شماره‌ 2606‏‎ ‎‏‏،‏‎30 Dec 2001 دي‌ 1380 ، ‏‎ يكشنبه‌ 9‏‎
Front Page
National
International
Across Iran
Industry
Economy
Oil
Banking and Stocks
Metropolitan
Features
Life
Metropolis
Women
Business
Stocks
Sports
World Sports
Science/Culture
Arts
Articles
Last Page
عالم‌‏‎ از‏‎ گسسته‌‏‎ و‏‎ وهمناك‌‏‎ فضاي‌‏‎ در‏‎

از‏‎ بيش‌‏‎ در‏‎ ايراني‌‏‎ هنرمندان‌‏‎ آثار‏‎ نمايش‌‏‎
خارجي‌‏‎ نمايشگاه‌‏‎ ‎‏‏40‏‎

عالم‌‏‎ از‏‎ گسسته‌‏‎ و‏‎ وهمناك‌‏‎ فضاي‌‏‎ در‏‎


"پيم‌‏‎ گوردن‌‏‎ آرتور‏‎"رمان‌‏‎ به‌‏‎ نگاهي‌‏‎ با‏‎ "پو‏‎ آلن‌‏‎" آثار‏‎ بررسي‌‏‎
ادگار‏‎ اثر‏‎ "پيم‌‏‎ گوردن‌‏‎ آرتور‏‎ سرگذشت‌‏‎"دشتستان‌ ، ‏‎ نشر‏‎:‎اشاره‌‏‎
.است‌‏‎ كرده‌‏‎ بازار‏‎ روانه‌‏‎ را‏‎ شهدي‌‏‎ ترجمه‌پرويز‏‎ با‏‎ آلن‌پو ، ‏‎
آثار‏‎ كلي‌‏‎ بافت‌‏‎ در‏‎ پو ، ‏‎ رمان‌‏‎ تنها‏‎ به‌‏‎ نگاهي‌‏‎ مقاله‌ ، ‏‎ اين‌‏‎
و‏‎ ابداعات‌‏‎ از‏‎ كوتاه‌ ، ‏‎ داستان‌‏‎ كه‌‏‎ گذاشت‌‏‎ نبايد‏‎ ناگفته‌‏‎اوست‌‏‎
در‏‎ داستان‌هايي‌‏‎ بار ، ‏‎ اولين‌‏‎ براي‌‏‎ بودكه‌‏‎ او‏‎اوست‌‏‎ ابتكارات‌‏‎
ژانرپليسي‌‏‎.‎بودند‏‎ "كامل‌‏‎" حيث‌‏‎ هر‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ نوشت‌‏‎ چهارصفحه‌‏‎ -سه‌‏‎
و‏‎ شد‏‎ ادبيات‌‏‎ دنياي‌‏‎ وارد‏‎ او‏‎ وسيله‌‏‎ به‌‏‎ بار‏‎ اولين‌‏‎ براي‌‏‎ نيز‏‎
آگاتا‏‎ و‏‎ (شرلوك‌هولمز‏‎ خالق‌‏‎)‎دويل‌‏‎ كنان‌‏‎ آرتور‏‎
او‏‎ تاثير‏‎ تحت‌‏‎ (پوآرو‏‎ هركول‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ نويسنده‌‏‎)‎كريستي‌‏‎
.دادند‏‎ بروز‏‎ را‏‎ خلاقيت‌شان‌‏‎ و‏‎ نوشتند‏‎
خانم‌‏‎ و‏‎ والپول‌‏‎ هوراس‌‏‎ آثار‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ نيز ، ‏‎ گوتيك‌‏‎ سبك‌‏‎
و‏‎ هوفمان‌‏‎ ارنست‌‏‎ مانند‏‎ هايي‌‏‎ نويس‌‏‎ رمان‌‏‎ و‏‎ آن‌رادكليف‌‏‎
درخشش‌‏‎"پو‏‎ كارهاي‌‏‎ بود ، با‏‎ رسيده‌‏‎ اوج‌‏‎ به‌‏‎ والتراسكات‌ ، ‏‎
جهان‌‏‎ وشاعران‌‏‎ نويسندگان‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎كرد‏‎ پيدا‏‎ "نويني‌‏‎
فرانتس‌‏‎ ولز ، ‏‎ جرج‌‏‎ هربرت‌‏‎ آندريف‌ ، ‏‎ داستايوفسكي‌ ، ‏‎ چخوف‌ ، ‏‎ مانند‏‎
هسه‌ ، ‏‎ هرمان‌‏‎ جيمزجويس‌ ، ‏‎ ژول‌ورن‌ ، ‏‎ سنيبورن‌ ، ‏‎ الجر‏‎ كافكا ، ‏‎
به‌‏‎ و‏‎ فاكنر‏‎ ويليام‌‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎ استيونس‌‏‎ لويي‌‏‎ رابرت‌‏‎ ژيد ، ‏‎ آندره‌‏‎
.گرفتند‏‎ قرار‏‎ او‏‎ تاثير‏‎ تحت‌‏‎ ماركز‏‎ و‏‎ بورخس‌‏‎ زيادي‌‏‎ ميزان‌‏‎
را‏‎ او‏‎ كه‌‏‎ ايرلند ، ‏‎ بزرگترين‌شاعر‏‎ باتلرييتس‌ ، ‏‎ ويليام‌‏‎
را‏‎ او‏‎ ناميده‌اند ، ‏‎ عصر‏‎ انگليسي‌زبان‌‏‎ شاعر‏‎ برجسته‌ترين‌‏‎
برادران‌‏‎ و‏‎ "سرزمين‌ها‏‎ تمامي‌‏‎ اعصارو‏‎ تمام‌‏‎ شاعرغنايي‌‏‎"
به‌‏‎ نگاهي‌‏‎.‎خواندند‏‎ "بيستم‌‏‎ قرن‌‏‎ ادبيات‌‏‎" را‏‎ او‏‎ كنكور ، ‏‎
از‏‎ اعم‌‏‎ گرفته‌اند ، ‏‎ عنوان‌‏‎ مدرنيستي‌‏‎ پست‌‏‎ امروزه‌‏‎ كه‌‏‎ آثاري‌‏‎
ادبي‌ ، ‏‎ دگرگونه‌نمايي‌هاي‌‏‎ از‏‎ سرشار‏‎ و‏‎ شگرف‌‏‎ وهمناك‌ ، ‏‎ نوع‌‏‎
.ادعاها‏‎ اين‌‏‎ سقم‌‏‎ و‏‎ صحت‌‏‎ براي‌‏‎ است‌‏‎ سنجشي‌‏‎
وليجيا‏‎ برنيس‌‏‎ آشر ، ‏‎ سقوطخانه‌‏‎ گوتيك‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ كسي‌‏‎ اگر‏‎
و‏‎ داستان‌‏‎ نام‌‏‎ از‏‎ نشاني‌‏‎ آنكه‌‏‎ بي‌‏‎ را ، ‏‎ "آرتور‏‎" ورمان‌‏‎
به‌‏‎ قريب‏‎ احتمال‌‏‎ به‌‏‎ باشد ، بخواند ، ‏‎ داشته‌‏‎ برخود‏‎ را‏‎ نويسنده‌‏‎
سه‌‏‎ آن‌‏‎ و‏‎ رمان‌‏‎ اين‌‏‎ نويسنده‌‏‎ كه‌‏‎ بزند‏‎ حدس‌‏‎ نمي‌تواند‏‎ يقين‌‏‎
راوي‌‏‎ گرايش‌هاي‌ماليخوليايي‌‏‎ گرچه‌‏‎.‎است‌‏‎ نفر‏‎ يك‌‏‎ قصه‌ ، ‏‎
جاي‌‏‎ به‌‏‎ پو‏‎ از‏‎ ردپايي‌‏‎ آميزش‌ ، ‏‎ اسرار‏‎ مرگ‌‏‎ و‏‎"آرتور‏‎" داستان‌‏‎
نويسندگان‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ در‏‎ ردپاها‏‎ نوع‌‏‎ اين‌‏‎ اما‏‎ مي‌گذارد ، ‏‎
.مي‌خورد‏‎ چشم‌‏‎ به‌‏‎ پرشماري‌‏‎
باطن‌‏‎ در‏‎ پو‏‎ شخصيت‌هاي‌‏‎ اكثر‏‎ مانند‏‎ داستان‌‏‎ اين‌‏‎ اصلي‌‏‎ شخصيت‌‏‎
