شماره‌ 1710‏‎ ‎‏‏،‏‎7 December 1998 آذر 1377 ، ‏‎ دوشنبه‌ 16‏‎
Front Page
National
International
Across Iran
Metropolitan
Features
Accidents
Life
Free Tribune
Business
Stocks
Sports
Science/Culture
Arts
Articles
Interview
Last Page
و‏‎ زمان‌‏‎ مادران‌‏‎ ايثار‏‎ و‏‎ گذشت‌‏‎
...نمي‌شناسد‏‎ مكان‌‏‎

بين‌المللي‌‏‎ مسابقه‌‏‎ و‏‎ نمايشگاه‌‏‎
نوجوانان‌‏‎ و‏‎ كودكان‌‏‎ نقاشي‌‏‎

سمينار‏‎ و‏‎ عملي‌‏‎ كارگاه‌‏‎ برگزاري‌‏‎
درمان‌نازايي‌‏‎ پيشرفت‌‏‎ روشهاي‌‏‎

بزودي‌‏‎ "گلشن‌‏‎ مرقع‌‏‎" جهاني‌‏‎ اثر‏‎
گذاشته‌مي‌شود‏‎ مردم‌‏‎ ديد‏‎ معرض‌‏‎ در‏‎

و‏‎ زمان‌‏‎ مادران‌‏‎ ايثار‏‎ و‏‎ گذشت‌‏‎
...نمي‌شناسد‏‎ مكان‌‏‎


زلزله‌‏‎ سالروز‏‎ آذرماه‌ ، ‏‎ شانزدهم‌‏‎ رسيدن‌‏‎ فرا‏‎ با‏‎ همزمان‌‏‎
:ارمنستان‌‏‎ جمهوري‌‏‎ در‏‎ دهشتناك‌‏‎
نعلبنديان‌‏‎ پروفسور‏‎ مرحوم‌‏‎ با‏‎ همشهري‌‏‎ گفتگوي‌‏‎ بر‏‎ تكمله‌اي‌‏‎
ايروان‌‏‎ دانشگاه‌‏‎ فارسي‌‏‎ ادبيات‌‏‎ استاد‏‎ و‏‎ شناس‌‏‎ زبان‌‏‎
:اشاره‌‏‎
ادب‏‎ و‏‎ فرهنگ‌‏‎ اهل‌‏‎ استاد‏‎ از‏‎ نشده‌‏‎ منتشر‏‎ گفتگويي‌‏‎ پيش‌‏‎ چندي‌‏‎
براي‌‏‎ را‏‎ نعلبنديان‌‏‎ پروفسور‏‎ مرحوم‌‏‎ ارمنستان‌ ، ‏‎ جمهوري‌‏‎
از‏‎ پيش‌‏‎ مدتها‏‎ كه‌‏‎ مصاحبه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎.‎كرديم‌‏‎ منتشر‏‎ بار‏‎ نخستين‌‏‎
ضمن‌‏‎ ايشان‌‏‎ بود ، ‏‎ شده‌‏‎ انجام‌‏‎ نعلبنديان‌ ، ‏‎ پروفسور‏‎ درگذشت‌‏‎
شعر‏‎ ماجراي‌‏‎ ارمنستان‌ ، ‏‎ و‏‎ ايران‌‏‎ فرهنگي‌‏‎ مراودات‌‏‎ به‌‏‎ اشاره‌‏‎
ارمنستان‌‏‎ مردم‌‏‎ با‏‎ آن‌‏‎ عاطفي‌‏‎ ارتباط‏‎ و‏‎ جلالي‌‏‎ محمدباقر‏‎ آقاي‌‏‎
.بودند‏‎ داده‌‏‎ اطلاعاتي‌‏‎ باره‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ و‏‎ داده‌‏‎ توضيح‌‏‎ نيز‏‎ را‏‎
آذرماه‌ 77‏‎ سوم‌‏‎ و‏‎ دوم‌‏‎ روزهاي‌‏‎ در‏‎ گفتگو‏‎ اين‌‏‎ انتشار‏‎ از‏‎ پس‌‏‎
ضمن‌‏‎ همشهري‌‏‎ خوانندگان‌‏‎ از‏‎ تعدادي‌‏‎ فرهنگي‌ ، ‏‎ علمي‌‏‎ صفحه‌‏‎ در‏‎
با‏‎ ارتباط‏‎ در‏‎ بيشتري‌‏‎ توضيحات‌‏‎ ارائه‌‏‎ خواهان‌‏‎ ما ، ‏‎ با‏‎ تماس‌‏‎
و‏‎ اساس‌‏‎ همين‌‏‎ بر‏‎.‎شدند‏‎ نعلبنديان‌‏‎ مرحوم‌‏‎ گفتگوي‌‏‎ از‏‎ بخش‌‏‎ اين‌‏‎
دهشتناك‌‏‎ زلزله‌‏‎ سالروز‏‎) آذرماه‌‏‎ شانزدهم‌‏‎ آستانه‌‏‎ در‏‎
فصلنامه‌‏‎ داخلي‌‏‎ مدير‏‎ جلالي‌‏‎ محمدباقر‏‎ آقاي‌‏‎ از‏‎ (‎ارمنستان‌‏‎
خواستيم‌ ، ‏‎ تربيت‌‏‎ و‏‎ تعليم‌‏‎ پژوهشكده‌‏‎ همكار‏‎ و‏‎ تربيت‌‏‎ و‏‎ تعليم‌‏‎
خلاصه‌اي‌‏‎ كه‌‏‎ درآورند‏‎ تحرير‏‎ رشته‌‏‎ به‌‏‎ ما‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ موضوع‌‏‎ اين‌‏‎
.آورده‌ايم‌‏‎ پي‌‏‎ در‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ از‏‎
ميلادي‌‏‎ دسامبر 1988‏‎ ششم‌‏‎ برابر‏‎ سال‌ 1367‏‎ آذر‏‎ شانزدهم‌‏‎
