‎ توزيع‌‏‎ از‏‎ توزيع‌كنندگان‌‏‎ زدن‌‏‎
كتابهاي‌‏‎ اغلب‏‎ نادر‏‎ موارد‏‎ در‏‎ جز‏‎ به‌‏‎ معلوم‌‏‎ قرار‏‎ از‏‎ گذشته‌‏‎
نتيجه‌‏‎ البته‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎ چاپ‌‏‎ شاعران‌‏‎ هزينه‌‏‎ به‌‏‎ شعر‏‎
خود‏‎ هم‌‏‎ مواردي‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎ شعر‏‎ چاپ‌‏‎ از‏‎ ناشران‌‏‎ نكردن‌‏‎ استقبال‌‏‎
پرداخته‌اند ، ‏‎ معابر‏‎ در‏‎ خود‏‎ شعر‏‎ دفترهاي‌‏‎ توزيع‌‏‎ به‌‏‎ شاعران‌‏‎
مسئله‌اي‌‏‎ شعر‏‎ دفترهاي‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ نداشتن‌‏‎ مخاطب‏‎ بنابراين‌‏‎
سرزبانها‏‎ دهه‌‏‎ اين‌‏‎ اول‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ شعرهايي‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎.جدي‌‏‎ است‌‏‎
/بنويسيد‏‎ من‌‏‎ گور‏‎ برسنگ‌‏‎:‎پايان‌‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ بود‏‎ شعري‌‏‎ افتاد‏‎
.خواندم‌‏‎ بد‏‎ شعر‏‎ كه‌‏‎ بس‌‏‎ از‏‎ مردم‌‏‎
.ادب‏‎ اسائه‌‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ هشداري‌‏‎ و‏‎ بود‏‎ زنهاري‌‏‎ شاعر‏‎ قصد‏‎ البته‌‏‎
همان‌‏‎ در‏‎ شعر‏‎ به‌‏‎ علاقه‌مندان‌‏‎ سروصداي‌‏‎ كم‌كم‌‏‎ كه‌‏‎ آن‌‏‎ منظور‏‎
بهانه‌هاي‌‏‎ به‌‏‎ بسياري‌‏‎ اما‏‎.‎بود‏‎ شده‌‏‎ بلند‏‎ دهه‌‏‎ اين‌‏‎ اوايل‌‏‎
مولف‌‏‎ مرگ‌‏‎ شعارهاي‌‏‎ با‏‎ هم‌چنان‌‏‎ و‏‎ بشنوند‏‎ نمي‌خواستند‏‎ مختلف‌‏‎
شكستن‌‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ با‏‎ بازي‌‏‎ به‌‏‎ سپيدنويسي‌‏‎ و‏‎ صدايي‌‏‎ چند‏‎ و‏‎
كردند‏‎ خوش‌‏‎ بدين‌‏‎ دل‌‏‎ و‏‎ پرداختند‏‎ نامفهوم‌‏‎ تركيبهاي‌‏‎ نحووجعل‌‏‎
اين‌‏‎ از‏‎ غافل‌‏‎ فهميد‏‎ خواهند‏‎ را‏‎ آنان‌‏‎ كار‏‎ ارزش‌‏‎ آيندگان‌‏‎ كه‌‏‎
هم‌‏‎ فردا‏‎ مردم‌‏‎ نپسندند ، ‏‎ را‏‎ آنان‌‏‎ شعر‏‎ امروز‏‎ مردم‌‏‎ اگر‏‎ كه‌‏‎