دنياي‌‏‎ از‏‎ احساساتش‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ كار‏‎ و‏‎ بي‌كس‌‏‎ و‏‎ تنها‏‎ انساني‌‏‎
.است‌‏‎ معمولي‌‏‎ آدمي‌‏‎ ظاهرا‏‎ كه‌‏‎ چند‏‎ هر‏‎ است‌ ، ‏‎ ديده‌‏‎ لطمه‌‏‎ اطراف‌‏‎
روابط‏‎ و‏‎ خود‏‎ از‏‎ فرار‏‎ براي‌‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎ يا‏‎ خود‏‎ تسلي‌‏‎ براي‌‏‎ او‏‎
تلاطم‌‏‎ بيانگر‏‎ كه‌‏‎ مي‌زند‏‎ نامعلوم‌‏‎ سفري‌‏‎ به‌‏‎ دست‌‏‎ خود‏‎ پيرامون‌‏‎
او‏‎.‎مي‌باشد‏‎ رواني‌اش‌‏‎ كمال‌طلبي‌‏‎ حال‌‏‎ عين‌‏‎ در‏‎ و‏‎ روحي‌‏‎
.برود‏‎ شده‌‏‎ شناخته‌‏‎ و‏‎ واقعي‌‏‎ جهان‌‏‎ مرزهاي‌‏‎ سوي‌‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ مي‌خواهد‏‎
را‏‎ او‏‎ نمي‌توانند‏‎ روشن‌‏‎ آينده‌‏‎ و‏‎ مالي‌‏‎ وامكانات‌‏‎ پول‌‏‎ حتي‌‏‎
.بكشانند‏‎ سكون‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ وادارند‏‎"گريختن‌‏‎"از‏‎ و‏‎"حركت‌‏‎" از‏‎
داشتم‌‏‎ او‏‎ از‏‎ زيادي‌‏‎ انتظارهاي‌‏‎ آينده‌‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎ پدربزرگم‌ ، ‏‎"
سفر‏‎ اين‌‏‎ درباره‌‏‎ كلمه‌اي‌‏‎ و‏‎ كنم‌‏‎ جسارت‌‏‎ اگر‏‎ كه‌‏‎ خورد‏‎ سوگند‏‎
عنوان‌‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ شيلينگ‌‏‎ يك‌‏‎ حتي‌‏‎ آورم‌ ، ‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ او‏‎ برابر‏‎ در‏‎
اشتياقم‌‏‎ تنها‏‎ نه‌‏‎ دشواري‌ها ، ‏‎ اين‌‏‎ اما‏‎.‎نگذارد‏‎ برايم‌‏‎ ارثيه‌‏‎
علاقه‌ام‌‏‎ آتش‌‏‎ بر‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ روغني‌‏‎ همچون‌‏‎ بلكه‌‏‎ نكرد ، ‏‎ كم‌‏‎ را‏‎
به‌‏‎ شده‌ ، ‏‎ ترتيبي‌‏‎ هر‏‎ به‌‏‎ گرفتم‌‏‎ تصميم‌‏‎ بنابراين‌‏‎.‎مي‌ريختند‏‎
(صفحه‌ 37‏‎)".بروم‌‏‎ سفر‏‎ اين‌‏‎
به‌‏‎ را‏‎ آن‌خود‏‎ از‏‎ پيش‌‏‎ سطر‏‎ چند‏‎ -‎راوي‌‏‎ -شخص‌‏‎ اين‌‏‎ البته‌‏‎
همه‌‏‎".‎بود‏‎ داده‌‏‎ لو‏‎ اصطلاح‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ شناسانده‌‏‎ خواننده‌‏‎
و‏‎ قحطي‌‏‎ كشتي‌ ، ‏‎ غرق‌‏‎ صحنه‌هاي‌‏‎ از‏‎ بودند‏‎ عبارت‌‏‎ روياهايم‌‏‎
لبريز‏‎ زندگي‌‏‎ و‏‎ وحشي‌‏‎ قبايل‌‏‎ ميان‌‏‎ در‏‎ اسارت‌‏‎ با‏‎ مرگ‌‏‎ گرسنگي‌ ، ‏‎
جزيره‌اي‌‏‎ در‏‎ دورافتاده‌‏‎ و‏‎ خاكستري‌‏‎ صخره‌اي‌‏‎ بر‏‎ رنج‌‏‎ از‏‎
(ص‌ 36‏‎)".ناشناس‌‏‎ اقيانوسي‌‏‎ پهنه‌‏‎ بر‏‎ دست‌نيافتني‌‏‎
است‌ ، ‏‎ انكارناپذير‏‎ روانشناسي‌اش‌‏‎ بار‏‎ كه‌‏‎ اعترافي‌ ، ‏‎ چنين‌‏‎ با‏‎
او‏‎ و‏‎ مي‌برد‏‎ پي‌‏‎ راوي‌‏‎ روحيه‌‏‎ كلي‌‏‎ خطوط‏‎ به‌‏‎ حدي‌‏‎ تا‏‎ خواننده‌‏‎
و‏‎ شود‏‎ منفك‌‏‎ عادي‌‏‎ زندگي‌‏‎ از‏‎ مي‌خواهد‏‎ كه‌‏‎ مي‌يابد‏‎ انساني‌‏‎ را‏‎
تنهايي‌‏‎.‎كند‏‎ غرق‌‏‎ مختلف‌‏‎ ماجراجويي‌هاي‌‏‎ خم‌‏‎ و‏‎ چم‌‏‎ در‏‎ را‏‎ خود‏‎
درك‌‏‎ قابل‌‏‎ خوبي‌‏‎ به‌‏‎ بعد‏‎ سطرهاي‌‏‎ و‏‎ سطرها‏‎ بااين‌‏‎ انساني‌‏‎ چنين‌‏‎
.است‌‏‎
بهانه‌هاي‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ خودبيگانه‌‏‎ از‏‎ و‏‎ تنها‏‎ انساني‌‏‎ -طرح‌‏‎ اين‌‏‎
تبعيدي‌‏‎ خود‏‎ به‌‏‎ دست‌‏‎ و‏‎ مي‌گيرد‏‎ كناره‌‏‎ جامعه‌‏‎ از‏‎ متعدد‏‎
.مي‌رفت‌‏‎ شمار‏‎ به‌‏‎ مطلوبي‌‏‎ و‏‎ دلخواه‌‏‎ طرح‌‏‎ زمان‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ -مي‌زند‏‎
ناتانيل‌‏‎ و‏‎ "باد‏‎ بيلي‌‏‎" و‏‎ "سفيد‏‎ نهنگ‌‏‎" در‏‎ ملويل‌‏‎ هرمان‌‏‎
و‏‎ "شهرت‌طلب‏‎ مهمان‌‏‎" و‏‎ "جوان‌‏‎ براون‌‏‎ گودمن‌‏‎"در‏‎ هاثورن‌‏‎
براي‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎ كرده‌اند‏‎ را‏‎ كار‏‎ اين‌‏‎ ديگر ، ‏‎ نوشته‌هاي‌‏‎
.گذاشته‌اند‏‎ ارث‌‏‎ به‌‏‎ تواين‌‏‎ مارك‌‏‎
بحث‌‏‎ مورد‏‎ شخصيت‌‏‎ يا‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ اين‌‏‎ "سفرها‏‎"اين‌‏‎ مشترك‌‏‎ وجه‌‏‎
مرگ‌‏‎ دام‌‏‎ به‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ مي‌كرد‏‎ پيدا‏‎ را‏‎ خودش‌‏‎ روزي‌‏‎ بالاخره‌‏‎
