چند صلح طرح فلسطين ، خودگردان تشكيلات
كرد رد را باراك مرحلهاي
اعتراف روسيه براي جاسوسي به ژاپني افسر
كرد
كانادا نخستوزير بار سومين براي كرتين
شد
به اميدوار گور سفيد ، كاخ راه در بوش
دادگاه راي
و انزواطلبي دوران به هائيتي :آريستيد
بازنميگردد ديكتاتوري
انتخابات ماراتن از پس الگور
چند صلح طرح فلسطين ، خودگردان تشكيلات
كرد رد را باراك مرحلهاي
پيشنهاد صلح چندمرحلهاي طرح فلسطين خودگردان تشكيلات
.كرد رد را اسرائيل نخستوزير باراك ايهود توسط شده
ياسر نزديك مشاوران از يكي فرانسه ، خبرگزاري گزارش به
اينگونه براي زمان:گفت خودگردان تشكيلات رئيس عرفات
موافقتنامهها اينگونه ديگر ما و گذشته داخلي توافقهاي
يك به بايد كه كرد تاكيد وي.نميكنيم امضا را
ضمانت با و ممكن زمان كوتاهترين در نهايي موافقتنامه
.يافت دست بينالمللي اجرايي
اشغالي سرزمينهاي در درگيريها از ماه دومين پايان در
دادن پايان براي ديپلماتيك تلاشهاي تمامي شكست و فلسطين
طرحي كارگر ، حزب اعضاي با نشستي در باراك آن به
فلسطينيان با مناقشات دائمي پايان" براي چندمرحلهاي
."كرد ارائه
آستانه در اخير هفتههاي در بار چندمين براي كه باراك
صورت در كرد ، پيشنهاد است گرفته قرار سقوط
با گفتگو طريق از جامع موافقتنامه يك به دستيابي عدم
به كه برسد امضا به آنها با موافقتنامهاي فلسطينيان ،
.درآيد اجرا به مرحله به مرحله صورت
سرگرم اسرائيل امنيتي كارشناسان گفت ، اسرائيل راديو
.هستند چندمرحلهاي صلح موافقتنامه اين پيشنويس تدوين
در كه است بلندمدت موافقتنامه يك تدوين طرح اين از هدف
.درآيد اجرا به آن از بخشي مرحله هر
و نهايي توافق يك به دستيابي خواستار خودگردان تشكيلات
دولت تشكيل از صراحت به آن در كه است چندمرحلهاي نه
.باشد شده برده نام بيتالمقدس پايتختي به فلسطين مستقل
باراك كابينه در بحران ادامه
اسرائيل پارلمان در باراك دولت مخالف افراطي تندروهاي
آغاز او سرنگوني براي را تلاشهايشان از جديدي دور
.كردهاند
همچنان منطقه كنوني شرايط به بيتوجه ليكود راستگراي حزب
انتخابات برگزاري و پارلمان انحلال براي را خود برنامه
براي را طرحي ديروز از حزب اينميكند دنبال زودرس
.كرد مطرح مجلس در انتخابات برگزاري و پارلمان انحلال
تكرار ضمن دولتش نجات براي تلاشها آخرين در باراك
ائتلافي ، دولت يك تشكيل براي شارون آريل از درخواست
دارند را او سرنگوني قصد كه را پارلمان در دولت مخالفان
.كرد متهم ملي منافع به بيتوجهي به
از پارلمان در را خود اكثريت باراك حزب كه تابستان از
حزب حضور با ائتلافي دولت تشكيل براي بارها او داد ، دست
زودرس ، انتخابات برگزاري طرح تصويب.است كرده تلاش ليكود
در است گفته باراك.دارد نياز پارلمان آراء از نيمي به
حال همين در.ميكند شركت آن در انتخابات برگزاري صورت
ديروز فلسطين اشغالي سرزمينهاي در درگيريها ادامه در
در رفع منطقه در اسرائيلي تانكهاي حمله در فلسطيني 15
بمب يك انفجار دنبال به حمله اين.شدند مجروح غزه جنوب
