شماره‌2762‏‎ ‎‏‏،‏‎Jun.27,2002 تير 1381 ، ‏‎ پنج‌شنبه‌ 6‏‎
Front Page
Internal Politics
International
Economy
Oil
Water and Agriculture
Industry and Trade
Tourism
Building and Housing
Thought
Metropolitan
Life
Business
Stocks
Sports
World Sports
Science/Culture
Books
Policy Globe
Art World
Sport World
Culture World
Internal Politics
Life World
Economy World
Last Page
زبان‌‏‎ و‏‎ جنسيت‌‏‎

آمريكا‏‎ در‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎

زبان‌‏‎ و‏‎ جنسيت‌‏‎


فارسي‌‏‎ و‏‎ انگليسي‌‏‎ زبانهاي‌‏‎ در‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ زبانشناختي‌‏‎ مقايسه‌‏‎ با‏‎
تاثيرات‌‏‎ گرفت‌ ، ‏‎ نظر‏‎ ساخت‌در‏‎ يك‌‏‎ چون‌‏‎ را‏‎ زبان‌‏‎ دوسوسور‏‎ فرديناند‏‎ كه‌‏‎ هنگام‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎:‎اشاره‌‏‎
.شد‏‎ ايجاد‏‎.‎.‎.‎ و‏‎ روانكاوي‌‏‎ نشانه‌شناسي‌ ، ‏‎ فلسفه‌ ، ‏‎ انسانشناسي‌ ، ‏‎ مختلف‌‏‎ حوزه‌هاي‌‏‎ در‏‎ زيادي‌‏‎
به‌‏‎ اذعان‌‏‎ با‏‎ فوكو‏‎ و‏‎"است‌‏‎ وجود‏‎ خانه‌‏‎ زبان‌‏‎" اينكه‌‏‎ اعلام‌‏‎ هيدگربا‏‎ مارتين‌‏‎ بعدها‏‎
فلسفه‌ ، ‏‎ به‌‏‎ سلطه‌يابي‌است‌ ، ‏‎ جهت‌‏‎ ابزاري‌‏‎ زبان‌‏‎ -نيچه‌‏‎ از‏‎ پيروي‌‏‎ با‏‎ البته‌‏‎ -اينكه‌‏‎
پيروان‌نحله‌زن‌باوري‌‏‎ سويي‌‏‎ از‏‎.‎دادند‏‎ خاص‌‏‎ سويي‌‏‎ و‏‎ سمت‌‏‎ معرفت‌شناسي‌‏‎ و‏‎ جامعه‌شناسي‌‏‎
تحليل‌‏‎ كمك‌‏‎ با‏‎ يعني‌‏‎ يادشده‌‏‎ جريانات‌‏‎ تاثير‏‎ زير‏‎ بعد ، ‏‎ به‌‏‎ هفتاد‏‎ دهه‌هاي‌‏‎ در‏‎(‎فمينيسم‌‏‎)
اين‌حوزه‌‏‎ در‏‎.آوردند‏‎ روي‌‏‎ مردسالارانه‌‏‎ عمل‌‏‎ و‏‎ انديشه‌‏‎ شكني‌‏‎ ساختار‏‎ به‌‏‎ گفتماني‌‏‎
جنسيت‌‏‎ انديشمندان‌‏‎ اين‌‏‎ نظر‏‎ از‏‎.‎برد‏‎ ايريگاري‌نام‌‏‎ لوس‌‏‎ كريستيواو‏‎ ژوليا‏‎ از‏‎ مي‌توان‌‏‎
جامعه‌شناختي‌ ، ‏‎ فلسفي‌ ، ‏‎ معرفت‌شناختي‌ ، ‏‎ خاستگاه‌‏‎ بلكه‌‏‎ نيست‌ ، ‏‎ زيست‌شناختي‌‏‎ مقوله‌اي‌‏‎ تنها‏‎
شده‌‏‎ ياد‏‎ فمينيستي‌‏‎ نحله‌هاي‌‏‎ اين‌رو‏‎ از‏‎.‎دارد‏‎ را‏‎ خود‏‎ خاص‌‏‎ زبانشناختي‌‏‎ و‏‎ روانشناختي‌‏‎
بويژه‌‏‎)‎ زباني‌‏‎ مختلف‌‏‎ سطوح‌‏‎ مردسالارانه‌در‏‎ گفتماني‌‏‎ تحليل‌‏‎ طريق‌‏‎ از‏‎ تا‏‎ مي‌كوشند‏‎
توجه‌‏‎ با‏‎ مي‌آيد ، ‏‎ پي‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ مطلبي‌‏‎.سازند‏‎ هموار‏‎ زنانه‌‏‎ گفتمان‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ راه‌‏‎(نوشتاري‌‏‎
فارسي‌ ، ‏‎ زبان‌‏‎ و‏‎ انگليسي‌‏‎ مقايسه‌زبان‌‏‎ با‏‎ تا‏‎ مي‌كوشد‏‎ ورف‌‏‎ و‏‎ ساپير‏‎ زبانشناختي‌‏‎ آراي‌‏‎ به‌‏‎