يا‏‎ و‏‎ (شهرت‌طلب‏‎ مهمان‌‏‎ باد ، ‏‎ بيلي‌‏‎ سفيد ، ‏‎ نهنگ‌‏‎)مي‌افتاد‏‎
به‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ مي‌‏‎ بيشتري‌‏‎ ماليخولياي‌‏‎ و‏‎ سردرگمي‌‏‎ آشفتگي‌ ، ‏‎ دچار‏‎
.مي‌رفت‌‏‎ دست‌‏‎ از‏‎ كلي‌‏‎
و‏‎ طبيعي‌‏‎ تقريبا‏‎ فرايندي‌‏‎ در‏‎ راوي‌‏‎ شخصيت‌‏‎ داستان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎
و‏‎ مي‌شود‏‎ داده‌‏‎ سوق‌‏‎ غيرواقعي‌‏‎ جنوني‌‏‎ پرتگاه‌‏‎ لبه‌‏‎ تا‏‎ عادي‌ ، ‏‎
با‏‎.‎مي‌گيرد‏‎ قرار‏‎ روحي‌‏‎ شكنجه‌‏‎ و‏‎ وحشت‌‏‎ از‏‎ آكنده‌‏‎ شرايطي‌‏‎ در‏‎
البته‌‏‎.‎است‌‏‎ واقع‌گرايانه‌‏‎ داستان‌‏‎ ساختاركلي‌‏‎ حال‌‏‎ اين‌‏‎
خاطرات‌‏‎ دفتر‏‎ به‌‏‎ بيشتر‏‎ داستان‌‏‎ بافت‌‏‎ كه‌‏‎ گذاشت‌‏‎ نبايد‏‎ ناگفته‌‏‎
لايه‌‏‎ بر‏‎ آن‌‏‎ تمام‌‏‎ كه‌‏‎ تفاوت‌‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ دارد ، ‏‎ شباهت‌‏‎ سفرنامه‌‏‎ و‏‎
كه‌‏‎ اطلاعاتي‌‏‎.‎است‌‏‎ استوار‏‎ داستاني‌‏‎ روايت‌‏‎ از‏‎ منسجمي‌‏‎ و‏‎ قوي‌‏‎
مي‌دهد ، ‏‎ خواننده‌‏‎ به‌‏‎ داستان‌‏‎ نشيب‏‎ و‏‎ فراز‏‎ جريان‌‏‎ در‏‎ نويسنده‌‏‎
بي‌ترديد‏‎.‎مي‌خورد‏‎ چشم‌‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ طبيعي‌‏‎ جغرافياي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ در‏‎
براي‌‏‎ بادبان‌‏‎ برافراشتن‌‏‎ و‏‎ كشتي‌‏‎ بارگيري‌‏‎ طولاني‌‏‎ تشريح‌‏‎
ماجراهاي‌‏‎ پي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ جوان‌هايي‌‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎ خوانندگان‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎
اگر‏‎ اما‏‎ است‌‏‎ خسته‌كننده‌‏‎ هيجان‌انگيزند ، ‏‎ و‏‎ خيالپردازانه‌‏‎
شوند ، ‏‎ كشانده‌‏‎ ادبيات‌‏‎ دنياي‌‏‎ به‌‏‎ هنرمندانه‌‏‎ طرزي‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ دقت‌‏‎ با‏‎
چشمگيري‌‏‎ محتوايي‌‏‎ ارزش‌‏‎ و‏‎ زيباشناختي‌‏‎ جذابيت‌‏‎ از‏‎ مي‌توانند‏‎
موفق‌‏‎ جاها‏‎ بعضي‌‏‎ در‏‎ داستان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ چيزي‌‏‎ شوند ، ‏‎ برخوردار‏‎
كه‌‏‎ مقايسه‌‏‎ مقام‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎ درآمده‌‏‎ آب‏‎ از‏‎ ناموفق‌‏‎ چندجا‏‎ در‏‎ و‏‎
معياري‌‏‎ مي‌تواند‏‎ فقط‏‎ و‏‎ نيست‌‏‎ ارزنده‌اي‌‏‎ مقام‌‏‎ هم‌‏‎ چندان‌‏‎
در‏‎ ملويل‌‏‎ هرمان‌‏‎ لحاظ‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ باشد ، ‏‎ نسبت‌ها‏‎ سنجش‌‏‎ براي‌‏‎
هنرمندانه‌تر‏‎ "تاريكي‌‏‎ دل‌‏‎" در‏‎ كنراد‏‎ جوزف‌‏‎ و‏‎ "سفيد‏‎ نهنگ‌‏‎"
.نوشته‌اند‏‎
***
كوتاه‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ خلاف‌‏‎ بر‏‎.است‌‏‎ پوعجول‌‏‎ قلم‌‏‎ رمان‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ در‏‎
و‏‎ آرام‌‏‎ لحن‌‏‎ رخدادها ، ‏‎ سرعت‌‏‎ از‏‎ برخورداري‌‏‎ رغم‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ او‏‎
.است‌‏‎ رو‏‎ روبه‌‏‎ سريعي‌‏‎ لحن‌‏‎ با‏‎ خواننده‌‏‎ جا‏‎ اين‌‏‎ دارند ، ‏‎ كندي‌‏‎
ندرت‌‏‎ به‌‏‎ پو‏‎ كوتاه‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ عنصري‌‏‎ گفت‌وگو ، ‏‎ عنصر‏‎
واقع‌‏‎ در‏‎)راوي‌‏‎ خود‏‎ وباز‏‎ است‌‏‎ كم‌‏‎ هم‌‏‎ جا‏‎ اين‌‏‎ مي‌خورد ، ‏‎ چشم‌‏‎ به‌‏‎
به‌‏‎ مكان‌‏‎ و‏‎ زمان‌‏‎ اما‏‎مي‌زند‏‎ حرف‌‏‎ همه‌‏‎ جاي‌‏‎ به‌‏‎ (پو‏‎ شخص‌‏‎
گوتيك‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ مثل‌‏‎ دارندو‏‎ عينيت‌‏‎ هستي‌‏‎ از‏‎ وجوهي‌‏‎ مثابه‌‏‎
پرده‌هاي‌‏‎ و‏‎ محو‏‎ صورت‌‏‎ به‌‏‎ ويا‏‎ نمي‌شوند‏‎ حذف‌‏‎ تردستانه‌‏‎ پو ، ‏‎
مي‌كنند ، ‏‎ عبور‏‎ افيوني‌‏‎ يك‌‏‎ هاي‌‏‎ چشم‌‏‎ برابر‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ گذرايي‌‏‎
در‏‎ مي‌تواند‏‎ كه‌‏‎ كلي‌ ، ‏‎ فضاي‌‏‎ وجود‏‎ اين‌‏‎ با‏‎.‎نيستند‏‎
جا‏‎ هم‌‏‎ رمان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ كند ، ‏‎ جلوه‌‏‎ واقعي‌‏‎ هم‌ ، ‏‎ شكل‌‏‎ دهشتناكترين‌‏‎