.گرفت صورت اسرائيلي پايگاه يك نزديكي در
كساني از انتقاد با قطر خارجه وزير حاكيست ديگري گزارش
مخالفت فلسطين به بينالمللي ناظران اعزام طرح با كه
و بوده بينالمللي ابتدا از فلسطين مسئله:گفت ميكنند ،
.است بيمعني آن كردن بينالمللي با مخالفت
اعتراف روسيه براي جاسوسي به ژاپني افسر
كرد
كرد اعتراف توكيو در گذشت روز ژاپن دريايي نيروي افسر يك
.ميكرد جاسوسي روسها براي هنگفت پول دريافت با
نيروي از محرمانه سند از 170 بيش خود خدمت مدت طي وي
.داد قرار روسيه ارتش اختيار در و كرد خارج ژاپن دريايي
رستورانهاي از يكي در را محرمانه اسناد ژاپني ، افسر اين
تحويل روسيه دريايي نيروي ارشد افسر يك به توكيو شهر
.كرد ملاقات باوي رستوران اين در بار حداقل 10 و ميداد
ژاپن به پوتين سفر از پس روز چند افسر ، اين جاسوسي خبر
.كند وارد لطمه كشور دو روابط به است ممكن و شد فاش
و زندان سال يك ژاپن ، در نظامي جاسوسان مجازات حداكثر
.است نقدي جريمه دلار 280
كانادا نخستوزير بار سومين براي كرتين
شد
اين انتخابات در پيروزي با كانادا وزير نخست "كرتين ژان"
.شد ابقا خود سمت در پياپي دور سومين براي كشور
كانادا خبري شبكههاي سي ، .بي.بي خبري شبكه گزارش به
ليبرال حزب ميدهد ، نشان آرا اوليه نتايج كردند ، اعلام
.ميدهد تشكيل دولت بار سومين براي و است شده پيروز كرتين
در وزير نخست يك كه است بار اولين اين گذشته قرن نيم در
.ميشود ابقا خود مقام در متوالي دوره سه براي كانادا
به اميدوار گور سفيد ، كاخ راه در بوش
دادگاه راي
و دمكراسي از دفاع براي وي به خواست آمريكا مردم از گور
به شده ريخته آراء تمامي شمارش براي مبارزه ادامه
كنند كمك راي صندوقهاي
سفيد كاخ به ورود مقدمات تهيه براي تلاش ديروز بوش جورج
الگور كه درحاليست اين.كرد آغاز را قدرت گرفتن تحويل و
به هنوز آمريكا ، مردم به خطاب شب دوشنبه سخنراني از بعد
.ميدهد ادامه فلوريدا آراء آوردن دست به براي مبارزه
به خواست آنها از آمريكا مردم به خطاب خود سخنان در گور
شمارش براي مبارزه ادامه و دمكراسي از دفاع براي وي
.كنند كمك راي صندوقهاي به شده ريخته آراء تمامي
گرفتن ناديده يعني فلوريدا آراء گرفتن ناديده گفت ، وي
.است خطرناك آينده براي اين و دمكراسي
توسط شده انجام نظرسنجيهاي براساس كه درحاليست اين
اكثر ديگر ، نهاد و رسانه چندين و گالوپ پست ، واشنگتن
و بپذيرد را شكست بايد اكنون گور معتقدند آمريكا مردم
.ندهد ادامه روند اين به ديگر
براي جمهوريخواهان درخواست واشنگتن در دولتي نهاد يك
قدرت انتقال مقدمات تهيه براي كه مالي منابع به دستيابي
معاونت نامزد چني ديك.كرد رد را است شده گرفته نظر در
كار اين انجام براي گفت ، تصميم اين از تاسف ابراز با بوش
.خواست خواهد مالي كمك مردم از
خواستهاند فلوريدا محلي دادگاه از گور وكلاي حال اين در
و ايالت اين در آراء بازشماري مورد در آنها اعتراض به
رسيدگي خواندهاند ، ناقص و غيردقيق روند را آن كه آنچه
.كند
نتايج گرفتن نظر در بدون يكشنبه روز فلوريدا ايالتي وزير