دنبال‌‏‎ به‌‏‎.درآورد‏‎ لرزه‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ ارمنستان‌‏‎ كشور‏‎ سخت‌‏‎ زلزله‌اي‌‏‎
ويراني‌ ، ‏‎ از‏‎ وحشتناك‌‏‎ خبري‌‏‎ روز‏‎ هر‏‎ جهان‌‏‎ گروهي‌‏‎ رسانه‌هاي‌‏‎ آن‌ ، ‏‎
.كردند‏‎ پخش‌‏‎ را‏‎ مردم‌‏‎ از‏‎ عده‌اي‌‏‎ شدن‌‏‎ مجروح‌‏‎ و‏‎ كشته‌‏‎ خرابي‌ ، ‏‎
به‌‏‎ تهران‌ ، ‏‎ راديو‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ گذشته‌‏‎ زلزله‌‏‎ از‏‎ هفته‌‏‎ يك‌‏‎ از‏‎ بيش‌‏‎
كرد ، ‏‎ پخش‌‏‎ تكان‌دهنده‌‏‎ و‏‎ عجيب‏‎ خبري‌‏‎ خارجي‌ ، ‏‎ رسانه‌هاي‌‏‎ از‏‎ نقل‌‏‎
زير‏‎ از‏‎ هفته‌‏‎ يك‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ را‏‎ كودكي‌‏‎ و‏‎ مادر‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ مبني‌‏‎
مادر‏‎ زمان‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ آورده‌اند ، ‏‎ بيرون‌‏‎ سالم‌‏‎ خاك‌ ، ‏‎ خروارها‏‎
گذاشته‌‏‎ خود‏‎ شيرخوار‏‎ طفل‌‏‎ دهان‌‏‎ در‏‎ و‏‎ بريده‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ سرانگشت‌‏‎
.كند‏‎ ارتزاق‌‏‎ او‏‎ خون‌‏‎ از‏‎ تا‏‎ بود‏‎
كه‌‏‎ خاموش‌‏‎ و‏‎ سرد‏‎ زيرزمين‌‏‎ در‏‎ هم‌‏‎ آن‌‏‎ مادر ، ‏‎ اين‌‏‎ ايثار‏‎ و‏‎ گذشت‌‏‎
كودك‌‏‎ وسيله‌‏‎ به‌‏‎ او‏‎ از‏‎ بيشتري‌‏‎ خون‌‏‎ روز‏‎ هر‏‎ گذشت‌‏‎ با‏‎ "مسلما‏‎
نزديك‌تر‏‎ مرگ‌‏‎ به‌‏‎ لحظه‌‏‎ به‌‏‎ لحظه‌‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎ و‏‎ مي‌شد‏‎ مكيده‌‏‎
كه‌‏‎ كرد‏‎ برپا‏‎ انسانها‏‎ قلب‏‎ و‏‎ روح‌‏‎ در‏‎ طوفاني‌‏‎ چنان‌‏‎ مي‌گرديد ، ‏‎
و‏‎ تجليل‌‏‎ مورد‏‎ را‏‎ گذشت‌‏‎ و‏‎ كرامت‌‏‎ و‏‎ ايثار‏‎ اين‌‏‎ نحوي‌‏‎ به‌‏‎ كس‌‏‎ هر‏‎
را‏‎ مادر‏‎ نام‌‏‎ ديگر‏‎ بار‏‎ يك‌‏‎ ارمني‌‏‎ مادر‏‎ اين‌‏‎داد‏‎ قرار‏‎ تقديس‌‏‎
عمل‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ و‏‎ كرد‏‎ ثبت‌‏‎ جهان‌‏‎ ايثارگران‌‏‎ كتاب‏‎ سرلوحه‌‏‎ در‏‎
مي‌دانست‌‏‎ او‏‎.داد‏‎ نشان‌‏‎ جهانيان‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ مادر‏‎ عطوفت‌‏‎ و‏‎ عظمت‌‏‎
و‏‎ بماند‏‎ زنده‌‏‎ فرزندش‌‏‎ مي‌خواست‌‏‎ اما‏‎ نمي‌ماند ، ‏‎ زنده‌‏‎ كه‌‏‎
جهان‌‏‎ مردم‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ گذشت‌‏‎ اين‌‏‎ حماسه‌‏‎ و‏‎ ايثار ، ‏‎ اين‌‏‎ حديث‌‏‎
.كند‏‎ بازگو‏‎
و‏‎ مجسمه‌ساز‏‎ و‏‎ نقاش‌‏‎ و‏‎ شاعر‏‎ و‏‎ نويسنده‌‏‎ هر‏‎ كه‌‏‎ مي‌دانيم‌‏‎
چه‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ داده‌‏‎ نشان‌‏‎ نوعي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ مادر‏‎ مهر‏‎ تجلي‌‏‎ آهنگسازي‌‏‎
هم‌‏‎ اغراق‌‏‎ مادري‌ ، ‏‎ مهر‏‎ عظمت‌‏‎ لحاظ‏‎ به‌‏‎ راه‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بسا‏‎
يعني‌‏‎ ‎‏‏،‏‎"مادر‏‎ مهر‏‎" شعر‏‎ در‏‎ ميرزا‏‎ ايرج‌‏‎ كه‌‏‎ چنان‌‏‎.‎باشد‏‎ كرده‌‏‎