از‏‎ گسسته‌اي‌‏‎ و‏‎ وهمناك‌‏‎ راوي‌ ، فضايي‌‏‎ ديد‏‎ از‏‎ كم‌‏‎ دست‌‏‎ جا ، ‏‎ به‌‏‎
يك‌‏‎ در‏‎ راوي‌‏‎ اتفاقي‌‏‎ شدن‌‏‎ محبوس‌‏‎.مي‌شود‏‎ داده‌‏‎ نمو‏‎ عالم‌‏‎
سبك‌‏‎ و‏‎ نگرش‌‏‎ اساس‌‏‎ بر‏‎ تا‏‎ مي‌دهد‏‎ نويسنده‌‏‎ به‌‏‎ امكاني‌‏‎ انبار ، ‏‎
:بزند‏‎ گريز‏‎ پريشاني‌‏‎ و‏‎ وحشت‌‏‎ دنياي‌‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ باز‏‎ خود‏‎
بلا‏‎ نوع‌‏‎ همه‌‏‎.‎وحشتناك‌بودند‏‎ همگي‌‏‎ مي‌ديدم‌‏‎ كه‌‏‎ خوابهايي‌‏‎"
از‏‎ يكي‌‏‎ در‏‎ جمله‌ ، ‏‎ از‏‎.‎مي‌آمد‏‎ پيش‌‏‎ برايم‌‏‎ ترسناك‌‏‎ حادثه‌‏‎ و‏‎
و‏‎ خوفناك‌‏‎ قيافه‌هايي‌‏‎ با‏‎ هيولاهايي‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌ديدم‌‏‎ كابوس‌ها‏‎
زير‏‎ من‌‏‎ و‏‎ بودند‏‎ انداخته‌‏‎ سرم‌‏‎ روي‌‏‎ را‏‎ زيادي‌‏‎ متكاهاي‌‏‎ شوم‌ ، ‏‎
در‏‎ مرا‏‎ هراس‌آور‏‎ افعي‌هايي‌‏‎ و‏‎ مارها‏‎ يا‏‎ مي‌شدم‌ ، ‏‎ خفه‌‏‎ آنها‏‎
چشمان‌‏‎ با‏‎ و‏‎ مي‌دادند‏‎ فشار‏‎ و‏‎ بودند‏‎ گرفته‌‏‎ خود‏‎ چنبره‌‏‎
شده‌‏‎ خيره‌‏‎ من‌‏‎ به‌‏‎ دهشتبار‏‎ طرزي‌‏‎ به‌‏‎ وشعله‌ور ، ‏‎ ترس‌انگيز‏‎
چشم‌اندازهايي‌‏‎ با‏‎ پايان‌‏‎ بي‌‏‎ صحراهايي‌‏‎ آن‌ ، ‏‎ از‏‎ پس‌‏‎.‎بودند‏‎
راوي‌‏‎ همين‌‏‎ اما‏‎(‎ص‌ 47‏‎)‎".‎..هراس‌‏‎ و‏‎ خوف‌‏‎ از‏‎ لبريز‏‎ و‏‎ ياس‌آور‏‎
ياد‏‎ به‌‏‎ كامل‌‏‎ جزييات‌‏‎ با‏‎ را‏‎ خود‏‎ كابوس‌هاي‌‏‎ كه‌‏‎
درخواب‏‎ مدت‌‏‎ چه‌‏‎ نمي‌داند‏‎ (و 49‏‎ و 48‏‎ صفحات‌ 47‏‎)مي‌آورد‏‎
(صفحه‌ 50‏‎).بوده‌است‌‏‎
اهل‌‏‎ چندان‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ رو‏‎ روبه‌‏‎ شخصيتي‌‏‎ با‏‎ خواننده‌‏‎ هم‌‏‎ جا‏‎ اين‌‏‎
;دارد‏‎ را‏‎ پو‏‎ گوتيگ‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ اكثر‏‎ رخسار‏‎ و‏‎ ورنگ‌‏‎ نيست‌‏‎ عمل‌‏‎
به‌‏‎ ناگوار‏‎ رخدادهاي‌‏‎ جريان‌‏‎ در‏‎ كم‌‏‎ دست‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ عصبي‌‏‎ موجودي‌‏‎
و‏‎ افكار‏‎ همان‌‏‎ چنگ‌‏‎ وبه‌‏‎ مي‌شود‏‎ حال‌‏‎ آشفته‌‏‎ و‏‎ عصبي‌‏‎ سرعت‌‏‎
تمام‌‏‎ در‏‎ گوتيك‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ راوي‌هاي‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌افتد‏‎ توهماتي‌‏‎
و‏‎ افتادم‌‏‎ راهرو‏‎ كف‌‏‎ بر‏‎ مقاومتي‌‏‎ بي‌هيچ‌‏‎":‎هستند‏‎ اسيرشان‌‏‎ مدت‌‏‎
آنها ، ‏‎ ميان‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ سپردم‌‏‎ تيره‌‏‎ افكاري‌‏‎ دست‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خود‏‎
تشنگي‌ ، ‏‎ از‏‎ مردن‌‏‎ خردكننده‌ترين‌شان‌ ، ‏‎ و‏‎ وحشتناكترين‌‏‎
(ص‌ 54‏‎)".بود‏‎ شدن‌‏‎ گور‏‎ به‌‏‎ زنده‌‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎ و‏‎ خفگي‌‏‎ يا‏‎ گرسنگي‌و‏‎
افيوني‌‏‎ مواد‏‎ به‌‏‎ راوي‌‏‎ اشاره‌‏‎ و‏‎ ايما‏‎ با‏‎ توهماتي‌‏‎ چنين‌‏‎
شبيه‌‏‎ مي‌گشتم‌‏‎ ترفندهايي‌‏‎ دنبال‌‏‎ ذهنم‌‏‎ در‏‎":‎نيست‌‏‎ بي‌ارتباط‏‎
ترياك‌‏‎ از‏‎ شده‌‏‎ تخدير‏‎ مغز‏‎ در‏‎ منظور ، ‏‎ همين‌‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎ آنچه‌‏‎ به‌‏‎
كه‌‏‎ اين‌‏‎ حسب‏‎ بر‏‎ آنها‏‎ از‏‎ يك‌‏‎ هر‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ رسوخ‌‏‎ افيوني‌ ، ‏‎ فردي‌‏‎
ص‌‏‎)".مي‌نمايد‏‎ بيهوده‌‏‎ يا‏‎ عاقلانه‌‏‎ باشد ، ‏‎ توهم‌‏‎ يا‏‎ عقل‌‏‎ نور‏‎
(‎‏‏58‏‎
با‏‎ را‏‎ راوي‌‏‎ پيوند‏‎ و 49‏‎ و 48‏‎ صفحات‌ 47‏‎ همچون‌‏‎ جا‏‎ اين‌‏‎
صفحه‌ 61‏‎ در‏‎.مي‌بينيم‌‏‎ گوتيك‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ جنون‌سر‏‎ راوي‌هاي‌‏‎
اين‌‏‎ -‎خون‌‏‎ كلمه‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎":‎مي‌كند‏‎ پيدا‏‎ بيشتري‌‏‎ وضوح‌‏‎ پيوند‏‎ اين‌‏‎
هراس‌‏‎ و‏‎ رنج‌‏‎ و‏‎ راز‏‎ و‏‎ رمز‏‎ از‏‎ سرشار‏‎ همواره‌‏‎ كه‌‏‎ كلمات‌ ، ‏‎ سلطان‌‏‎
مثل‌‏‎ !مي‌كرد‏‎ جلوه‌‏‎ پرمعناتر‏‎ برابر‏‎ سه‌‏‎ هنگام‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ -‎است‌‏‎