ناشناخته‌‏‎ نابغه‌‏‎ كارل‌پوپر ، ‏‎ قول‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ پسنديد‏‎ نخواهند‏‎
دكتر‏‎ ترجمه‌‏‎)‎ ناتمام‌‏‎ جست‌وجوي‌‏‎ پوپردر‏‎.‎نيست‌‏‎ بيش‌‏‎ دروغي‌‏‎
ص‌‏‎ اسلامي‌ ، 1369 ، ‏‎ انقلاب‏‎ انتشارات‌آموزش‌‏‎ علي‌آبادي‌ ، ‏‎ ايرج‌‏‎
-اكسپرسيونيستي‌‏‎ هنر‏‎ درباب‏‎ جالبي‌‏‎ بسيار‏‎ بحث‌‏‎ ضمن‌‏‎ در‏‎ (‎‏‏83‏‎
اين‌‏‎ مسئول‌‏‎ را‏‎ واگنر‏‎ -‎مي‌كنم‌‏‎ توصيه‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ خواندن‌‏‎ كه‌‏‎
نابغه‌‏‎"ديوانه‌وار‏‎ تقريبا‏‎ و‏‎ ساده‌لوحانه‌‏‎ انديشه‌‏‎
پيدايش‌‏‎ موجب‏‎ نظريه‌‏‎ اين‌‏‎":‎مي‌گويد‏‎ و‏‎ مي‌داند‏‎ "ناشناخته‌‏‎
وسايل‌‏‎ به‌‏‎ دسترسي‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ فشاري‌‏‎ وگروه‌هاي‌‏‎ محافل‌‏‎
مذهبي‌‏‎ فرقه‌هاي‌‏‎ يا‏‎ سياسي‌‏‎ احزاب‏‎ صورت‌‏‎ به‌‏‎ تبليغاتي‌‏‎
ايران‌‏‎ در‏‎ خصوص‌‏‎ به‌‏‎ شعر‏‎ كه‌‏‎ ندارم‌‏‎ شكي‌‏‎ هيچ‌‏‎ من‌‏‎ ".‎درآمده‌اند‏‎
مردم‌‏‎ را‏‎ خوب‏‎ شعر‏‎.‎دارد‏‎ و‏‎ داشته‌‏‎ فراواني‌‏‎ شناسندگان‌‏‎ هميشه‌‏‎
بنابراين‌‏‎.‎مي‌نهند‏‎ ارج‌‏‎ و‏‎ مي‌شناسند‏‎ راحتي‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ زودي‌‏‎ به‌‏‎
من‌‏‎.‎است‌‏‎ شاعران‌‏‎ متوجه‌‏‎ -‎هست‌‏‎ كه‌‏‎ -‎باشد‏‎ كار‏‎ در‏‎ ايرادي‌‏‎ اگر‏‎
:مي‌كنم‌‏‎ اشاره‌‏‎ ايرادها‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ به‌‏‎ اينجا‏‎ در‏‎
به‌‏‎ دارند‏‎ شاعري‌‏‎ استعداد‏‎ و‏‎ هنري‌‏‎ جوهر‏‎ واقع‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎
.آورند‏‎ پديد‏‎ را‏‎ شعرها‏‎ زيباترين‌‏‎ مي‌توانند‏‎ زبان‌‏‎ ساده‌ترين‌‏‎
شعر‏‎ شاهكارهاي‌‏‎ درصد‏‎ نودونه‌‏‎ از‏‎ بيش‌‏‎ موجود‏‎ شواهد‏‎ بنابر‏‎
نيز‏‎ ديگر‏‎ زبانهاي‌‏‎ در‏‎.‎شده‌‏‎ نوشته‌‏‎ زبان‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎ ايران‌‏‎