:معروف‌‏‎ شعر‏‎ آن‌‏‎
پيغام‌‏‎ عاشق‌‏‎ به‌‏‎ معشوقه‌‏‎ داد‏‎
جنگ‌‏‎ من‌‏‎ با‏‎ تو‏‎ مادر‏‎ كند‏‎ كه‌‏‎
قلب‏‎ و‏‎ مي‌درد‏‎ را‏‎ مادر‏‎ سينه‌‏‎ بي‌خرد‏‎ پسر‏‎ وقتي‌‏‎:مي‌گويد‏‎
معشوق‌‏‎ سرمنزل‌‏‎ آهنگ‌‏‎ و‏‎ مي‌آورد‏‎ بيرون‌‏‎ را‏‎ مادر‏‎ خون‌‏‎ به‌‏‎ آغشته‌‏‎
او‏‎ آرنج‌‏‎ و‏‎ مي‌خورد‏‎ زمين‌‏‎ به‌‏‎ خانه‌‏‎ در‏‎ جلوي‌‏‎ قضا‏‎ از‏‎ مي‌كند ، ‏‎
تخيلات‌‏‎ اعلاي‌‏‎ حد‏‎ از‏‎ شاعر‏‎ اينجا‏‎ در‏‎.‎برمي‌دارد‏‎ خراش‌‏‎
غيرواقعي‌‏‎ حالتي‌‏‎ تجسم‌‏‎ با‏‎ كرده‌‏‎ استفاده‌‏‎ خود‏‎ شاعرانه‌‏‎
:مي‌گويد‏‎
خون‌‏‎ به‌‏‎ آغشته‌‏‎ دل‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ ديد‏‎
آهنگ‌‏‎ اين‌‏‎ برون‌‏‎ آهسته‌‏‎ آيد‏‎
خراش‌‏‎ يافت‌‏‎ پسرم‌‏‎ دست‌‏‎ آه‌‏‎
سنگ‌‏‎ به‌‏‎ خورد‏‎ پسرم‌‏‎ پاي‌‏‎ واي‌‏‎
بسيار‏‎ ارزش‌‏‎ ادبي‌‏‎ نكات‌‏‎ رعايت‌‏‎ نيز‏‎ و‏‎ مضمون‌‏‎ نظر‏‎ از‏‎ شعر‏‎ اين‌‏‎
;ندارد‏‎ وجود‏‎ واقع‌‏‎ عالم‌‏‎ در‏‎ آن‌‏‎ وقوع‌‏‎ امكان‌‏‎ اما‏‎ دارد ، ‏‎ بالايي‌‏‎
.است‌‏‎ واقع‌‏‎ عين‌‏‎ ارمني‌ ، ‏‎ مادر‏‎ اين‌‏‎ داستان‌‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎
تحت‌‏‎ سخت‌‏‎ خواندم‌‏‎ روزنامه‌‏‎ در‏‎ و‏‎ شنيده‌‏‎ را‏‎ خبر‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ روز‏‎ آن‌‏‎
و‏‎ گذشت‌‏‎ يك‌‏‎ افسانه‌‏‎" شعر‏‎ و‏‎ گرفتم‌‏‎ قرار‏‎ واقعه‌‏‎ اين‌‏‎ تاثير‏‎
در‏‎ و‏‎ سرودم‌‏‎ آمد ، ‏‎ خواهد‏‎ مقاله‌‏‎ اين‌‏‎ پايان‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ "ايثار‏‎
كه‌‏‎ خداپرستي‌‏‎ و‏‎ دينداري‌‏‎ و‏‎ دين‌‏‎ از‏‎ جدايي‌‏‎ سال‌‏‎ شصت‌‏‎ به‌‏‎ آن‌‏‎
از‏‎ و‏‎ جهان‌‏‎ از‏‎ بزرگي‌‏‎ قسمت‌‏‎ بر‏‎ كمونيسم‌‏‎ ايدئولوژي‌‏‎ تسلط‏‎ حاصل‌‏‎
و‏‎ كليسا‏‎ از‏‎ را‏‎ سامان‌‏‎ آن‌‏‎ مسيحيان‌‏‎ و‏‎ بود‏‎ ارمنستان‌‏‎ خطه‌‏‎ جمله‌‏‎
بود ، ‏‎ كرده‌‏‎ بي‌خبر‏‎ خدا‏‎ از‏‎ را‏‎ همه‌‏‎ و‏‎ مساجد‏‎ از‏‎ را‏‎ مسلمانان‌‏‎
.كردم‌‏‎ اشاره‌‏‎
شد؟‏‎ پخش‌‏‎ چگونه‌‏‎ شعر‏‎
داده‌‏‎ رخ‌‏‎ ارمنستان‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ حماسه‌اي‌‏‎ بيان‌‏‎ چون‌‏‎ شعر‏‎ اين‌‏‎
.شد‏‎ واقع‌‏‎ نيز‏‎ ايران‌‏‎ ارامنه‌‏‎ مخصوص‌‏‎ توجه‌‏‎ مورد‏‎ "طبعا‏‎ بود ، ‏‎
به‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ تهيه‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ نسخه‌اي‌‏‎ ارمني‌ ، ‏‎ دوست‌‏‎ يك‌‏‎ ابتدا‏‎
اغلب‏‎.‎شد‏‎ بيشتر‏‎ آن‌‏‎ خوانندگان‌‏‎ به‌تدريج‌‏‎ و‏‎ داد‏‎ خود‏‎ دوستان‌‏‎
خود‏‎ عنايت‌‏‎ و‏‎ لطف‌‏‎ مورد‏‎ را‏‎ بنده‌‏‎ شعر ، ‏‎ خواندن‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ ارامنه‌‏‎
.مي‌كردند‏‎ طلب‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ نسخه‌هايي‌‏‎ و‏‎ داده‌‏‎ قرار‏‎