:مي‌خوانيم‌‏‎ هم‌‏‎ با‏‎.‎بگذارد‏‎ بررسي‌‏‎ به‌‏‎ جنسيت‌‏‎ مقوله‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ متفاوت‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ نگاه‌دو‏‎
انديشه‌‏‎ و‏‎ فرهنگ‌‏‎ گروه‌‏‎

معادل‌فارسي‌‏‎ كلمات‌پيشنهادي‌‏‎ كلمات‌انگليسي‌مصطلح‌‏‎
پستچي‌‏‎ Mailperson postman, mailman
رئيس‌‏‎ Chair, chairperson Chairman
سخنگو‏‎ Spokesperson Spokesman
تعميركار‏‎ Repairer Repairman
نگهبان‌‏‎ Guard Watchman
آتش‌نشان‌‏‎ Firefighter Fireman
فيلمبردار‏‎ Camera operator Camera man
فروشنده‌‏‎ Salesperson Salesman
نقاش‌‏‎ طراح‌ ، ‏‎ Drafter Draftman
كارگر‏‎ سر‏‎ Supervisor Foreman
(راه‌آهن‌‏‎)‎سوزنبان‌‏‎ Signaller Signalman
را‏‎ آراءمتفاوتي‌‏‎ و‏‎ افكار‏‎ اطراف‌‏‎ جهان‌‏‎ با‏‎ آن‌‏‎ ارتباط‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ درباره‌‏‎ متفكران‌‏‎ كه‌‏‎ قرنهاست‌‏‎
قرن‌‏‎ تا‏‎ بود‏‎ بحث‌‏‎ مورد‏‎ آن‌‏‎ نام‌‏‎ و‏‎ شي‌ء‏‎ بين‌‏‎ ارتباط‏‎ كه‌‏‎ سقراط‏‎ زمان‌‏‎ از‏‎.‎گذاشته‌اند‏‎ بحث‌‏‎ به‌‏‎
سوق‌‏‎ تفكر‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ وسيعتر‏‎ حوزه‌‏‎ به‌سوي‌‏‎ را‏‎ انسان‌‏‎ ورف‌انديشه‌‏‎ -ساپير‏‎ فرضيه‌‏‎ كه‌‏‎ گذشته‌‏‎
آن‌‏‎ بر‏‎ مي‌توان‌‏‎ كه‌‏‎ آنچه‌‏‎ اما‏‎ ;گفت‌‏‎ سخن‌‏‎ رابطه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ قاطعيت‌نمي‌توان‌‏‎ با‏‎ هنوز‏‎ داد ، ‏‎
ايجاد‏‎ براي‌‏‎ انسان‌‏‎ بوسيله‌‏‎ كه‌‏‎ انتزاعي‌‏‎ نظامي‌‏‎ به‌عنوان‌‏‎ زبان‌‏‎" كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ نهاد‏‎ صحه‌‏‎
با‏‎ انسان‌‏‎ بلكه‌‏‎ ;نيست‌‏‎ جهان‌‏‎ امور‏‎ خنثاي‌‏‎ و‏‎ بي‌تفاوت‌‏‎ مي‌رود ، گزارشگر‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ ارتباط‏‎
واقعيات‌‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ دروني‌‏‎ احساسات‌‏‎ باورهاو‏‎ عقايد ، ‏‎ افكار ، ‏‎ زبان‌ ، ‏‎ از‏‎ استفاده‌‏‎
گفتار‏‎ در‏‎ فصل‌ذهنيت‌گرايي‌‏‎ در‏‎ نيز‏‎ لاينز‏‎.‎"مي‌كند‏‎ بازگو‏‎ اطراف‌‏‎ جهان‌‏‎ و‏‎ بيروني‌‏‎
و‏‎ وجه‌‏‎ نمود ، ‏‎ زمان‌ ، ‏‎ مانند‏‎)‎ مقولات‌دستوري‌‏‎ از‏‎ استفاده‌‏‎ با‏‎ گوينده‌‏‎" كه‌‏‎ مي‌دارد‏‎ اظهار‏‎
-‎‏‏293‏‎) "مي‌كند‏‎ منعكس‌‏‎ جهان‌‏‎ واقعيات‌‏‎ بر‏‎ مختلف‌‏‎ روشهاي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ ديدگاه‌‏‎ و‏‎ ذهنيت‌‏‎ (غيره‌‏‎
.(‎‏‏342‏‎
راستاي‌‏‎ در‏‎ اطرافمان‌‏‎ جهان‌‏‎ مااز‏‎ برداشت‌‏‎ نگرش‌و‏‎ نحوه‌‏‎" است‌‏‎ معتقد‏‎ ورف‌‏‎ سوي‌ديگر‏‎ از‏‎
قالبهاي‌‏‎ مادريمان‌‏‎ زبان‌‏‎ "مي‌خورد‏‎ رقم‌‏‎ كرده‌ ، ‏‎ تعيين‌‏‎ ما‏‎ براي‌‏‎ مادريمان‌‏‎ زبان‌‏‎ كه‌‏‎ مسيري‌‏‎