راي اختلاف 537 با را بوش پالمبيچ ، منطقه در آراء شمارش
.كرد اعلام ايالت اين در انتخابات برنده
نتايج كل در بايد هم بيچ پالم آراء ميگويند دمكراتها
كرد تاكيد خود تلويزيوني نطق در گور.آيد حساب به
آراء همه شود انتخابات برنده كسي چه اينكه از صرفنظر
ادامه مبارزه به كار اين پايان تا و شود شمارش بايد
آوردن فراهم به كه است اين اكنون بوش سياست.ميدهد
.دهد ادامه قدرت انتقال مقدمات
ميداند آمريكا جمهور رئيس سومين و چهل را خود كه او
به.است كرده تهيه نيز را خود احتمالي وزراي برخي فهرست
كالين بازنشسته ژنرال زودي به او رويتر ، خبرگزاري گزارش
دولت در خود احتمالي خارجه امور وزير عنوان به را پاول
.ميكند اعلام جديد
هرگونه از انتخاباتي جنجال آغاز از كه كلينتون بيل
از ديروز است كرده خودداري وقايع اين مورد در اظهارنظر
.شود روشن نهايي نتايج تا باشند صبور خواست آمريكا مردم
فلوريدا آراء همه گفت ، گور از جانبداري با همچنين او
از يك هر پيروزي صورت در داد ، وعده وي.شوند شمارش بايد
.گيرد صورت آرامي به قدرت انتقال نامزدها
و انزواطلبي دوران به هائيتي :آريستيد
بازنميگردد ديكتاتوري
كه هائيتي پيشين جمهور رئيس "آريستيد برتراند ژان"
كشور اين در اخير انتخابات در آراء اوليه نتايج براساس
اتهامات رد با است ، بازگشته قدرت صحنه به و شده پيروز
جديد ديكتاتوري يك ميخواهد او كه مورد اين در مخالفان
.است آماده جهاني جامعه با گفتگو براي گفت ، راهبيندازد
كنفرانس يك در آريستيد فرانسه ، خبرگزاري گزارش به
بوده جهاني جامعه با گفتوگو آماده هميشه گفت ، مطبوعاتي
كند دنبال را باز سياست حكومتش جديد دوران در دارد قصد و
سياست از گفت ، او.است مناسب كشور وضعيت بهبود براي كه
پيروي بوده گذشته در حزبش ويژگيهاي از كه انزواطلبي
.نميكند
ديكتاتوري به هرگز هائيتي كرد ، تاكيد آريستيد
قانون در تغييراتي ايجاد با ندارد قصد او و بازنميگردد
آريستيد 47.بداند مادامالعمر جمهوري رئيس را خود اساسي
به اشاره با است بوده كاتوليك كشيش يك گذشته در كه ساله
كه رسيده آن زمان گفت ، هائيني در يكشنبه روز انتخابات
سر پشت را اقتصادي بحران و سياسي خشونت قرن دو كشور اين
جديدي دوران ايدئولوژيكي اختلافات به توجه بدون و گذاشته
.كند آغاز را
انتخابات ماراتن از پس الگور
جورج آن در كه فلوريدا در آراء شمارش نتايج اعلام با
گرفت ، پيشي دمكرات الگور بر راي با 537 جمهوريخواه بوش
سود به ديگر بار آمريكا ، تاريخ انتخابات جنجاليترين ورق
بر هشتسالهشان حكومت ادامه براي دمكراتها و برگشت بوش
.باشند نداشته اميدي ديگر شايد سفيد كاخ
چندين در هنوز.است بوش دست در برنده برگ شك بدون اكنون
ثبت به را شكايتهايي طرف دو هر فدرال و ايالتي دادگاه
افكار به دادگاهها از مبارزه اين اكنون اما رساندهاند
.است شده كشيده آمريكا عمومي
بايد گور و آمريكاست رئيسجمهور اكنون او كه ميگويد بوش
ميدهد نشان كه دارد وجود هم گزارشهايي.بپذيرد را شكست
و است پذيرفته تاثير كنوني شرايط از آمريكا عمومي افكار