از‏‎ را‏‎ خود‏‎ وضوح‌‏‎ و‏‎ تشخيص‌‏‎ كه‌‏‎ -‎مبهم‌‏‎ هجاي‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ اين‌‏‎
ميان‌‏‎ در‏‎ وسنگين‌ ، ‏‎ منجمد‏‎ -بود‏‎ گرفته‌‏‎ خود‏‎ از‏‎ پيش‌‏‎ كلمات‌‏‎
جانم‌‏‎ نقطه‌‏‎ نزديكترين‌‏‎ و‏‎ خصوصي‌ترين‌‏‎ به‌‏‎ زندان‌ ، ‏‎ ژرف‌‏‎ ظلمات‌‏‎
"!مي‌زند‏‎
ميان‌‏‎ به‌‏‎ وسرخوردگي‌هايي‌‏‎ ياس‌ها‏‎ عقبنشيني‌ها ، ‏‎ همان‌‏‎ بعد‏‎
عمل‌‏‎ "غير‏‎ اراده‌‏‎"مثابه‌‏‎ به‌‏‎ گوتيك‌‏‎ داستان‌هاي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ مي‌آيند‏‎
در‏‎ ":عيني‌‏‎ بزنگاهي‌‏‎ و‏‎ گره‌گاه‌‏‎ در‏‎ جا‏‎ اين‌‏‎ منتها‏‎ ;مي‌كنند‏‎
شبانه‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎ نزديك‌‏‎ انداختم‌ ، ‏‎ تشك‌‏‎ روي‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ نوميدي‌ ، ‏‎ اوج‌‏‎
و‏‎ شعور‏‎ از‏‎ جرقه‌اي‌‏‎ گهگاه‌‏‎ كه‌‏‎ كرختي‌ ، ‏‎ از‏‎ حالتي‌‏‎ در‏‎ روز ، ‏‎
....(اما‏‎)‎.‎..ماندم‌‏‎ مي‌درخشيد ، باقي‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ گذشته‌‏‎ يادبودهاي‌‏‎
وضع‌‏‎ درباره‌‏‎ تامل‌‏‎ وبه‌‏‎ برخاستم‌‏‎ جا‏‎ از‏‎ ديگر‏‎ بار‏‎ سرانجام‌ ، ‏‎
(ص‌62‏‎)".پرداختم‌‏‎ بودم‌ ، ‏‎ دچارش‌‏‎ كه‌‏‎ وحشتناكي‌‏‎
حركت‌‏‎ به‌‏‎ راوي‌‏‎.مي‌شود‏‎ اثر‏‎ فرايند‏‎ ميداندار‏‎ وحشت‌‏‎ عنصر‏‎ بعد‏‎
به‌‏‎ نوميدي‌‏‎".‎ است‌‏‎ ديگري‌‏‎ چيز‏‎ او‏‎ محرك‌‏‎ نيروي‌‏‎ اما‏‎ درمي‌آيد‏‎
حرف‌‏‎ و‏‎(‎‏‏65‏‎)".شدم‌‏‎ بلند‏‎ ازجا‏‎ خشونت‌‏‎ و‏‎ باشدت‌‏‎.‎بخشيد‏‎ قدرت‌‏‎ من‌‏‎
:بود‏‎ گفته‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ پيش‌‏‎ قرن‌ها‏‎ كه‌‏‎ مي‌آورد‏‎ ياد‏‎ به‌‏‎ را‏‎ سنكا‏‎
".نمي‌كند‏‎ برابري‌‏‎ ياس‌‏‎ از‏‎ ناشي‌‏‎ نيروي‌‏‎ با‏‎ نيرويي‌‏‎ هيچ‌‏‎"
تلخ‌‏‎ تجربه‌اي‌‏‎ طعم‌‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎ و‏‎ زندگي‌‏‎ و‏‎ مرگ‌‏‎ جدال‌‏‎ از‏‎ راوي‌‏‎
پس‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎.‎مي‌آيد‏‎ بيرون‌‏‎ سالم‌‏‎ است‌ ، ‏‎ چشيده‌‏‎ را‏‎ سازنده‌‏‎ اما‏‎
كمتر‏‎ راوي‌‏‎ ماليخولياي‌‏‎ و‏‎ دروني‌‏‎ اضطراب‏‎ وهم‌ ، ‏‎ بار‏‎ وضوح‌‏‎ به‌‏‎
راوي‌‏‎ درگيري‌‏‎ و‏‎ تماس‌‏‎ هرچه‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌فهمد‏‎ خواننده‌‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎
نه‌‏‎ و‏‎) عيني‌‏‎ رنج‌‏‎ و‏‎ درد‏‎ با‏‎ پو ، ‏‎ مشخصات‌‏‎ با‏‎ نويسنده‌اي‌‏‎
هم‌‏‎ او‏‎ برونگرايي‌‏‎ خصلت‌‏‎ مي‌كند ، ‏‎ پيدا‏‎ فزوني‌‏‎ (خود‏‎ توهمات‌‏‎
:بپرسد‏‎ كه‌‏‎ مي‌دهد‏‎ اجازه‌‏‎ خود‏‎ به‌‏‎ خواننده‌‏‎ حتي‌‏‎.‎مي‌شود‏‎ بيشتر‏‎
به‌‏‎ برنيس‌‏‎ و‏‎ ليجيا‏‎ آشر ، ‏‎ خانه‌‏‎ سقوط‏‎ شخصيت‌هاي‌‏‎ چنانچه‌‏‎ آيا‏‎"
پنجه‌‏‎ و‏‎ دست‌‏‎ عيني‌‏‎ مشكلات‌‏‎ با‏‎ پيم‌‏‎ گوردن‌‏‎ آرتور‏‎ همين‌‏‎ اندازه‌‏‎
بازهم‌‏‎ مي‌بردند ، ‏‎ رنج‌‏‎ واقعي‌‏‎ دردهاي‌‏‎ از‏‎ و‏‎ مي‌كردند‏‎ نرم‌‏‎
هرحال‌ ، راوي‌‏‎ به‌‏‎"مي‌ماندند؟‏‎ باقي‌‏‎ ماليخوليا‏‎ و‏‎ وهم‌‏‎ اسير‏‎
-او‏‎ شدن‌‏‎ محبوس‌‏‎ جريان‌‏‎ در‏‎ بد‏‎ بخت‌‏‎ از‏‎ اما‏‎ مي‌يابد‏‎ باز‏‎ را‏‎ خود‏‎
-مي‌كند‏‎ تداعي‌‏‎ را‏‎ پو‏‎ شخصيت‌هاي‌‏‎ بيشتر‏‎ شدن‌‏‎ گور‏‎ به‌‏‎ زنده‌‏‎ كه‌‏‎
را‏‎ شورشي‌‏‎ افراد‏‎ خود‏‎ روش‌‏‎ به‌‏‎ پو‏‎بود‏‎ شده‌‏‎ شورش‌‏‎ كشتي‌‏‎ در‏‎
مي‌كند‏‎ توصيف‌شان‌‏‎ خونخوارانه‌‏‎ صفت‌هاي‌‏‎ با‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ معرفي‌‏‎
نظر‏‎ به‌‏‎ اغراق‌‏‎ است‌ ، ‏‎ ناميده‌‏‎ قصابي‌‏‎ و‏‎ سلاخي‌‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ آنچه‌‏‎ تا‏‎
.نيايد‏‎
عيني‌‏‎ روابط‏‎ و‏‎ طبيعي‌‏‎ واقعيت‌هاي‌‏‎ با‏‎ خواننده‌‏‎ پس‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎
تسخير‏‎ توطئه‌‏‎ جريان‌‏‎ در‏‎ هم‌‏‎ آن‌‏‎ تعليق‌ ، ‏‎ مي‌رود ، ‏‎ جلو‏‎ انسان‌ها‏‎