رهنمون‌‏‎ جهان‌‏‎ از‏‎ خاصي‌‏‎ برداشت‌‏‎ سوي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ ما‏‎ ناآگاهانه‌‏‎ و‏‎ مي‌آورد‏‎ فراهم‌‏‎ را‏‎ ما‏‎ تفكر‏‎
زبانهاي‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ افرادي‌‏‎":مي‌گويد‏‎ خود‏‎ زباني‌‏‎ نسبيت‌‏‎ اصل‌‏‎ توصيف‌‏‎ وي‌در‏‎مي‌شود‏‎
وقايع‌‏‎ از‏‎ خاصي‌‏‎ برداشت‌‏‎ بسوي‌‏‎ دستورزبانشان‌‏‎ بوسيله‌‏‎ صحبت‌مي‌كنند‏‎ مختلف‌‏‎ (‎دستورهاي‌‏‎)‎
از‏‎ حدودي‌‏‎ تا‏‎ و‏‎ نيستند‏‎ يكساني‌‏‎ ناظران‌‏‎ آنها‏‎ بنابراين‌‏‎.‎مي‌شوند‏‎ هدايت‌‏‎ جهان‌‏‎
زبان‌‏‎":‎مي‌گويد‏‎ چنين‌‏‎ ديگر‏‎ بياني‌‏‎ با‏‎ نيز‏‎ ساپير‏‎.‎"برخوردارند‏‎ متفاوتي‌‏‎ جهان‌بيني‌هاي‌‏‎
و‏‎ يكي‌‏‎ هم‌‏‎ با‏‎ تعبيري‌‏‎ به‌‏‎ يا‏‎ مربوطند ، ‏‎ هم‌‏‎ ناپذيري‌به‌‏‎ جدايي‌‏‎ طرز‏‎ به‌‏‎ ما‏‎ فكري‌‏‎ خطوط‏‎ و‏‎
نام‌‏‎ خود‏‎ زباني‌‏‎ صورتهاي‌‏‎ بي‌نهايت‌‏‎ گوناگونيهاي‌‏‎":‎مي‌گويد‏‎ ديگر‏‎ درجاي‌‏‎."يگانه‌اند‏‎
مجموعه‌‏‎ از‏‎ حال‌‏‎ هر‏‎ به‌‏‎.‎است‌‏‎ انديشه‌‏‎ واقعي‌‏‎ روند‏‎ بي‌نهايت‌‏‎ گوناگونيهاي‌‏‎ براي‌‏‎ ديگري‌‏‎
قرائت‌‏‎:‎دارد‏‎ وجود‏‎ متفاوت‌‏‎ برداشت‌‏‎ ورف‌دو‏‎-ساپير‏‎ فرضيه‌‏‎ متفكريعني‌‏‎ دو‏‎ اين‌‏‎ نظرات‌‏‎
مسير‏‎ و‏‎ است‌‏‎ بشر‏‎ تفكر‏‎ شكل‌دهنده‌‏‎ زبان‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ باور‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ زباني‌‏‎ جبر‏‎ يعني‌‏‎ آن‌‏‎ افراطي‌‏‎
اعتقاد‏‎ زباني‌‏‎ نسبيت‌‏‎ نام‌‏‎ با‏‎ معتدلترآن‌‏‎ قرائت‌‏‎ در‏‎.‎مي‌كند‏‎ تعيين‌‏‎ را‏‎ انسان‌‏‎ انديشه‌‏‎
زبان‌‏‎ يك‌‏‎ در‏‎ تمايزاتي‌كه‌‏‎.‎مي‌دهد‏‎ شكل‌‏‎ انسان‌‏‎ تفكر‏‎ به‌‏‎ حدودي‌‏‎ تا‏‎ زبان‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎
.ندارد‏‎ وجود‏‎ زبانها‏‎ ساختاري‌‏‎ تنوع‌‏‎ براي‌‏‎ است‌حدي‌‏‎ زبان‌‏‎ همان‌‏‎ مختص‌‏‎ شده‌‏‎ ريزي‌‏‎ پي‌‏‎
اگر‏‎" كه‌‏‎ است‌‏‎ ديدگاه‌‏‎ اين‌‏‎ جنس‌با‏‎ مقوله‌‏‎ تحول‌‏‎ بررسي‌‏‎ است‌‏‎ مدنظر‏‎ دراينجا‏‎ آنچه‌‏‎ اما‏‎
تعيين‌‏‎ فرهنگي‌‏‎ به‌صورت‌‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ ولي‌‏‎ است‌‏‎ زيستي‌‏‎ و‏‎ طبيعي‌‏‎ اصل‌‏‎ جنسيتي‌يك‌‏‎ تقابل‌‏‎ چه‌‏‎
درك‌‏‎ منتقل‌و‏‎ توليد ، ‏‎ زبان‌‏‎ طريق‌‏‎ از‏‎ نيز‏‎ جنس‌‏‎ فرهنگي‌‏‎ مفهوم‌‏‎.‎(‎‎‏‏286‏‎ فولي‌‏‎) ".‎مي‌شود‏‎
مدل‌هاي‌‏‎ در‏‎ منفي‌‏‎ يا‏‎ مثبت‌‏‎ ارزشي‌‏‎ قضاوتهاي‌‏‎ كردن‌‏‎ نهادينه‌‏‎ با‏‎ مقوله‌‏‎ اين‌‏‎.‎مي‌گردد‏‎
وذهنيت‌‏‎ تفكرات‌‏‎ زيادي‌‏‎ بسيار‏‎ حد‏‎ دارد ، تا‏‎ وجود‏‎ زبانمندانش‌‏‎ ذهن‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ شناختي‌‏‎