را شكست بايد گور كه ميگويد نفر آمريكايي ، 6 هر 10 از
كار پايان اين وقت آن يابد ، ادامه روند اين اگربپذيرد
كه دهد توضيح آمريكا مردم به بايد گور.بود خواهد الگور
چرا بپذيرند ، را انتخابات رسمي نتايج نبايد آنها چرا
راههايي هنوز حال اين با كي؟ تا و كنند صبر بازهم بايد
سفيد كاخ به را او است ممكن كه دارد وجود گور براي
مشكلتر راهها اين شدن عملي روز هر گذشت با اما برساند ،
.ميشود
كه بگيرد تصميم جمعه روز است قرار فدرال عالي ديوان
.نه يا شود محاسبه فلوريدا آراء كل در آراء دستي شمارش
ايالتي انتخاباتي امور در ديوان اين دخالت معناي به اين
محافظهكار نهاد اين و نداده روي درگذشته هرگز كه است
به دادگاه اين اگر حتي.ندارد كار اين انجام به تمايلي
به راي مجدد ، بازشماري در بايد او دهد ، راي گور نفع
اين اگر حتي و باشد داشته بوش بر برتري براي كافي اندازه
دستگاه كه باشد اميدوار بايد گور افتد اتفاق هم
و نكرده رد را تصميم اين فلوريدا ايالت قانونگذاري
الكترال راي و 25 كند عمل خود انتخاباتي رويه طبق نخواهد
بايد او آخر در و.دهد اختصاص بوش به را ايالت اين
ژانويه در كنگره جمهوريخواه اكثريت كه باشد اميدوار
كند ، تاييد را كالج الكترال آراء نتايج بايد كه هنگامي
.نكند رد را نهايي نتيجه
كه است اين دارد وجود انتخابات اين در اكنون كه مشكلي
ميان ، اين در.شود رئيسجمهور است مصمم قطعا الگور
و شوند كار اين از مانع كه هستند مصمم هم جمهوريخواهان
.آمريكاست رئيسجمهور سومين و چهل بوش قانونا ميگويند
قطعي هنوز را انتخابات نتايج آمريكايي روزنامههاي
آمريكا عالي ديوان راي منتظر بايد ميگويند و نميدانند
.ماند جمعه روز در
قطعيترين هماكنون از شايد بپذيرد را شكست گور اگر اما
لقب سال 2004 در آمريكا رياستجمهوري انتخابات برنده
.بگيرد
آمريكا مردم به خطاب دقيقهاي سخنراني 20 يك در او
و ميشود ملي وحدت خواستار ميگويد ، تبريك را بوش پيروزي
و تقلب به را رقيب آنكه بدون اخلاق با سياستمداران مانند
مردم به را نهايي قضاوت كند ، متهم حقكشي و تخلف
.واميگذارد
از كمي اختلاف با انتخابات 1960 در نيكسون ريچارد وقتي
كاركرد و كشيد انتظار تمام سال هشت خورد ، شكست كندي جان
لقب رياستجمهوري انتخابات برنده سال 1968 در سرانجام تا
.گرفت
مردم آراء درصد باشد 50 كه هر بازنده انتخابات ، اين در
.دارد اختيار در را آمريكا
انتخابات 4 در كه شد خواهد موجب انتخابات اين در جنجال
فعالانه بيسابقهاي بهطور آمريكا مردم اكثر بعد ، سال
در است ممكن كه ديگري مشكل البته.كنند شركت انتخابات در
شدن نامزد احتمال شود روبرو آن با گور انتخابات 2004
ديگر سال چهار تا او.دمكراتهاست سوي از كلينتون هيلاري
.شد خواهد گور براي قدرتمندي درونحزبي رقيب
سياست از را چهارسال اين تمام بايد گور شكست ، صورت در
شايد.كند اختيار سكوت واشنگتن هياهوي از جدا و شود جدا
راي به توسل به نيازي پيروزي براي بعدي انتخابات در
.باشد نداشته دادگاه
سي.بي.بي
|