ارمني‌‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ شعر‏‎ ترجمه‌‏‎
متاثر‏‎ بسيار‏‎ بسيار‏‎ شعر ، ‏‎ اين‌‏‎ شنيدن‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎
ريخت‌ ، ‏‎ اشك‌‏‎ خود‏‎ هم‌ميهنان‌‏‎ رفته‌‏‎ دست‌‏‎ از‏‎ جانهاي‌‏‎ ياد‏‎ به‌‏‎ و‏‎ شد‏‎
كرسي‌‏‎ سابق‌‏‎ استاد‏‎ نعلبنديان‌‏‎ گئورگي‌‏‎ دكتر‏‎ مرحوم‌‏‎
من‌‏‎ آشنايي‌‏‎ چگونگي‌‏‎بود‏‎ ايروان‌‏‎ دولتي‌‏‎ دانشگاه‌‏‎ ايران‌شناسي‌‏‎
رسيده‌‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ همشهري‌‏‎ در‏‎ وي‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ گفتگويي‌‏‎ در‏‎ ايشان‌ ، ‏‎ با‏‎
احوالپرسي‌‏‎ و‏‎ سلام‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ ديدار ، ‏‎ اولين‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎ آمده‌‏‎ بود ، ‏‎
در‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ آگاهي‌‏‎ و‏‎ ايروان‌‏‎ و‏‎ ارمنستان‌‏‎ درباره‌‏‎ گفتگو‏‎ و‏‎
در‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ وجود‏‎ زبان‌ها‏‎ فارسي‌‏‎ براي‌‏‎ مدارسي‌‏‎ كشور ، ‏‎ آن‌‏‎
زبان‌‏‎ تدريس‌‏‎ و‏‎ بخش‌ايران‌شناسي‌‏‎ ايروان‌‏‎ دولتي‌‏‎ دانشگاه‌‏‎
مرد‏‎ آن‌‏‎خواندم‌‏‎ وي‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ شعر‏‎ شده‌ ، ‏‎ تاسيس‌‏‎ فارسي‌‏‎
گونه‌هايش‌‏‎ بر‏‎ اشك‌‏‎ درشت‌‏‎ دانه‌هاي‌‏‎ كه‌‏‎ شد‏‎ متاثر‏‎ چنان‌‏‎ محترم‌ ، ‏‎
.شد‏‎ سرازير‏‎
نعلبنديان‌‏‎ پروفسور‏‎.‎كردم‌‏‎ قطع‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ سخن‌‏‎ بلافاصله‌‏‎ بنده‌‏‎
كه‌‏‎ است‌‏‎ لرزه‌اي‌‏‎ زمين‌‏‎ يادآوري‌‏‎ از‏‎ ايشان‌‏‎ تاثر‏‎ كه‌‏‎ كرد‏‎ اشاره‌‏‎
آن‌‏‎ خواست‌‏‎ دوباره‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ كشيده‌‏‎ خود‏‎ كام‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ نفر‏‎ هزاران‌‏‎
گفتگو‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ با‏‎ دوست‌‏‎ دو‏‎ مثل‌‏‎ شعر ، ‏‎ پايان‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎.بخوانم‌‏‎ را‏‎
داشتند ، ‏‎ كامل‌‏‎ آشنايي‌‏‎ فارسي‌‏‎ ادبيات‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ ايشان‌‏‎.‎نشستيم‌‏‎
دوستي‌‏‎ انسان‌‏‎ و‏‎ فارسي‌‏‎ ادبيات‌‏‎ از‏‎ ارزشمندي‌‏‎ و‏‎ بديع‌‏‎ نكات‌‏‎
شعر‏‎ يادآوري‌‏‎ با‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎ ;برشمرد‏‎ فارسي‌‏‎ ادب‏‎ و‏‎ علم‌‏‎ بزرگان‌‏‎
شيخ‌‏‎ دوستي‌‏‎ انسان‌‏‎ روح‌‏‎ يك‌پيكرند ، ‏‎ اعضاي‌‏‎ بني‌آدم‌‏‎ معروف‌‏‎
انسان‌‏‎ و‏‎ آزادگي‌‏‎ كه‌‏‎ كرد‏‎ اضافه‌‏‎ و‏‎ ستود‏‎ را‏‎ سعدي‌‏‎ مصلح‌الدين‌‏‎
هم‌‏‎ بنده‌‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ و‏‎ است‌‏‎ ايران‌‏‎ مردم‌‏‎ ويژگيهاي‌‏‎ از‏‎ دوستي‌‏‎