.مي‌كشد‏‎ تصوير‏‎ به‌‏‎ هستي‌‏‎ عالم‌‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎ را‏‎ آنها‏‎ جنسگرايانه‌‏‎
جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ و‏‎ شدگي‌‏‎ دستوري‌‏‎
عناصري‌‏‎ يا‏‎ عنصر‏‎ مفهوم‌‏‎ آن‌‏‎ (‎واژگان‌‏‎ در‏‎ يا‏‎ نحو‏‎ در‏‎)‎كند‏‎ دستوري‌‏‎ را‏‎ مفهومي‌‏‎ زبان‌‏‎ گاه‌‏‎ هر‏‎
پيچيده‌‏‎ ارتباطي‌‏‎ شبكه‌‏‎ در‏‎ عنصر‏‎ آن‌‏‎ پس‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎.‎مي‌دهد‏‎ اختصاص‌‏‎ خود‏‎ به‌‏‎ زبان‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ را‏‎ خاص‌‏‎
مذكور‏‎ عنصر‏‎ كه‌‏‎ آنجايي‌‏‎ از‏‎.‎مي‌شود‏‎ وارد‏‎ زبان‌ ، ‏‎ آن‌‏‎ عناصر‏‎ ساير‏‎ با‏‎ جانشيني‌‏‎ و‏‎ همنشيني‌‏‎
ناگزيراز‏‎ زبان‌‏‎ برنده‌‏‎ بكار‏‎ شده‌ ، ‏‎ زباني‌‏‎ ارتباطات‌درون‌‏‎ از‏‎ پيچيده‌اي‌‏‎ شبكه‌‏‎ وارد‏‎
معني‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎.‎است‌‏‎ زبان‌شده‌‏‎ ساختار‏‎ از‏‎ جزيي‌‏‎ عنصر‏‎ آن‌‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎.آن‌است‌‏‎ از‏‎ استفاده‌‏‎
انسان‌‏‎ اختيار‏‎ در‏‎ انتخاب‏‎ حق‌‏‎ چندين‌‏‎ نمي‌تواند‏‎ شده‌‏‎ دستوري‌‏‎ اساسي‌‏‎ مفاهيم‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ زبان‌‏‎
كارآمد‏‎ منسجم‌و‏‎ و‏‎ بگيرد‏‎ خود‏‎ به‌‏‎ خاص‌‏‎ هياتي‌‏‎ نمي‌تواند‏‎ صورت‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ چرا‏‎ ;بگذارد‏‎
.نيست‌‏‎ مستثني‌‏‎ امر‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ نيز‏‎ جنس‌‏‎ شده‌‏‎ دستوري‌‏‎ مقوله‌‏‎.بماند‏‎ باقي‌‏‎
متجلي‌‏‎ منتهي‌نحوه‌‏‎ دارد‏‎ جهاني‌‏‎ جنبه‌‏‎ زيادي‌‏‎ حد‏‎ تا‏‎ كه‌‏‎ مقولاتي‌است‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎
نحوه‌‏‎ به‌‏‎ توجه‌‏‎ با‏‎ را‏‎ زبانها‏‎ مقوله‌‏‎ اين‌‏‎ بررسي‌‏‎ منظور‏‎ به‌‏‎است‌‏‎ متفاوت‌‏‎ زبانها‏‎ در‏‎ آن‌‏‎ شدن‌‏‎
هستند‏‎ زبانهايي‌‏‎ اول‌‏‎ دسته‌‏‎:‎كرده‌ايم‌‏‎ دسته‌تقسيم‌‏‎ دو‏‎ به‌‏‎ آنها‏‎ در‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ شدن‌‏‎ ظاهر‏‎
آشكارا‏‎ مي‌توان‌‏‎ آنها‏‎ ساختواژه‌‏‎ يا‏‎ نحو‏‎ در‏‎ يعني‌‏‎ كرده‌اند ، ‏‎ دستوري‌‏‎ را‏‎ مقوله‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎
كه‌‏‎ هستند‏‎ زبانهايي‌‏‎ دوم‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ مشاهده‌‏‎ را‏‎(خنثي‌‏‎ و‏‎ مونث‌‏‎ مذكر ، ‏‎)‎ جنس‌‏‎ مشخص‌كننده‌‏‎ عنصر‏‎
جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ نشدن‌‏‎ دستوري‌‏‎" كه‌‏‎ داشت‌‏‎ توجه‌‏‎ بايد‏‎ البته‌‏‎.‎نكرده‌اند‏‎ دستوري‌‏‎ را‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎
را‏‎ يكساني‌‏‎ ارزشهاي‌‏‎ مردي‌‏‎ و‏‎ زن‌‏‎ زبانها ، ‏‎ اين‌‏‎ شناختي‌‏‎ مدلهاي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ معني‌نيست‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎
است‌‏‎ مشترك‌‏‎ فرهنگها‏‎ اكثر‏‎ در‏‎ جنس‌‏‎ مانند‏‎ مقوله‌اي‌‏‎ وقتي‌‏‎ حتي‌‏‎ ;داده‌اند‏‎ اختصاص‌‏‎ به‌خود‏‎
بدان‌‏‎ بلكه‌‏‎ ;دارند‏‎ مقوله‌‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎ مشتركي‌‏‎ ديدگاههاي‌‏‎ آنها‏‎ كه‌‏‎ نيست‌‏‎ معنا‏‎ بدين‌‏‎
متفاوت‌‏‎ فرهنگها‏‎ بين‌‏‎ مي‌تواند‏‎ مي‌يابد‏‎ تجسم‌‏‎ مقوله‌‏‎ يك‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ شناختي‌‏‎ مدلهاي‌‏‎ كه‌‏‎ معناست‌‏‎
دستوري‌‏‎ مقوله‌‏‎ فاقد‏‎ كه‌‏‎ زبانهايي‌‏‎ گويندگان‌‏‎ كنيم‌‏‎ تصور‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ منطقي‌‏‎ حال‌‏‎ هر‏‎ به‌‏‎".‎باشد‏‎
نسبتا‏‎ مفهوم‌‏‎ كرده‌اند ، ‏‎ دستوري‌‏‎ را‏‎ مقوله‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ زبانهايي‌‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎ هستند‏‎ جنس‌‏‎
.باشند‏‎ داشته‌‏‎ ذهن‌‏‎ در‏‎ جنس‌‏‎ از‏‎ متفاوتي‌‏‎
اشاره‌به‌‏‎ به‌هنگام‌‏‎ خودكار‏‎ و‏‎ مداوم‌‏‎ مي‌كند ، به‌طور‏‎ دستوري‌‏‎ را‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ زبان‌‏‎ وقتي‌‏‎
و‏‎ وقايع‌‏‎ و‏‎ جهان‌‏‎ زبانها‏‎ نوع‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎.‎كند‏‎ مشخص‌‏‎ نيز‏‎ را‏‎ آنها‏‎ جنس‌‏‎ بايد‏‎ جهان‌‏‎ مصاديق‌‏‎
تصور‏‎ است‌‏‎ منطقي‌‏‎مي‌دهند‏‎ اختصاص‌‏‎ خود‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خاصي‌‏‎ جنس‌‏‎ كدام‌‏‎ هر‏‎ آن‌‏‎ درون‌‏‎ پديده‌هاي‌‏‎
اما‏‎ ;باشد‏‎ داشته‌‏‎ آنها‏‎ زباني‌‏‎ نحوه‌جنس‌دهي‌‏‎ در‏‎ مستقيمي‌‏‎ تاثير‏‎ موجودات‌‏‎ جنسيت‌‏‎ كه‌‏‎ كنيم‌‏‎
اشياءبي‌جان‌ ، ‏‎ به‌‏‎ مونث‌‏‎ و‏‎ مذكر‏‎ جنس‌‏‎ اختصاص‌‏‎.‎نمي‌كند‏‎ تاييد‏‎ را‏‎ فرضي‌‏‎ چنين‌‏‎ بررسي‌ها‏‎
...و‏‎ مونث‌‏‎ اسم‌‏‎ به‌جاي‌‏‎ مذكر‏‎ اسم‌‏‎ بردن‌‏‎ به‌كار‏‎ حتي‌‏‎ زنده‌ ، ‏‎ موجود‏‎ به‌‏‎ خنثي‌‏‎ جنس‌‏‎
منطق‌‏‎ از‏‎ شده‌‏‎ دستوري‌‏‎ چيزي‌‏‎ وقتي‌‏‎ كه‌‏‎ كنيم‌‏‎ تصور‏‎ بايد‏‎ چرا‏‎.بي‌دليل‌باشد‏‎ نمي‌تواند‏‎
دنبال‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ نيست‌‏‎ بي‌حكمت‌‏‎ جهان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ چيز‏‎ هيچ‌‏‎ بپذيريم‌كه‌‏‎ اگر‏‎ نمي‌كند؟‏‎ پيروي‌‏‎ خاصي‌‏‎