سادگي‌‏‎ يعني‌‏‎ ويژگي‌‏‎ همين‌‏‎ يافته‌اند‏‎ جهاني‌‏‎ شهرت‌‏‎ كه‌‏‎ شعرهايي‌‏‎
سعدي‌‏‎ اگر‏‎دارند‏‎ را‏‎ ممتنع‌‏‎ و‏‎ وسهل‌‏‎ نيافتني‌‏‎ دست‌‏‎
اين‌‏‎ براي‌‏‎ مي‌دانند ، ‏‎ ايران‌‏‎ شاعر‏‎ ناپذيرترين‌‏‎ راتقليد‏‎
آن‌‏‎ به‌‏‎ كسي‌‏‎ دست‌‏‎ كه‌‏‎ نهاده‌‏‎ درجايي‌‏‎ را‏‎ سادگي‌‏‎ اين‌‏‎ پايه‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎
بديهي‌‏‎.‎است‌‏‎ كالمعدوم‌‏‎ النادر‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ تسلطي‌‏‎ چنان‌‏‎.نمي‌رسد‏‎
فكر‏‎ به‌‏‎ بگويد‏‎ شعر‏‎ زباني‌‏‎ چنين‌‏‎ به‌‏‎ نتواند‏‎ كسي‌‏‎ وقتي‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎
با‏‎ بازيگوشي‌‏‎ اين‌‏‎ بارز‏‎ نمونه‌‏‎.‎بيفتد‏‎ زبان‌‏‎ با‏‎ كردن‌‏‎ بازي‌‏‎
و‏‎ متعارف‌‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ شعرهايي‌‏‎ كه‌‏‎ بودند‏‎ شاعراني‌‏‎ زبان‌ ، ‏‎
واكنشي‌‏‎ بود ، ‏‎ سست‌‏‎ و‏‎ مضحك‌‏‎ واقع‌‏‎ به‌‏‎ مي‌نوشتند‏‎ بي‌ادا‏‎
هيچ‌‏‎ تقريبا‏‎.‎مي‌كرد‏‎ آزرده‌‏‎ را‏‎ آنان‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ برنمي‌انگيخت‌‏‎
نتوانست‌‏‎ آدميزاد‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ خواندني‌‏‎ شعر‏‎ يك‌‏‎ افراد‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ يك‌‏‎
بازيهاي‌‏‎ اقسام‌‏‎ و‏‎ انواع‌‏‎ از‏‎ سر‏‎ ناگهان‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ چنين‌‏‎.‎بنويسد‏‎
معيارهاي‌‏‎ پشتوانه‌‏‎ با‏‎ هم‌‏‎ آن‌‏‎ نحو‏‎ و‏‎ وزن‌‏‎ به‌‏‎ وررفتن‌‏‎ و‏‎ زباني‌‏‎
هم‌‏‎ درغرب‏‎ آنها‏‎ ناكارآمدي‌‏‎ كه‌‏‎ معيارهايي‌‏‎ درآوردند‏‎ فرنگي‌‏‎
همتي‌‏‎ صاحب‏‎ كاش‌‏‎ اي‌‏‎.‎افتاده‌اند‏‎ مد‏‎ از‏‎ و‏‎ شده‌‏‎ شناخته‌‏‎ ديريست‌‏‎
كه‌ 40‏‎ را‏‎ برن‌شا‏‎ استانلي‌‏‎ نوشته‌‏‎ Poemitself كتاب‏‎ مقدمه‌‏‎