پيدا‏‎ را‏‎ خود‏‎ واقعي‌‏‎ جايگاه‌‏‎ شورشيان‌ ، ‏‎ كردن‌‏‎ تسليم‌‏‎ و‏‎ كشتي‌‏‎
مثلا‏‎ مي‌رسد‏‎ مشام‌‏‎ به‌‏‎ پو‏‎ قلم‌‏‎ بوي‌‏‎ گاهي‌‏‎ البته‌‏‎.‎مي‌كند‏‎
شورشيان‌ ، ‏‎ باقيمانده‌‏‎ روحي‌‏‎ وضع‌‏‎ توصيف‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ راجرز‏‎ جسد‏‎ تصوير‏‎
.بودند‏‎ دهشت‌‏‎ قربانيان‌‏‎ حقيرترين‌‏‎ راوي‌‏‎ نظر‏‎ از‏‎ كه‌‏‎
مي‌شود ، ‏‎ شروع‌‏‎ خوشبختانه‌‏‎ كلمه‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ بعد‏‎ به‌‏‎ نهم‌‏‎ فصل‌‏‎ از‏‎
كشتي‌‏‎.‎مي‌باشند‏‎ خود‏‎ جان‌‏‎ نجات‌‏‎ تكاپوي‌‏‎ در‏‎ همراهانش‌‏‎ و‏‎ راوي‌‏‎
اجساد‏‎ ريزبافت‌‏‎ و‏‎ جزيي‌‏‎ تصاوير‏‎ در‏‎ پو‏‎ كه‌‏‎)‎ مرده‌ها‏‎ حامل‌‏‎
در‏‎ آب‏‎ آوردن‌‏‎ دست‌‏‎ به‌‏‎ مشقت‌‏‎ ‎‏‏،‏‎(مي‌دهد‏‎ خرج‌‏‎ به‌‏‎ استادي‌‏‎ آنها‏‎
از‏‎ كه‌‏‎ ديگر‏‎ نفر‏‎ دو‏‎ شوخي‌‏‎ و‏‎ وخنده‌‏‎ راوي‌‏‎ دوست‌‏‎ گريه‌‏‎ كنار‏‎
كه‌‏‎ مي‌كنم‌‏‎ آرزو‏‎" بودند‏‎ هيستريك‌‏‎ و‏‎ عصبي‌‏‎ خنده‌اي‌‏‎ راوي‌‏‎ نظر‏‎
تشنج‌آميز‏‎ حالت‌‏‎ نبينم‌ ، ‏‎ چشم‌‏‎ به‌‏‎ خنده‌اي‌‏‎ چنين‌‏‎ هرگز‏‎
گريه‌‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎ (‎ص‌ 145‏‎ )".بود‏‎ وحشتناك‌‏‎ راستي‌‏‎ به‌‏‎ چهره‌هايشان‌‏‎
مجدد‏‎ گرايش‌‏‎ زمينه‌ساز‏‎ حركت‌ ، ‏‎ و‏‎ عمل‌‏‎ از‏‎ عاري‌‏‎ فضاي‌‏‎ در‏‎ راوي‌‏‎
افكار ، از‏‎ اين‌‏‎ اما‏‎.‎است‌‏‎ رنج‌آور‏‎ افكار‏‎ و‏‎ نوميدي‌‏‎ به‌‏‎ او‏‎
شدت‌‏‎ از‏‎ او‏‎.‎نيست‌‏‎ رازگو‏‎ قلب‏‎ و‏‎ سياه‌‏‎ گربه‌‏‎ راوي‌‏‎ افكار‏‎ نوع‌‏‎
شده‌‏‎ نوميد‏‎ "بود‏‎ شده‌‏‎ تحمل‌ناپذير‏‎ كه‌‏‎ شديد‏‎ گرسنگي‌‏‎ احساس‌‏‎"
و‏‎ انسان‌‏‎ يك‌‏‎ گون‌‏‎ كركس‌‏‎ چشم‌هاي‌‏‎ تاثير‏‎ اثر‏‎ در‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ بود‏‎
رغم‌‏‎ به‌‏‎ دليل‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎ گربه‌‏‎ يك‌‏‎ كامل‌‏‎ دادن‌‏‎ آزار‏‎ در‏‎ تلخكامي‌‏‎
قدرت‌‏‎ شگفتي‌ ، ‏‎ مرز‏‎ تا‏‎" مي‌يابد‏‎ قدرت‌‏‎ روحا‏‎ هميشگي‌‏‎ بنيه‌‏‎ ضعف‌‏‎
پا‏‎ از‏‎ ديگران‌‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎ بودم‌‏‎ كرده‌‏‎ حفظ‏‎ را‏‎ روحي‌ام‌‏‎
(ص‌ 140‏‎)".بودند‏‎ درآمده‌‏‎
بقا‏‎ براي‌‏‎ همراهانش‌‏‎ و‏‎ راوي‌‏‎ تقلاي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ داستان‌‏‎ فرايند‏‎
مرگ‌‏‎ مثل‌‏‎ رخدادهايي‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ سيري‌‏‎ در‏‎ مي‌شود ، ‏‎ توصيف‌‏‎ و‏‎ تصوير‏‎
او‏‎ پيكر‏‎ گراييدن‌‏‎ تعفن‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ شدن‌‏‎ فاسد‏‎ راوي‌ ، ‏‎ دوست‌‏‎ پرتشنج‌‏‎
اين‌‏‎.‎مي‌رود‏‎ پيش‌‏‎ مرگ‌‏‎ براي‌‏‎ راوي‌‏‎ آمادگي‌‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎ ساعت‌‏‎ چند‏‎ طي‌‏‎
جانورشناسي‌‏‎ و‏‎ دريانوردي‌‏‎ و‏‎ جغرافيايي‌‏‎ اطلاعات‌‏‎ با‏‎ فرايند‏‎
از‏‎ بعضي‌‏‎ احتمالا‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎ طولاني‌‏‎ شانزدهم‌‏‎ فصل‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎)
پا‏‎ با‏‎ بالاخره‌‏‎ و‏‎ تكميل‌‏‎ (مي‌گذرند‏‎ آنها‏‎ از‏‎ خوانندگان‌‏‎
رمان‌‏‎ در‏‎ بودنش‌‏‎ غيرواقعي‌‏‎ يا‏‎ واقعي‌‏‎ كه‌‏‎ جزيره‌‏‎ يك‌‏‎ بر‏‎ گذاشتن‌‏‎
و‏‎ (‎راوي‌‏‎ پرشمار‏‎ نشاني‌هاي‌‏‎ رغم‌‏‎ به‌‏‎)‎ مي‌ماند‏‎ باقي‌‏‎ مبهم‌‏‎
اما‏‎ بودند‏‎ نديده‌‏‎ را‏‎ سفيدپوستي‌‏‎ هرگز‏‎ كه‌‏‎ بومياني‌‏‎ با‏‎ برخورد‏‎
اوج‌‏‎ به‌‏‎ نداشت‌ ، ‏‎ سفيدپوستان‌‏‎ از‏‎ كمي‌‏‎ دست‌‏‎ توطئه‌گري‌شان‌‏‎
.مي‌رسد‏‎
تصاوير ، ‏‎ رخدادها ، ‏‎ از‏‎ اعجابانگيزي‌‏‎ تركيب‏‎ سيري‌ ، ‏‎ چنين‌‏‎ در‏‎
و‏‎ حجم‌‏‎ داستان‌‏‎ به‌‏‎ كل‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ دارد‏‎ وجود‏‎ اعمال‌‏‎ و‏‎ داوري‌ها‏‎
قطبي‌‏‎ خرس‌‏‎ يك‌‏‎ روي‌‏‎ راوي‌‏‎ همراهان‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ ;مي‌دهند‏‎ جان‌‏‎