.كرد‏‎ خوشوقتي‌‏‎ اظهار‏‎ بودم‌ ، ‏‎ سروده‌‏‎ مادر‏‎ يك‌‏‎ از‏‎ ستايش‌‏‎ در‏‎ شعري‌‏‎

فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ استادان‌‏‎ بين‌المللي‌‏‎ مجمع‌‏‎
و‏‎ فرهنگ‌‏‎ وزارت‌‏‎ ابتكار‏‎ به‌‏‎ ماه‌ 1374‏‎ دي‌‏‎ تا 16‏‎ تاريخ‌ 13‏‎ در‏‎
در‏‎ كه‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ استادان‌‏‎ بين‌المللي‌‏‎ مجمع‌‏‎ اسلامي‌ ، ‏‎ ارشاد‏‎
فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ اشاعه‌‏‎ و‏‎ تعليم‌‏‎ و‏‎ تدريس‌‏‎ به‌‏‎ خارج‌‏‎ كشورهاي‌‏‎
مرحوم‌‏‎ از‏‎ مجمع‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎.گرديد‏‎ تشكيل‌‏‎ دارند ، ‏‎ اشتغال‌‏‎
به‌‏‎ ازورود‏‎ پس‌‏‎ وي‌‏‎بود‏‎ آمده‌‏‎ عمل‌‏‎ به‌‏‎ دعوت‌‏‎ نيز‏‎ نعلبنديان‌‏‎
اينجانب‏‎ از‏‎ تلفني‌‏‎ بين‌المللي‌ ، ‏‎ مجمع‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ شركت‌‏‎ و‏‎ تهران‌‏‎
با‏‎ معمول‌ ، ‏‎ تعارفات‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎.‎كنيم‌‏‎ ديدار‏‎ هم‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ خواستند‏‎
بنده‌ ، ‏‎ به‌‏‎ ارمنستان‌‏‎ كشور‏‎ رسمي‌‏‎ روزنامه‌‏‎ از‏‎ نسخه‌‏‎ دو‏‎ ارائه‌‏‎
زبان‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ "ايثار‏‎ و‏‎ گذشت‌‏‎ افسانه‌‏‎" شعر‏‎ كه‌‏‎ كردند‏‎ اشاره‌‏‎
رسمي‌جمهوري‌‏‎ روزنامه‌‏‎ و‏‎ سروده‌اند‏‎ شعر‏‎ به‌‏‎ و‏‎ ترجمه‌‏‎ ارمني‌‏‎
آن‌‏‎ زلزله‌ ، ‏‎ سالروز‏‎ يعني‌‏‎ ژوئيه‌ ، ‏‎ هشتم‌‏‎ تاريخ‌‏‎ در‏‎ هم‌‏‎ ارمنستان‌‏‎
.است‌‏‎ رسانده‌‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ مقدمه‌اي‌‏‎ با‏‎ همراه‌‏‎ را‏‎
ترجمه‌‏‎ در‏‎ امانت‌‏‎ رعايت‌‏‎
اين‌‏‎ از‏‎ وقار‏‎ و‏‎ فروتني‌‏‎ با‏‎ نعلبنديان‌‏‎ پروفسور‏‎ نشست‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ در‏‎
ارمني‌‏‎ شعر‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ شعرم‌‏‎ تا‏‎ بودم‌‏‎ كرده‌‏‎ موافقت‌‏‎ كه‌‏‎
براي‌‏‎ آنچه‌‏‎.‎داشت‌‏‎ ابراز‏‎ را‏‎ خود‏‎ قدرداني‌‏‎ كمال‌‏‎ كنند ، ‏‎ ترجمه‌‏‎
"قبلا‏‎ كه‌‏‎ آن‌‏‎ با‏‎ نعلبنديان‌‏‎ آقاي‌‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ بود ، ‏‎ آموزنده‌‏‎ من‌‏‎
هم‌‏‎ من‌‏‎ و‏‎ بود‏‎ كرده‌‏‎ تكليف‌‏‎ كسب‏‎ بنده‌‏‎ از‏‎ شعر‏‎ ترجمه‌‏‎ براي‌‏‎
به‌‏‎ ترجمه‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ داد‏‎ توضيح‌‏‎ جلسه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ بودم‌ ، ‏‎ پذيرفته‌‏‎
را‏‎ بيت‌‏‎ نخستين‌‏‎ من‌‏‎.‎داده‌اند‏‎ تغيير‏‎ را‏‎ كلمه‌‏‎ دو‏‎ ارمني‌‏‎ زبان‌‏‎
:بودم‌‏‎ سروده‌‏‎ چنين‌‏‎
ارمنستان‌‏‎ در‏‎ شد‏‎ زلزله‌‏‎ چون‌‏‎
گلستان‌‏‎ آن‌‏‎ شد‏‎ خزان‌‏‎ يكباره‌‏‎
و‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ خزان‌‏‎ كلمه‌‏‎ چون‌‏‎ كه‌‏‎ كرد‏‎ اشاره‌‏‎ پروفسور‏‎ آقاي‌‏‎
خزان‌‏‎ كلمه‌‏‎ ترجمه‌ ، ‏‎ در‏‎ است‌ ، ‏‎ سال‌‏‎ فصل‌‏‎ بهترين‌‏‎ ارمني‌‏‎ ادبيات‌‏‎
كلمه‌‏‎ آن‌‏‎ مفهوم‌‏‎ كه‌‏‎ داده‌اند‏‎ تغيير‏‎ كلمه‌اي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ (‎پاييز‏‎)‎
و‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ خزان‌‏‎ كلمه‌‏‎ مفهوم‌‏‎ مشابه‌‏‎ ارمني‌ ، ‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎
.است‌‏‎ رفته‌‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ شعر‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ باشد‏‎ منظوري‌‏‎ همان‌‏‎ به‌‏‎
:بودم‌‏‎ گفته‌‏‎ بنده‌‏‎ يازدهم‌ ، ‏‎ بيت‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ ديگر‏‎
انگشت‌‏‎ و‏‎ دست‌‏‎ بريد‏‎ تيغ‌‏‎ با‏‎
سرانگشت‌‏‎ از‏‎ طفل‌‏‎ به‌‏‎ داد‏‎ خون‌‏‎
ارمني‌ ، ‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ ترجمه‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ كردند‏‎ اظهار‏‎ نعلبنديان‌‏‎ مرحوم‌‏‎
تا‏‎ كرده‌اند ، ‏‎ استفاده‌‏‎ تيز‏‎ چوب‏‎ كلمه‌‏‎ از‏‎ تيغ‌ ، ‏‎ كلمه‌‏‎ جاي‌‏‎ به‌‏‎
.شود‏‎ ارمني‌‏‎ زبان‌‏‎ مناسب‏‎ شعر ، ‏‎ قافيه‌‏‎
رعايت‌‏‎ امانت‌‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ براي‌‏‎ دانشمند‏‎ مرد‏‎ اين‌‏‎ صورت‌ ، ‏‎ هر‏‎ در‏‎
و‏‎ داده‌‏‎ ترتيب‏‎ را‏‎ جلسه‌‏‎ آن‌‏‎ كلمه‌‏‎ دو‏‎ تغيير‏‎ براي‌‏‎ باشد ، ‏‎ شده‌‏‎
و‏‎ ترجمه‌‏‎ كار‏‎ در‏‎ امانت‌داري‌‏‎ نوعي‌‏‎ واقع‌ ، ‏‎ در‏‎ و‏‎ اجازه‌‏‎ كسب‏‎
.است‌‏‎ آموزنده‌‏‎ خود‏‎ نوع‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ شد‏‎ يادآور‏‎ را‏‎ فرهنگي‌‏‎ امور‏‎
ختام‌‏‎ حسن‌‏‎ براي‌‏‎ همشهري‌ ، ‏‎ روزنامه‌‏‎ از‏‎ تشكر‏‎ ضمن‌‏‎ پايان‌ ، ‏‎ در‏‎
.مي‌كنم‌‏‎ ارائه‌‏‎ را‏‎ مذكور‏‎ شعر‏‎ خود ، ‏‎ صحبتهاي‌‏‎
ايثار‏‎ و‏‎ گذشت‌‏‎ يك‌‏‎ افسانه‌‏‎
ارمنستان‌‏‎ در‏‎ شد‏‎ زلزله‌‏‎ چون‌‏‎
گلستان‌‏‎ آن‌‏‎ شد‏‎ خزان‌‏‎ يكباره‌‏‎
سرمست‌‏‎ پيل‌‏‎ چو‏‎ زمين‌‏‎ لرزيد‏‎
بشكست‌‏‎ گذاشت‌‏‎ قدم‌‏‎ كه‌‏‎ جا‏‎ هر‏‎
الوان‌‏‎ گياه‌‏‎ و‏‎ گل‌‏‎ شاخ‌‏‎ بس‌‏‎
پنهان‌‏‎ خاك‌‏‎ زير‏‎ به‌‏‎ گشت‌‏‎ او‏‎ كه‌‏‎
طاغوت‌‏‎ كاخهاي‌‏‎ و‏‎ خانه‌‏‎ هم‌‏‎
فرتوت‌‏‎ زال‌‏‎ پير‏‎ لانه‌‏‎ هم‌‏‎
آوار‏‎ زير‏‎ رفت‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ ويران‌‏‎
بازار‏‎ و‏‎ كوچه‌ها‏‎ و‏‎ ميخانه‌‏‎
افسرد‏‎ زندگاني‌‏‎ رگ‌‏‎ در‏‎ خون‌‏‎
پژمرد‏‎ ناشكفته‌‏‎ غنچه‌‏‎ صد‏‎
فداكار‏‎ مادري‌‏‎ كه‌‏‎ گفتند‏‎
گرفتار‏‎ شد‏‎ خويش‌‏‎ كودك‌‏‎ با‏‎
است‌‏‎ بسته‌‏‎ چاره‌‏‎ راه‌‏‎ كه‌‏‎ ديد‏‎ چون‌‏‎