غرب‏‎ در‏‎ را‏‎ بازيگريها‏‎ اين‌‏‎ سرنوشت‌‏‎ و‏‎ شده‌‏‎ نوشته‌‏‎ پيش‌‏‎ سال‌‏‎
اين‌‏‎ نيست‌‏‎ معلوم‌‏‎ اصلا‏‎.‎مي‌كرد‏‎ ترجمه‌‏‎ فارسي‌‏‎ به‌‏‎ داده‌‏‎ نشان‌‏‎
هست‌‏‎ اهل‌‏‎ گوينده‌‏‎ يا‏‎.‎آمده‌‏‎ كجا‏‎ از‏‎ شعر‏‎ از‏‎ غريب‏‎ و‏‎ عجيب‏‎ تصور‏‎
اينكه‌‏‎ ديگر‏‎.‎نمي‌برد‏‎ جايي‌‏‎ به‌‏‎ راهي‌‏‎ زورزدن‌‏‎ اينجا‏‎.‎نيست‌‏‎ يا‏‎
در‏‎ خطاطي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ آن‌‏‎ مگر‏‎ چيست‌؟‏‎ انتشار‏‎ در‏‎ عجله‌‏‎ همه‌‏‎ اين‌‏‎
كار‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ سياه‌مشقهايش‌‏‎ هرگز‏‎ است‌‏‎ نوآموزي‌‏‎ مرحله‌‏‎
به‌‏‎ بي‌توجهي‌‏‎ اينها‏‎ همه‌‏‎ به‌‏‎ اگر‏‎ حالا‏‎ مي‌كند؟‏‎ عرضه‌‏‎ هنري‌‏‎
قديم‌‏‎ شاعران‌‏‎ به‌‏‎ ادب‏‎ اسائه‌‏‎ خصوص‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ گذشته‌‏‎ ادب‏‎ و‏‎ فرهنگ‌‏‎
به‌‏‎ بي‌حرمتي‌‏‎ و‏‎ سنت‌‏‎ از‏‎ است‌‏‎ بي‌اطلاعي‌‏‎ همان‌‏‎ نتيجه‌‏‎ كه‌‏‎
ادعاهاي‌‏‎ و‏‎ رجزخوانيها‏‎ معاصرو‏‎ گرانقدر‏‎ و‏‎ افتاده‌‏‎ جا‏‎ شاعران‌‏‎
را‏‎ كثيرالانتشار‏‎ روزنامه‌هاي‌‏‎ در‏‎ هم‌‏‎ آن‌‏‎ اساس‌‏‎ و‏‎ بي‌پايه‌‏‎
.خرابست‌‏‎ كجاها‏‎ از‏‎ كار‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ معلوم‌‏‎ وقت‌‏‎ آن‌‏‎ كنيم‌‏‎ اضافه‌‏‎
يادداشت‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎.‎برماست‌‏‎ كه‌‏‎ ماست‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ ناليم‌‏‎ زكه‌‏‎ گفتا‏‎
.كنم‌‏‎ اشاره‌‏‎ هم‌‏‎ ديگر‏‎ نكته‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎ مي‌خواهم‌‏‎ شتابزده‌‏‎
از‏‎ وتقليد‏‎ است‌‏‎ چيزي‌‏‎ آوردن‌‏‎ بديع‌‏‎ سبك‌‏‎ و‏‎ تروتازه‌‏‎ زبان‌‏‎
است‌‏‎ تعارضي‌‏‎ چه‌‏‎ اين‌‏‎ديگر‏‎ چيز‏‎ كامپيوتري‌‏‎ ساختگي‌‏‎ زبانهاي‌‏‎
مسلط‏‎ تكنولوژي‌‏‎ پادزهر‏‎ را‏‎ شعر‏‎ مي‌خواهيم‌‏‎ طرف‌‏‎ يك‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎
تكنولوژي‌‏‎ هم‌‏‎ ادبيات‌‏‎ در‏‎ ديگر‏‎ طرف‌‏‎ از‏‎ و‏‎ بدانيم‌‏‎ بي‌روح‌‏‎
عميق‌ ، ‏‎ و‏‎ گيرا‏‎ ادبي‌‏‎ طرز‏‎ مرز‏‎ كنيم‌؟‏‎ حاكم‌‏‎ را‏‎ ادبي‌‏‎ ساختگي‌‏‎
خوانندگان‌‏‎ كه‌‏‎ نيست‌‏‎ مبهم‌‏‎ قدرها‏‎ آن‌‏‎ وشعبده‌بازي‌زباني‌‏‎
نظريه‌پردازي‌‏‎ و‏‎ شاعري‌‏‎ عمر‏‎ محصول‌يك‌‏‎ مي‌دانيد‏‎.‎نشناسند‏‎
جيغ‌بنفش‌‏‎" دانشور‏‎ سيمين‌‏‎ خانم‌‏‎ شهادت‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ ايراني‌‏‎ هوشنگ‌‏‎
همين‌‏‎ بود؟‏‎ چه‌‏‎ بود ، ‏‎ خشم‌آورده‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ نيما‏‎"كبودش‌‏‎ غار‏‎ و‏‎
اين‌‏‎ با‏‎.نيلوفرآشنايي‌‏‎ باد‏‎ تو‏‎ بر‏‎ شكفتن‌‏‎ شكوه‌‏‎:مصراع‌‏‎ يك‌‏‎
شدن‌‏‎ پيدا‏‎ و‏‎ ايران‌‏‎ شعر‏‎ آينده‌‏‎ از‏‎ وجه‌‏‎ هيچ‌‏‎ به‌‏‎ من‌‏‎ همه‌‏‎
همه‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ نسل‌‏‎ همين‌‏‎ ميان‌‏‎ از‏‎ اصيل‌‏‎ و‏‎ بلندپايه‌‏‎ شاعراني‌‏‎
شاعر‏‎ و‏‎ شعر‏‎ به‌‏‎ ما‏‎.نيستم‌‏‎ نااميد‏‎ گرفته‌‏‎ قرار‏‎ هم‌‏‎ هجوم‌‏‎ مورد‏‎
هر‏‎ از‏‎ بيش‌‏‎ زده‌ ، ‏‎ تكنولوژي‌‏‎ عبوس‌‏‎ زمان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ خصوص‌‏‎ به‌‏‎ خوب ، ‏‎
آينده‌‏‎ به‌‏‎ اميد‏‎ و‏‎ نفس‌‏‎ به‌‏‎ اطمينان‌‏‎.‎داريم‌‏‎ نياز‏‎ ديگر‏‎ زمان‌‏‎
را‏‎ خوانيها‏‎ رجز‏‎ دليل‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎.است‌‏‎ هنرمندي‌‏‎ هر‏‎ كار‏‎ لازمه‌‏‎
گفته‌‏‎ هم‌‏‎ خوب‏‎ شعر‏‎ كه‌‏‎ آن‌‏‎ شرط‏‎ به‌‏‎ گرفت‌‏‎ ناشنيده‌‏‎ مي‌توان‌‏‎ هم‌‏‎
.باشد‏‎ كمبودها‏‎ اين‌‏‎ همه‌‏‎ عذرخواه‌‏‎ مي‌تواند‏‎ شعرخوب‏‎.‎شود‏‎

شعر‏‎

گل‌‏‎ خنده‌‏‎
(منصور‏‎)‎ميرباذل‌‏‎ سيدعلي‌‏‎
بودم‌‏‎ نشسته‌‏‎ كنجي‌‏‎ جهاني‌‏‎ از‏‎ دلخسته‌‏‎
بودم‌‏‎ شكسته‌‏‎ بغضي‌‏‎ غريبي‌‏‎ آسمان‌‏‎ صد‏‎
گفت‌‏‎ و‏‎ آمد‏‎ باراني‌‏‎ نگاهم‌‏‎ از‏‎ ناگاه‌‏‎