اشياءو‏‎ به‌‏‎ جنس‌دهي‌‏‎ نحوه‌‏‎ در‏‎ را‏‎ خاصي‌‏‎ منطق‌‏‎ باشيم‌ ، ‏‎ انحرافات‌‏‎ اين‌‏‎ سوي‌‏‎ و‏‎ سمت‌‏‎ يافتن‌‏‎
.مي‌بينيم‌‏‎ جاري‌‏‎ زبانهاي‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ بين‌‏‎ در‏‎ حتي‌‏‎ و‏‎ خاص‌‏‎ زبان‌‏‎ يك‌‏‎ در‏‎ جهان‌‏‎ پديده‌هاي‌‏‎
پي‌‏‎ آن‌‏‎ برندگان‌‏‎ بكار‏‎ باورهاي‌‏‎ و‏‎ زيربنايي‌‏‎ تفكرات‌‏‎ به‌‏‎ مي‌توانيم‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ ترتيب‏‎ بدين‌‏‎
.ببريم‌‏‎
فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ جنس‌‏‎
ما‏‎ اختيار‏‎ در‏‎ زمينه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ كافي‌‏‎ اطلاعات‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ همزماني‌‏‎ بررسي‌‏‎ كه‌‏‎ آنجايي‌‏‎ از‏‎
سير‏‎ بتوانيم‌‏‎ بهتر‏‎ تا‏‎ داد‏‎ خواهيم‌‏‎ انجام‌‏‎ به‌صورت‌زماني‌‏‎ را‏‎ مطالعه‌‏‎ اين‌‏‎ نمي‌دهد ، ‏‎ قرار‏‎
.باشيم‌‏‎ شاهد‏‎ فارسي‌زبانان‌‏‎ تفكر‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ را‏‎ مقوله‌‏‎ اين‌‏‎ تحول‌‏‎
و‏‎ مونث‌‏‎ مذكر ، ‏‎:جنس‌‏‎ سه‌‏‎ عدد‏‎ و‏‎(‎شخصي‌‏‎ ضمير‏‎ بجز‏‎)‎ضمير‏‎ صفت‌ ، ‏‎ اسم‌ ، ‏‎ باستان‌‏‎ ايراني‌‏‎ در‏‎"
مقولات‌‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ علاوه‌‏‎;"دارد‏‎ حالت‌‏‎ هشت‌‏‎ و‏‎ جمع‌‏‎ و‏‎ مثني‌‏‎ مفرد ، ‏‎:‎شمار‏‎ خنثي‌ ، سه‌‏‎
مفرد ، ‏‎ لحاظ‏‎ از‏‎ موصوف‌‏‎ با‏‎ صفت‌‏‎ باستان‌‏‎ ايراني‌‏‎ در‏‎".‎داشتند‏‎ نيز‏‎ مطابقت‌‏‎ هم‌‏‎ با‏‎ نامبرده‌‏‎
".مي‌كردند‏‎ مطابقت‌‏‎ هشتگانه‌‏‎ حالتهاي‌‏‎ و‏‎ بودن‌‏‎ خنثي‌‏‎ مونث‌و‏‎ مذكر ، ‏‎ و‏‎ بودن‌‏‎ جمع‌‏‎ و‏‎ مثني‌‏‎
مونث‌دلالت‌‏‎ اسم‌‏‎ بر‏‎ مذكر‏‎ اسم‌‏‎ گاهي‌‏‎ كه‌‏‎ معنا‏‎ بدين‌‏‎ است‌‏‎ دستوري‌‏‎ باستان‌‏‎ ايراني‌‏‎ در‏‎ جنس‌‏‎"
مشاهده‌‏‎ كه‌‏‎ همانگونه‌‏‎.‎مذكرند‏‎ دو‏‎ هر‏‎ زن‌‏‎ معني‌‏‎ به‌‏‎ Vanta -و‏‎ دختر‏‎ معني‌‏‎ به‌‏‎Kainin:مي‌كرد‏‎
مذكر‏‎ اسامي‌‏‎ از‏‎ گاهي‌‏‎ مي‌كنند‏‎ مونث‌دلالت‌‏‎ جنس‌‏‎ بر‏‎ كه‌‏‎ واژگان‌اساسي‌‏‎ به‌جاي‌‏‎ مي‌شود‏‎
".مي‌شد‏‎ استفاده‌‏‎
."داد‏‎ دست‌‏‎ از‏‎ را‏‎ مثني‌‏‎ شمار‏‎ و‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ صفت‌‏‎ و‏‎ اسم‌‏‎ غربي‌‏‎ ميانه‌‏‎ ايراني‌‏‎ در‏‎ "
به‌‏‎ مستقل‌‏‎ كلمات‌‏‎ اختصاص‌‏‎ و‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ حذف‌‏‎ با‏‎ دوره‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ زبان‌‏‎ ترتيبمي‌بينيم‌‏‎ بدين‌‏‎
برداشته‌‏‎ جنسي‌‏‎ ارجاع‌‏‎ نمودن‌‏‎ منطقي‌تر‏‎ جهت‌‏‎ در‏‎ مهمي‌‏‎ بسيار‏‎ گامهاي‌‏‎ مذكر‏‎ و‏‎ مونث‌‏‎ جنس‌‏‎ دو‏‎