است‌‏‎ خسته‌‏‎ نازدانه‌‏‎ كودك‌‏‎ آن‌‏‎ و‏‎
آغوش‌‏‎ در‏‎ جان‌‏‎ چو‏‎ ورا‏‎ بگرفت‌‏‎
خاموش‌‏‎ و‏‎ سرد‏‎ زيرزمين‌‏‎ در‏‎
بي‌تاب‏‎ گشت‌‏‎ جوجه‌‏‎ چو‏‎ طفل‌‏‎ آن‌‏‎
آب‏‎ يا‏‎ شير‏‎ نداشت‌‏‎ كه‌‏‎ مادر‏‎
انگشت‌‏‎ و‏‎ دست‌‏‎ بريد‏‎ تيغ‌‏‎ با‏‎
انگشت‌‏‎ ز‏‎ شير‏‎ جاي‌‏‎ به‌‏‎ داد‏‎ خون‌‏‎
ماند‏‎ مرد‏‎ كه‌‏‎ اگر‏‎ آنكه‌‏‎ تا‏‎
براند‏‎ سخن‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ كودك‌‏‎ اين‌‏‎
ايثار‏‎ و‏‎ گذشت‌‏‎ يك‌‏‎ افسانه‌‏‎
آوار‏‎ زير‏‎ خويش‌‏‎ مادر‏‎ از‏‎
كاوش‌‏‎ روز‏‎ چند‏‎ پس‌‏‎ اما‏‎
دانش‌‏‎ و‏‎ فن‌‏‎ و‏‎ علم‌‏‎ آنهمه‌‏‎ با‏‎
ماندند‏‎ كه‌‏‎ مردمي‌‏‎ يك‌‏‎ صد‏‎ از‏‎
نبردند‏‎ جان‌‏‎ هوار‏‎ زير‏‎ در‏‎
خواست‌‏‎ زنده‌اش‌‏‎ خداي‌‏‎ كه‌‏‎ آن‌‏‎ جز‏‎
برخاست‌‏‎ زنده‌‏‎ هفته‌‏‎ پس‌‏‎ حتي‌‏‎
پور‏‎ و‏‎ مادر‏‎ دو‏‎ همين‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎
گور‏‎ از‏‎ زنده‌‏‎ شدند‏‎ آورده‌‏‎ كه‌‏‎
برآمد‏‎ "خدا‏‎ -‎خدا‏‎" فرياد‏‎
برآمد‏‎ ندا‏‎ زمين‌‏‎ زير‏‎ از‏‎
هشدار‏‎ خاك‌‏‎ روي‌‏‎ مردم‌‏‎ اي‌‏‎ كه‌‏‎
نگهدار‏‎ "خدا‏‎ -‎خدا‏‎" اينجاست‌‏‎
ايثار‏‎ و‏‎ ارمني‌‏‎ مادر‏‎ يك‌‏‎
نگهدار‏‎ زنان‌‏‎ چنين‌‏‎ تو‏‎ رب‏‎ يا‏‎
بي‌خدايي‌‏‎ نسل‌ ، ‏‎ دو‏‎ بعد‏‎ از‏‎
رسايي‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ خدا‏‎ فرياد‏‎
خرابات‌‏‎ آن‌‏‎ زمين‌‏‎ زير‏‎ از‏‎
مناجات‌‏‎ صورت‌‏‎ به‌‏‎ برخاست‌‏‎
هستي‌‏‎ اساس‌‏‎ كن‌‏‎ نيست‌‏‎ اي‌‏‎ كه‌‏‎
دستي‌‏‎ دراز‏‎ درت‌‏‎ ز‏‎ كوته‌‏‎
جلالي‌‏‎ بده‌‏‎ ما‏‎ به‌‏‎ تو‏‎ رب‏‎ يا‏‎
.زوالي‌‏‎ دگر‏‎ نبود‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ كه‌‏‎

بين‌المللي‌‏‎ مسابقه‌‏‎ و‏‎ نمايشگاه‌‏‎
نوجوانان‌‏‎ و‏‎ كودكان‌‏‎ نقاشي‌‏‎


منظور‏‎ به‌‏‎ و‏‎ نوجوانان‌‏‎ و‏‎ كودكان‌‏‎ فكري‌‏‎ پرورش‌‏‎ كانون‌‏‎ همت‌‏‎ به‌‏‎
با‏‎ بيشتر‏‎ آشنايي‌‏‎ به‌‏‎ آنان‌‏‎ ترغيب‏‎ و‏‎ كودكان‌‏‎ ميان‌‏‎ هنر‏‎ اشاعه‌‏‎
بين‌المللي‌‏‎ مسابقه‌‏‎ و‏‎ نمايشگاه‌‏‎ خويش‌ ، ‏‎ فرهنگ‌‏‎ و‏‎ سنت‌ها‏‎
براساس‌‏‎.‎مي‌شود‏‎ برگزار‏‎ تهران‌‏‎ در‏‎ (‎‏‏1378‏‎)‎ آينده‌‏‎ سال‌‏‎ نقاشي‌‏‎
مختلف‌‏‎ نقاط‏‎ از‏‎ كودكان‌‏‎ تمامي‌‏‎ فكري‌ ، ‏‎ پرورش‌‏‎ كانون‌‏‎ فراخوان‌‏‎
جاري‌‏‎ سال‌‏‎ بهمن‌‏‎ روز 22‏‎ تا‏‎ را‏‎ خود‏‎ آثار‏‎ مي‌توانند‏‎ جهان‌‏‎
موضوع‌‏‎.‎كنند‏‎ ارسال‌‏‎ مزبور‏‎ نمايشگاه‌‏‎ و‏‎ مسابقه‌‏‎ در‏‎ شركت‌‏‎ براي‌‏‎
تنها‏‎ شركت‌كننده‌‏‎ هر‏‎ از‏‎ و‏‎ بوده‌‏‎ آزاد‏‎ كار‏‎ اندازه‌‏‎ و‏‎ نقاشي‌‏‎
تا‏‎ سني‌ 4‏‎ گروه‌‏‎ سه‌‏‎ در‏‎ مذكور‏‎ مسابقه‌‏‎.مي‌شود‏‎ پذيرفته‌‏‎ اثر‏‎ يك‌‏‎
.شد‏‎ خواهد‏‎ برگزار‏‎ سال‌‏‎ تا 15‏‎ و 12‏‎ سال‌‏‎ تا 11‏‎ سال‌ ، 7‏‎ ‎‏‏6‏‎
.باشند‏‎ شده‌‏‎ تهيه‌‏‎ و 1377‏‎ درسال‌هاي‌ 1376‏‎ بايد‏‎ ارسالي‌‏‎ آثار‏‎