عمل‌‏‎ شبيه‌‏‎) مي‌برد‏‎ فرو‏‎ حيوان‌‏‎ درگردن‌‏‎ را‏‎ كاردش‌‏‎ و‏‎ مي‌پرد‏‎
راوي‌‏‎ جسارتي‌ ، ‏‎ چنين‌‏‎ كنار‏‎ در‏‎ و‏‎ (سفيد‏‎ نهنگ‌‏‎ در‏‎ اهيب‏‎ كاپيتان‌‏‎
موجب‏‎ و‏‎ مي‌دهد‏‎ نشان‌‏‎ هوشمندي‌‏‎ مي‌جويد ، ‏‎ سود‏‎ مغزش‌‏‎ از‏‎ هم‌‏‎
اين‌كه‌‏‎ رغم‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ خاطر‏‎ همين‌‏‎ وبه‌‏‎ مي‌شود‏‎ بزرگي‌‏‎ اكتشاف‌‏‎
تبريك‌‏‎ خود‏‎ به‌‏‎ مي‌كشاند ، ‏‎ مرگ‌‏‎ كام‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ عده‌اي‌‏‎ ناخواسته‌‏‎
كه‌‏‎ نمي‌فهمد‏‎ كتاب‏‎ پايان‌‏‎ تا‏‎ خواننده‌‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎ ;مي‌گويد‏‎
يك‌‏‎ فقط‏‎ يا‏‎ است‌‏‎ داشته‌‏‎ واقعيت‌‏‎ نشاني‌ ، ‏‎ همه‌‏‎ آن‌‏‎ با‏‎ اكتشاف‌‏‎ اين‌‏‎
.ادعاست‌‏‎
درگريز‏‎ راوي‌‏‎ و‏‎ اندازند‏‎ دام‌‏‎ رابه‌‏‎ آنها‏‎ مي‌خواهند‏‎ بوميان‌‏‎
آثار‏‎ بيشتر‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ مصيبتي‌‏‎ همان‌‏‎ دچار‏‎ آنها ، ‏‎ دست‌‏‎ از‏‎
كه‌‏‎ دارم‌‏‎ راسخ‌‏‎ اطمينان‌‏‎" !شدن‌‏‎ گور‏‎ به‌‏‎ زنده‌‏‎:‎مي‌شود‏‎ ديده‌‏‎ پو‏‎
نخواهد‏‎ هرگز‏‎ شدن‌ ، ‏‎ گور‏‎ به‌‏‎ زنده‌‏‎ مثل‌‏‎ ديگري‌‏‎ حادثه‌‏‎ هيچ‌‏‎
حد‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ انسان‌‏‎ در‏‎ را‏‎ روحي‌‏‎ و‏‎ جسمي‌‏‎ رنج‌‏‎ و‏‎ درد‏‎ توانست‌‏‎
مي‌گيرد ، ‏‎ خود‏‎ در‏‎ را‏‎ قرباني‌‏‎ كه‌‏‎ دهشت‌انگيزي‌‏‎ ظلمت‌‏‎.برساند‏‎
مرطوب‏‎ خاك‌‏‎ خفه‌كننده‌‏‎ بخارهاي‌‏‎ و‏‎ ريه‌ها‏‎ بر‏‎ وحشتناك‌‏‎ فشار‏‎
دور‏‎ كه‌‏‎ مي‌يابد‏‎ در‏‎ انسان‌‏‎ و‏‎ مي‌پيوندد‏‎ خوفناك‌‏‎ تامل‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎
دارد ، ‏‎ را‏‎ "مرده‌ها‏‎" مخصوص‌‏‎ حالت‌‏‎ رهايي‌ ، ‏‎ به‌‏‎ اميد‏‎ هرگونه‌‏‎ از‏‎
و‏‎ كننده‌‏‎ منجمد‏‎ خوف‌‏‎ گونه‌اي‌‏‎ يا‏‎ ازهراس‌ ، ‏‎ سرشار‏‎ انسان‌‏‎ قلب‏‎
كردني‌‏‎ تصور‏‎ هيچ‌وجه‌‏‎ به‌‏‎ آن‌‏‎ درك‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ ناپذيري‌‏‎ تحمل‌‏‎
(ص‌ 242‏‎)"!نيست‌‏‎
بيست‌‏‎ درفصل‌‏‎ نه‌‏‎ رخداد‏‎ اين‌‏‎ اوج‌‏‎ و‏‎ بحراني‌‏‎ نقاط‏‎ كامل‌ ، ‏‎ تصوير‏‎
اطلاعات‌‏‎ از‏‎ آكنده‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ خود‏‎ بر‏‎ را‏‎ گورها‏‎ به‌‏‎ زنده‌‏‎ نام‌‏‎ كه‌‏‎
در‏‎ بلكه‌‏‎ آنهاست‌ ، ‏‎ قيمت‌‏‎ و‏‎ دريايي‌‏‎ خوراكي‌‏‎ جانوران‌‏‎ به‌‏‎ مربوط‏‎
.مي‌افتد‏‎ اتفاق‌‏‎ بيست‌‏‎ فصل‌‏‎ در‏‎ شروعش‌‏‎ فقط‏‎ و‏‎ مي‌آيد‏‎ بعد‏‎ فصل‌‏‎
از‏‎ مي‌شنود ، ‏‎ را‏‎ خود‏‎ "مرگ‌‏‎ ناقوس‌‏‎" بارها‏‎ كه‌‏‎ راوي‌‏‎ پس‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎
فرو‏‎ آبشار‏‎ آغوش‌‏‎ در‏‎" سرانجام‌‏‎ اما‏‎ مي‌كند ، ‏‎ پيدا‏‎ نجات‌‏‎ مهلكه‌‏‎
خود‏‎ در‏‎ را‏‎ ما‏‎ تا‏‎ كرد‏‎ باز‏‎ دهان‌‏‎ مغاكي‌‏‎ جا ، ‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ و‏‎ رفتيم‌‏‎
و‏‎ چهره‌‏‎ كرديم‌ ، ‏‎ طي‌‏‎ كه‌‏‎ راهي‌‏‎ اين‌‏‎ ميان‌‏‎ در‏‎ اكنون‌‏‎ اما‏‎ بگيرد ، ‏‎
از‏‎ بزرگتر‏‎ بسيار‏‎ ابعادش‌‏‎ كه‌‏‎ مه‌ ، ‏‎ در‏‎ پيچيده‌‏‎ انساني‌ ، ‏‎ اندامي‌‏‎
پوست‌‏‎ رنگ‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ علم‌‏‎ قد‏‎ بود ، ‏‎ زمين‌‏‎ كره‌‏‎ روي‌‏‎ در‏‎ انساني‌‏‎ هر‏‎
(ص‌283‏‎)".بود‏‎ برف‌‏‎ خدشه‌ناپذير‏‎ سپيدي‌‏‎ به‌‏‎ انسان‌‏‎ اين‌‏‎
مبهم‌‏‎ شكلي‌‏‎ به‌‏‎ او‏‎ سرنوشت‌‏‎ نيز‏‎ و‏‎ سفر‏‎ پايان‌‏‎ ترتيب‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎
و‏‎ مي‌ماند‏‎ باقي‌‏‎ ناتمام‌‏‎ سفرنامه‌‏‎ و‏‎ مي‌خورد‏‎ رقم‌‏‎ رازآلود‏‎ و‏‎
.مي‌كند‏‎ باز‏‎ آخر‏‎ فصل‌‏‎ در‏‎ نويسنده‌‏‎ فرضيه‌هاي‌‏‎ براي‌‏‎ جايي‌‏‎
چيز‏‎ دهم‌‏‎ فصل‌‏‎ ابتداي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ مي‌آورد‏‎ ياد‏‎ به‌‏‎ خواننده‌‏‎ آنگاه‌‏‎
بعد‏‎ سال‌‏‎ نه‌‏‎ راوي‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ دليل‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ خوانده‌‏‎ ديگري‌‏‎