.است‌‏‎
مقوله‌‏‎ دري‌‏‎ فارسي‌‏‎ در‏‎ اسم‌‏‎ عنوان‌‏‎ زير‏‎ ابوالقاسمي‌در‏‎.ندارد‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ نيز‏‎ دري‌‏‎ فارسي‌‏‎
فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ گاهي‌‏‎" كه‌‏‎ مي‌دهد‏‎ توضيح‌‏‎ بعدا‏‎ ولي‌‏‎ ;است‌‏‎ آورده‌‏‎ را‏‎ (‎مونث‌‏‎ و‏‎ مذكر‏‎) جنس‌‏‎
عربي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎.‎مي‌رود‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ زبان‌مونث‌‏‎ مونث‌آن‌‏‎ اسمهاي‌‏‎ و‏‎ عربي‌مذكر‏‎ مذكر‏‎ اسمهاي‌‏‎
گاهي‌‏‎ دري‌‏‎ فارسي‌‏‎ در‏‎.‎مي‌رود‏‎ بكار‏‎ مونث‌‏‎ اسمهاي‌‏‎ بستن‌‏‎ جمع‌‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ نشانه‌اي‌‏‎"ات‌‏‎"
.(مونث‌‏‎ جمع‌‏‎)لطمات‌‏‎:(مونث‌‏‎ مفرد‏‎) لطمه‌‏‎ مانند‏‎.‎مي‌بندند‏‎ جمع‌‏‎"ت‌‏‎ ا‏‎ " با‏‎ را‏‎ عربي‌‏‎ اسمهاي‌‏‎
اين‌‏‎.‎مي‌رود‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ مونث‌‏‎ صفت‌‏‎ مونث‌با‏‎ اسم‌‏‎ و‏‎ مذكر‏‎ صفت‌‏‎ با‏‎ مذكر‏‎ اسم‌‏‎ عربي‌ ، ‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎
ابوالقاسمي‌‏‎ كه‌‏‎ همان‌گونه‌‏‎ ".‎وسطي‌‏‎ قرون‌‏‎:مانند‏‎ ;مي‌شود‏‎ رعايت‌‏‎ گاهي‌‏‎ فارسي‌‏‎ در‏‎ قاعده‌‏‎
آن‌‏‎ در‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ از‏‎ مي‌شود ، ‏‎ مربوط‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ آنجا‏‎ تا‏‎ دارد ، ‏‎ اذعان‌‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ نيز‏‎
ديگر‏‎ زبان‌‏‎ از‏‎ واژه‌اي‌‏‎ يا‏‎ عنصر‏‎ هرگاه‌‏‎" كه‌‏‎ باشيم‌‏‎ موافق‌‏‎ باطني‌‏‎ نظر‏‎ با‏‎ اگر‏‎ نيست‌‏‎ اثري‌‏‎
مقصد‏‎ زبان‌‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎ اعمال‌‏‎ آن‌‏‎ بر‏‎ مقصد‏‎ زبان‌‏‎ دستوري‌‏‎ و‏‎ نظام‌آوايي‌‏‎ شود‏‎ گرفته‌‏‎ عاريت‌‏‎ به‌‏‎
مورد‏‎ مبدادر‏‎ زبان‌‏‎ دستور‏‎ قواعد‏‎ ذكر‏‎ ‎‏‏،‏‎"مي‌كند‏‎ برخورد‏‎ خودش‌‏‎ واژگان‌‏‎ مانند‏‎ آن‌‏‎ با‏‎
رود ، ‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ مقصد‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ عينا‏‎ ساخت‌‏‎ آن‌‏‎ اگر‏‎ حتي‌‏‎ نمي‌رسد‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ قرضي‌درست‌‏‎ واژگان‌‏‎
اين‌‏‎ براي‌‏‎ الزامي‌‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ رعايت‌‏‎ مقصد‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ قاعده‌‏‎ آن‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ دليل‌‏‎ نه‌‏‎