سمينار‏‎ و‏‎ عملي‌‏‎ كارگاه‌‏‎ برگزاري‌‏‎
درمان‌نازايي‌‏‎ پيشرفت‌‏‎ روشهاي‌‏‎


و‏‎ سمينار‏‎ سومين‌‏‎ دانشگاهي‌ ، ‏‎ جهاد‏‎ به‌‏‎ وابسته‌‏‎ رويان‌‏‎ موسسه‌‏‎
را‏‎ نازايي‌‏‎ درمان‌‏‎ پيشرفته‌‏‎ روشهاي‌‏‎ عملي‌‏‎ كارگاه‌‏‎ پنجمين‌‏‎
در‏‎ سمينار‏‎ سومين‌‏‎ ما ، ‏‎ خبرنگار‏‎ گزارش‌‏‎ به‌‏‎.‎مي‌كند‏‎ برگزار‏‎
تا‏‎ تاريخ‌ 23‏‎ از‏‎ نيز‏‎ كارگاه‌‏‎ پنجمين‌‏‎ و‏‎ آذر‏‎ و 22‏‎ روزهاي‌ 21‏‎
زايمان‌ ، ‏‎ و‏‎ زنان‌‏‎ متخصصان‌‏‎ كليه‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ خواهد‏‎ برگزار‏‎ آذر 77‏‎ ‎‏‏26‏‎
گرايش‌‏‎ با‏‎ تشريح‌‏‎ علوم‌‏‎ و‏‎ بيولوژي‌‏‎ آزمايشگاهي‌ ، ‏‎ علوم‌‏‎
همچنين‌‏‎ و‏‎ آزمايشگاهي‌‏‎ علوم‌‏‎ دكتراي‌‏‎ اورولوژي‌ ، ‏‎ جنين‌شناسي‌ ، ‏‎
آموزشي‌‏‎ كارگاه‌‏‎ و‏‎ سمينار‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ مي‌توانند‏‎ عمومي‌‏‎ پزشكان‌‏‎
.كنند‏‎ شركت‌‏‎

بزودي‌‏‎ "گلشن‌‏‎ مرقع‌‏‎" جهاني‌‏‎ اثر‏‎
گذاشته‌مي‌شود‏‎ مردم‌‏‎ ديد‏‎ معرض‌‏‎ در‏‎


شامل‌‏‎ "گلشن‌‏‎ مرقع‌‏‎ " گرانقدر‏‎ هنري‌‏‎ اثر‏‎:‎فرهنگي‌‏‎-‎علمي‌‏‎ گروه‌‏‎
قطعه‌‏‎ نقاشي‌ ، 6‏‎ و‏‎ مينياتور‏‎ قطعه‌‏‎ خوشنويسي‌ ، 118‏‎ قطعه‌‏‎ ‎‏‏128‏‎
عكس‌‏‎ قطعه‌‏‎ و 6‏‎ تشعيرسازي‌‏‎ قطعه‌‏‎ مذهب ، 4‏‎ و‏‎ مرقع‌‏‎ شمسه‌سازي‌‏‎
ديد‏‎ معرض‌‏‎ در‏‎ بزودي‌‏‎ اروپايي‌‏‎ مناظر‏‎ از‏‎ سياه‌وسفيد‏‎ چاپي‌‏‎
.مي‌شود‏‎ گذاشته‌‏‎ صاحبنظران‌‏‎ و‏‎ علاقه‌مندان‌‏‎
طي‌‏‎ گلشن‌‏‎ مرقع‌‏‎ فرهنگي‌ ، ‏‎ ميراث‌‏‎ سازمان‌‏‎ عمومي‌‏‎ روابط‏‎ گزارش‌‏‎ به‌‏‎
هندي‌‏‎ و‏‎ ايراني‌‏‎ نقاشان‌‏‎ از‏‎ نفر‏‎ از 601‏‎ بيش‌‏‎ كمك‌‏‎ با‏‎ و‏‎ سال‌‏‎ ‎‏‏25‏‎
آيينه‌اي‌‏‎ و‏‎ آمده‌‏‎ پديد‏‎ اكبرشاه‌‏‎ و‏‎ همايون‌شاه‌‏‎ دستور‏‎ به‌‏‎
سمرقند ، ‏‎ بخارا ، ‏‎ هرات‌ ، ‏‎ نقاشي‌‏‎ مكتب‏‎ ويژگي‌هاي‌‏‎ از‏‎ نما‏‎ تمام‌‏‎
اين‌‏‎.‎است‌‏‎ ايراني‌‏‎ و‏‎ هند‏‎ مكتب‏‎ نيز‏‎ و‏‎ قزوين‌‏‎ تبريز ، ‏‎ خراسان‌ ، ‏‎
محسوب‏‎ كشورمان‌‏‎ ارزي‌‏‎ پشتوانه‌هاي‌‏‎ جزو‏‎ هم‌اكنون‌‏‎ كه‌‏‎ مجموعه‌‏‎
با‏‎ و‏‎ (سانتي‌متر‏‎ xآن‌ 2641‏‎ ابعاد‏‎) رحلي‌‏‎ قطع‌‏‎ در‏‎ مي‌شود‏‎
سال‌ 1931‏‎ در‏‎ مجموعه‌‏‎ اين‌‏‎.‎است‌‏‎ شده‌‏‎ تهيه‌‏‎ دولا‏‎ خانبالغ‌‏‎ كاغذ‏‎
و‏‎ كرده‌‏‎ كسب‏‎ را‏‎ لندن‌‏‎ در‏‎ ايران‌‏‎ هنر‏‎ نمايشگاه‌‏‎ طلاي‌‏‎ مدال‌‏‎
.دارد‏‎ را‏‎ ناصرالدين‌شاه‌‏‎ مهر‏‎ آن‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ تمام‌‏‎
شاگردان‌‏‎ از‏‎) تبريزي‌‏‎ ميرسيدعلي‌‏‎ سرپرستي‌‏‎ با‏‎ جهاني‌‏‎ اثر‏‎ اين‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ خلق‌‏‎ شيرين‌قلم‌‏‎ شيرازي‌‏‎ عبدالصمد‏‎ و‏‎ (‎بهزاد‏‎


© 1998 HAMSHAHRI, All rights reserved.
Web design and hosting by Hamshahri Computer Center.