بودم‌‏‎ خسته‌‏‎ افسوس‌‏‎ دوباره‌‏‎ بخوان‌‏‎ من‌‏‎ با‏‎
گفت‌‏‎ گل‌‏‎ به‌‏‎ مرا‏‎ نام‌‏‎ صدايي‌‏‎ آنسوي‌تر‏‎
بودم‌‏‎ بسته‌‏‎ چشم‌‏‎ من‌‏‎ دور ، ‏‎ از‏‎ مي‌زد‏‎ خنده‌‏‎ گل‌‏‎
زباران‌‏‎ غمنامه‌اي‌‏‎ بخوانم‌‏‎ مي‌خواستم‌‏‎
بودم‌‏‎ گسسته‌‏‎ ابري‌‏‎ بودم‌‏‎ سكوت‌‏‎ خيس‌‏‎
تن‌‏‎ غربت‌‏‎ بند‏‎ در‏‎ بسته‌‏‎ بال‌‏‎ دو‏‎ از‏‎ آه‌‏‎
بودم‌‏‎ رسته‌‏‎ چه‌‏‎ هر‏‎ از‏‎ مي‌پريدم‌‏‎ كاش‌‏‎ اي‌‏‎
عشق‌‏‎ عاشق‌‏‎ جنس‌‏‎ حرفي‌از‏‎ درحضور‏‎ يا‏‎
بودم‌‏‎ شسته‌‏‎ دار‏‎ بر‏‎ من‌‏‎ را‏‎ تشنه‌‏‎ جان‌‏‎ اين‌‏‎

خدا‏‎ تماشاي‌‏‎ در‏‎
زيادي‌‏‎ عزيزالله‌‏‎
مي‌شوند‏‎ وا‏‎ آسمان‌‏‎ پرده‌هاي‌‏‎
مي‌شوند‏‎ هويدا‏‎ روشنايي‌ها‏‎
خدا‏‎ سمت‌‏‎ از‏‎ مي‌آيد‏‎ نفر‏‎ يك‌‏‎
مي‌شوند‏‎ دريا‏‎ پيوسته‌‏‎ رودها‏‎
كوه‌ها‏‎ مي‌آيدآنك‌‏‎ نفر‏‎ يك‌‏‎
مي‌شوند‏‎ تا‏‎ كمر‏‎ از‏‎ سلامش‌‏‎ بر‏‎
خدا‏‎ تماشاي‌‏‎ تا‏‎ كنارش‌‏‎ در‏‎
مي‌شوند‏‎ زيبا‏‎ و‏‎ سبز‏‎ فصلهامان‌‏‎
روشن‌آيينه‌ها‏‎ درحضور‏‎
مي‌شوند‏‎ شكوفا‏‎ آرزوهامان‌‏‎
مي‌رسد‏‎ پايان‌‏‎ به‌‏‎ غم‌‏‎ قصه‌هاي‌‏‎
مي‌شوند‏‎ پا‏‎ دل‌‏‎ روي‌‏‎ از‏‎ غصه‌ها‏‎

خواب‏‎
كهريزي‌‏‎ ثريا‏‎
آغشته‌ام‌‏‎ زندگي‌‏‎ به‌‏‎
آن‌‏‎ امتداد‏‎ در‏‎ و‏‎
دست‌‏‎ به‌‏‎ چمدان‌‏‎
طبيعت‌‏‎ عشق‌و‏‎ عمر ، ‏‎ از‏‎
مي‌گذرم‌‏‎
آرام‌‏‎ ‎‏‏،‏‎ آرام‌‏‎
آن‌اند‏‎ نت‌هاي‌‏‎ مرزها‏‎ كه‌‏‎ آوازم‌‏‎ و‏‎
فضا‏‎ در‏‎
است‌‏‎ آويخته‌‏‎ ابدي‌‏‎ آميزشي‌‏‎ به‌‏‎
مي‌ترسم‌‏‎ انهدام‌‏‎ از‏‎ چقدر‏‎
چمدانم‌‏‎
آوازم‌‏‎
مرزها‏‎ و‏‎
مي‌شوند‏‎ منهدم‌‏‎
: كنند‏‎ بيدارم‌‏‎ لحظه‌‏‎ آن‌‏‎
!بلندشو‏‎
است‌‏‎ شده‌‏‎ صبح‌‏‎


شعر‏‎ سه‌‏‎
رشت‌‏‎ -‎گورگين‌‏‎ تيمور‏‎
(‎‏‏1‏‎)
آوردند‏‎ تاب‏‎ رنج‌‏‎ راه‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ آنان‌‏‎
آوردند‏‎ حساب‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ دل‌‏‎ و‏‎ دست‌‏‎