حال‌‏‎ همان‌‏‎ در‏‎ و‏‎ كننده‌ترين‌‏‎ متاثر‏‎":‎است‌‏‎ بوده‌‏‎ زنده‌‏‎ هم‌‏‎
سرشار‏‎ سال‌هايي‌‏‎ بعد‏‎ سال‌‏‎ نه‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ اتفاقي‌‏‎ ترسناكترين‌‏‎
تصورناپذير‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎ بي‌نظير‏‎ اغلب‏‎ و‏‎ شگفت‌انگيز‏‎ وقايعي‌‏‎ از‏‎
(ص‌ 135‏‎)"شدم‌‏‎ مواجه‌‏‎ آن‌‏‎ با‏‎
بود؟‏‎ كجا‏‎ سال‌‏‎ نه‌‏‎ اين‌‏‎ طي‌‏‎ راوي‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌پرسد‏‎ خود‏‎ از‏‎ خواننده‌‏‎
به‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ كند‏‎ جستجو‏‎ متن‌‏‎ خود‏‎ از‏‎ را‏‎ پرسش‌‏‎ اين‌‏‎ پاسخ‌‏‎ بايد‏‎ يا‏‎
خوانندگان‌‏‎ از‏‎ بعضي‌‏‎ دوگانگي‌ ، ‏‎ همين‌‏‎.‎شود‏‎ متوسل‌‏‎ گمان‌‏‎ و‏‎ حدس‌‏‎
احتمال‌‏‎ به‌‏‎.بزنند‏‎ ورق‌‏‎ دوباره‌‏‎ را‏‎ كتاب‏‎ كه‌‏‎ مي‌دارد‏‎ وا‏‎ را‏‎
فصلي‌‏‎ به‌‏‎ چشم‌شان‌‏‎ آن‌جا‏‎.‎مي‌روند‏‎ رمان‌‏‎ ابتداي‌‏‎ سراغ‌‏‎ زياد‏‎
آن‌‏‎ ديگر‏‎ بار‏‎ يك‌‏‎.‎دارد‏‎ نام‌‏‎ نويسنده‌‏‎ پيشگفتار‏‎ كه‌‏‎ مي‌افتد‏‎
را‏‎ "پو‏‎ آقاي‌‏‎ توصيه‌‏‎" راوي‌‏‎ قول‌‏‎ از‏‎ و‏‎ مي‌گذرانند‏‎ نظر‏‎ از‏‎ را‏‎
راوي‌‏‎ اصرار‏‎ به‌‏‎ نيز‏‎.‎مي‌خوانند‏‎ اثر‏‎ "غرابت‌‏‎" اهميت‌‏‎ بر‏‎ مبني‌‏‎
نامه‌هاي‌‏‎ مضمون‌‏‎ از‏‎ خوشحالي‌اش‌‏‎ و‏‎ حرف‌هايش‌‏‎ كردن‌‏‎ باور‏‎ براي‌‏‎
معلوم‌‏‎ ترتيب‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ مي‌برند‏‎ پي‌‏‎ مردم‌‏‎ طرف‌‏‎ از‏‎ شده‌‏‎ ارسال‌‏‎
پرده‌‏‎ در‏‎ همچنان‌‏‎ "مغاك‌ها‏‎" اما‏‎ شده‌‏‎ كامل‌‏‎ داستان‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎
دوگانگي‌‏‎ نوعي‌‏‎ با‏‎ ازسويي‌‏‎ كه‌‏‎ داستان‌‏‎.مي‌مانند‏‎ باقي‌‏‎ ابهام‌‏‎
رفته‌‏‎ پيش‌‏‎ اضطراب‏‎ و‏‎ شك‌‏‎ از‏‎ آميزه‌اي‌‏‎ و‏‎ تردستانه‌‏‎ و‏‎ پنهان‌‏‎
مي‌گرفت‌ ، ‏‎ بر‏‎ در‏‎ را‏‎ واقع‌گرايانه‌‏‎ روايتي‌‏‎ سويي‌‏‎ از‏‎ و‏‎ بود‏‎
لحاظ‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ هرچند‏‎ ;مي‌ماند‏‎ باقي‌‏‎ "ناتمام‌‏‎ و‏‎ مبهم‌‏‎" ظاهرا‏‎
.ندارد‏‎ كم‌‏‎ چيزي‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ كامل‌‏‎ اثري‌‏‎ مضمون‌‏‎
كلام‌‏‎ ختم‌‏‎
نظر‏‎ از‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ پو‏‎ آثار‏‎ اصل‌‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎
كلمات‌‏‎ زيرا‏‎ مي‌برند ، ‏‎ پي‌‏‎ او‏‎ قلم‌‏‎ دشواري‌‏‎ به‌‏‎ گذرانيده‌اند ، ‏‎
كه‌‏‎ هستند‏‎ پيچيده‌اي‌‏‎ تصاوير‏‎ و‏‎ "نماد‏‎" او‏‎ راز‏‎ و‏‎ رمز‏‎ پر‏‎
ولي‌‏‎ دارند ، ‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ مشخصي‌‏‎ "معني‌‏‎ و‏‎ معادل‌‏‎" ظاهرا‏‎
دقت‌‏‎ و‏‎ كوشش‌‏‎ اين‌‏‎ بنابر‏‎.‎نيست‌‏‎ ميسر‏‎ سادگي‌‏‎ به‌‏‎ آنها‏‎ "ترجمه‌‏‎"
.باشد‏‎ داشته‌‏‎ توضيح‌‏‎ به‌‏‎ نياز‏‎ كه‌‏‎ نيست‌‏‎ چيزي‌‏‎ فوق‌الذكر‏‎ ترجمه‌‏‎
بي‌نياز‏‎ فتح‌الله‌‏‎

از‏‎ بيش‌‏‎ در‏‎ ايراني‌‏‎ هنرمندان‌‏‎ آثار‏‎ نمايش‌‏‎
خارجي‌‏‎ نمايشگاه‌‏‎ ‎‏‏40‏‎


نمايشگاه‌‏‎ از 40‏‎ بيش‌‏‎ تاكنون‌‏‎ گذشته‌‏‎ سال‌‏‎ طي‌ 3‏‎:‎هنري‌‏‎ گروه‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ برگزار‏‎ كشور‏‎ خارج‌‏‎ در‏‎ ايراني‌‏‎ هنرمندان‌‏‎ آثار‏‎ از‏‎
موزه‌‏‎ بين‌الملل‌‏‎ هماهنگي‌هاي‌‏‎ امور‏‎ مدير‏‎ اسماعيل‌نيا‏‎ رضا‏‎
آثار‏‎ نمايشگاه‌‏‎ گشايش‌‏‎ با‏‎ همزمان‌‏‎ تهران‌ ، ‏‎ معاصر‏‎ هنرهاي‌‏‎
خبر‏‎ اين‌‏‎ اعلام‌‏‎ با‏‎ ايتاليا‏‎ ناپل‌‏‎ شهر‏‎ در‏‎ ايراني‌‏‎ هنرمندان‌‏‎
خود‏‎ مشابه‌‏‎ رقم‌‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎ نمايشگاه‌‏‎ تعداد‏‎ اين‌‏‎ برگزاري‌‏‎:گفت‌‏‎
.است‌‏‎ داشته‌‏‎ چشمگيري‌‏‎ رشد‏‎ گذشته‌‏‎ سال‌‏‎ طي‌ 20‏‎


Copyright 1996-2001 HAMSHAHRI, All rights reserved.
HTML Production by Hamshahri Computer Center.