برتر‏‎ هم‌‏‎ جنون‌‏‎ صحراي‌‏‎ ز‏‎ رفتند‏‎
آوردند‏‎ آفتاب‏‎ عشق‌ ، ‏‎ جاده‌‏‎ از‏‎
(‎‏‏2‏‎)
حرومه‌‏‎ لالا‏‎ نكن‌‏‎ لالا‏‎ بابا‏‎
كدومه‌‏‎ خسته‌‏‎ نه‌ ، ‏‎ خسته‌ست‌‏‎ تنت‌‏‎
بياري‌‏‎ نون‌‏‎ بايد‏‎ تو‏‎ خونه‌مان‌‏‎ به‌‏‎
تمومه‌‏‎ گندم‌‏‎ يا‏‎ نيست‌‏‎ نون‌‏‎ نگو‏‎
(‎‏‏3‏‎)
چرا‏‎ توجوره‌‏‎ باغم‌‏‎ من‌‏‎ غم‌‏‎
چرا‏‎ شوره‌‏‎ مي‌دن‌‏‎ ما‏‎ به‌‏‎ اگه‌‏‎ آب‏‎
نمي‌رسيم‌‏‎ مي‌ريم‌‏‎ كه‌‏‎ هم‌‏‎ با‏‎ چه‌‏‎ هر‏‎
چرا‏‎ دوره‌‏‎ ما‏‎ خوشبختي‌‏‎ راه‌‏‎

كجاست‌‏‎ شعر‏‎
آريان‌‏‎ امير‏‎
شعرها‏‎ اين‌‏‎ همه‌‏‎ بود‏‎ قرار‏‎ اگر‏‎ اصلا‏‎
...مي‌رقصيدند‏‎ بندر‏‎ اين‌‏‎ دور‏‎ موج‌ها‏‎ كه‌‏‎ روزي‌‏‎ از‏‎ بعد‏‎ درست‌‏‎
دريا‏‎ چرا‏‎ بدانم‌‏‎ بود‏‎ قرار‏‎ اگر‏‎ من‌‏‎ و‏‎
شعرها‏‎ اين‌‏‎ گوش‌‏‎ كنار‏‎ درست‌‏‎
مي‌كند‏‎ زمزمه‌‏‎ را‏‎ خودش‌‏‎
شود‏‎ شاعري‌‏‎ خودكار‏‎ سوار‏‎ زور‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎
كجا‏‎ از‏‎ اينها‏‎ نمي‌داند‏‎ اصلا‏‎ كه‌‏‎
دارد‏‎ ربطي‌‏‎ چه‌‏‎ شعر‏‎ به‌‏‎ بندر‏‎ اصلا‏‎
مثلا‏‎ مي‌كردم‌‏‎ خيال‌‏‎ كه‌‏‎ من‌‏‎ به‌‏‎ دريا‏‎ يا‏‎
بيايد‏‎ زمين‌كش‌‏‎ تا‏‎ ابر‏‎ دست‌‏‎ كه‌‏‎ وقتي‌‏‎ فقط‏‎
بزند‏‎ قدم‌‏‎ كلمات‌‏‎ روي‌‏‎ كه‌‏‎ خورشيد‏‎ يا‏‎
...شعر‏‎ به‌‏‎ نزديك‌تر‏‎ كمي‌‏‎ اينها‏‎
بدانم‌‏‎ بود‏‎ قرار‏‎ اصلااگر‏‎
مي‌دهد‏‎ شفا‏‎ شعر‏‎ كدام‌‏‎ را‏‎ دردها‏‎ اين‌‏‎ كجاي‌‏‎
نمي‌آمد‏‎ سراغم‌‏‎ سياه‌‏‎ سال‌‏‎ صد‏‎ شعر‏‎ اين‌‏‎

ترديد‏‎
ييتز‏‎ باتلر‏‎ ويليام‌‏‎
يثربي‌‏‎ چيستا‏‎ ترجمه‌‏‎
قرن‌‏‎ شعر‏‎ بزرگان‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ (‎‏‏1865‏‎- ‎‏‏1939‏‎) ييتز‏‎ باتلر‏‎ ويليام‌‏‎
ادبي‌‏‎ رنسانس‌‏‎ رهبر‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ او‏‎.‎است‌‏‎ ميلادي‌‏‎ نوزدهم‌‏‎
سال‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ شاعراني‌‏‎ معدود‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ و‏‎ مي‌شناسند‏‎ ايرلند‏‎
.كرد‏‎ خود‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ را‏‎ نوبل‌‏‎ ادبي‌‏‎ جايزه‌‏‎ ‎‏‏1923‏‎
بي‌نهايت‌‏‎ دو‏‎ ميان‌‏‎
مي‌پيمايد ، ‏‎ راه‌‏‎ آدمي‌‏‎
مي‌آيد‏‎ بر‏‎ مشتعل‌‏‎ يا‏‎ نيمسوز‏‎ نفسي‌‏‎
كند‏‎ ويران‌‏‎ تا‏‎
...شب‏‎ و‏‎ روز‏‎ ميان‌‏‎ را‏‎ نقيض‌‏‎ و‏‎ ضد‏‎ همه‌‏‎ آن‌‏‎
مي‌نامد ، ‏‎ "مرگ‌‏‎" را‏‎ آن‌‏‎ بدن‌‏‎
"غم‌‏‎ و‏‎ اندوه‌‏‎" را‏‎ آن‌‏‎ قلب‏‎
باشد‏‎ درست‌‏‎ همه‌‏‎ اين‌‏‎ اگر‏‎ اما‏‎
چيست‌؟‏‎ "شادي‌‏‎" پس‌‏‎
...كجاست‌؟‏‎ "خوشي‌‏‎"

صبورم‌‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ شمسم‌‏‎ نه‌‏‎
بلخ‌‏‎ سلاله‌‏‎ از‏‎ نه‌‏‎
مقصدي‌‏‎ رضا‏‎
برابر‏‎ است‌‏‎ آتش‌‏‎ به‌‏‎
آب‏‎ به‌‏‎ است‌‏‎ برابر‏‎
ياد‏‎ نسيم‌‏‎
مي‌گذرد‏‎ شاد‏‎ زگيسوي‌‏‎
راز‏‎ اياز‏‎
.داري‌‏‎ تو‏‎ كه‌‏‎ كوزه‌اي‌‏‎ زپيغام‌‏‎
زمين‌‏‎
.عطش‌‏‎ درون‌‏‎
عطش‌‏‎
.من‌‏‎ نمايش‌‏‎
.تشنه‌ست‌‏‎ تو‏‎ آب‏‎ نور‏‎ زمينم‌به‌‏‎ گياه‌‏‎ رگ‌‏‎
.زيباست‌‏‎ تو‏‎ بي‌نگاه‌‏‎ نه‌‏‎
آرزو‏‎
.آهو‏‎
تو‏‎ بي‌صداي‌‏‎ نه‌‏‎
شوريده‌‏‎
.آشيانه‌ساز‏‎
درخت‌‏‎ بهار‏‎ در‏‎ چكيده‌ست‌‏‎ تو‏‎ چكامه‌‏‎
دميده‌ست‌‏‎ تو‏‎ قصيده‌‏‎
روايت‌‏‎ بر‏‎
.رود‏‎
!آه‌‏‎ در‏‎ گمشده‌‏‎ شرار‏‎
!سبزصبحگاه‌گياه‌‏‎ نفس‌‏‎ در‏‎ سپيده‌‏‎
ابر‏‎ شاخه‌‏‎ به‌‏‎ ببين‌‏‎
سنگ‌‏‎ گفت‌وگوبا‏‎ شگفتي‌به‌‏‎ مرغ‌‏‎ نشسته‌‏‎
-خاك‌‏‎ پاييز‏‎ به‌‏‎ چشمه‌‏‎ جشن‌‏‎ كه‌‏‎
.بنشاند‏‎
!كن‌‏‎ صدا‏‎ نام‌‏‎ به‌‏‎ مرا‏‎
بلخ‌‏‎ سلاله‌‏‎ از‏‎ نه‌‏‎ صبورم‌ ، ‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ شمسم‌‏‎ نه‌‏‎
.منتشرم‌‏‎ هماره‌‏‎ نورم‌ ، ‏‎ همه‌‏‎ نفس‌ ، ‏‎ -نفس‌‏‎


Copyright 1996-2001 HAMSHAHRI, All rights reserved.
HTML Production by Hamshahri Computer Center.