مذكر‏‎ مونث‌يا‏‎ ندارداسامي‌‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ كه‌‏‎ آنجايي‌‏‎ از‏‎دارد‏‎ وجود‏‎ كار‏‎
;مي‌شود‏‎ برخورد‏‎ اصيل‌‏‎ واژگان‌‏‎ مانند‏‎ آنها‏‎ با‏‎ و‏‎ داده‌اند‏‎ دست‌‏‎ از‏‎ را‏‎ خود‏‎ هويت‌‏‎ قرضي‌‏‎ عربي‌‏‎
"لطمه‌ها‏‎" جمع‌‏‎ صورت‌‏‎ از‏‎"لطمات‌‏‎" جاي‌‏‎ به‌‏‎ مي‌توان‌‏‎ بالا‏‎ مثال‌‏‎ همان‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ به‌طوري‌‏‎
.كنيم‌‏‎ استفاده‌‏‎
همانگونه‌‏‎.‎شد‏‎ حذف‌‏‎ نيز‏‎ ضمير‏‎ و‏‎ صفت‌‏‎ مانند‏‎ كلام‌‏‎ اجزاء‏‎ درساير‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ دري‌‏‎ فارسي‌‏‎ در‏‎
.است‌‏‎ گراييده‌‏‎ سادگي‌‏‎ به‌‏‎ بسيار‏‎ حياتش‌‏‎ تاريخ‌‏‎ طول‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ مي‌شود‏‎ مشاهده‌‏‎ كه‌‏‎
زباني‌‏‎ درون‌‏‎ عوامل‌‏‎ تاثير‏‎ دليل‌‏‎ به‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ كامل‌‏‎ حذف‌‏‎ كه‌‏‎ نيست‌‏‎ معلوم‌‏‎
امر‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ اجتماعي‌‏‎ تحولات‌‏‎ مانند‏‎ زباني‌‏‎ برون‌‏‎ عوامل‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ بوده‌‏‎ كم‌كوشي‌‏‎ اصل‌‏‎ مانند‏‎
است‌‏‎ رسيده‌‏‎ ارث‌‏‎ ما‏‎ به‌‏‎ حاضر‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ آنچه‌‏‎ بهرحال‌‏‎.‎عوامل‌‏‎ دسته‌‏‎ دو‏‎ هر‏‎ يا‏‎ بوده‌‏‎ موثر‏‎
(ساختواژه‌‏‎ در‏‎ وسيعي‌‏‎ بسيار‏‎ حد‏‎ در‏‎ و‏‎ واژگان‌‏‎ نحو ، ‏‎) دستور‏‎ سطح‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ مطلب‏‎ اين‌‏‎ گوياي‌‏‎
ديده‌‏‎ بوديم‌ ، ‏‎ آن‌‏‎ شاهد‏‎ باستان‌‏‎ ايراني‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ صورتي‌‏‎ به‌‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ از‏‎ اثري‌‏‎ كلا‏‎
.نمي‌شود‏‎
انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎ در‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎
شاهد‏‎ مدرن‌‏‎ انگليسي‌‏‎ در‏‎ آنچه‌‏‎ از‏‎ كاملتر‏‎ شكلي‌‏‎ رابه‌‏‎ جنس‌‏‎ مقوله‌‏‎ نيز‏‎ باستان‌‏‎ انگليسي‌‏‎ زبان‌‏‎
مساله‌‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎ هم‌‏‎ هنوز‏‎ ازقرنها‏‎ پس‌‏‎ امروز‏‎ انگليسي‌‏‎ اما‏‎.بود‏‎ كرده‌‏‎ دستوري‌‏‎ هستيم‌‏‎ آن‌‏‎
:بگذارد‏‎ ما‏‎ اختيار‏‎ در‏‎ كافي‌‏‎ اطلاعات‌‏‎ مي‌تواند‏‎ و‏‎ است‌‏‎ حساس‌‏‎ بسيار‏‎ جنس‌‏‎
.مي‌شود‏‎ مشاهده‌‏‎ ساختواژه‌‏‎ سطح‌‏‎ در‏‎ امروز‏‎ انگليسي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ واژه‌اي‌‏‎ فعالترين‌‏‎ man واژه‌‏‎
شامل‌‏‎ مقوله‌‏‎ يك‌‏‎ صورت‌‏‎ به‌‏‎ ابتدا‏‎ در‏‎":مي‌گويد‏‎ واژه‌‏‎ اين‌‏‎ مورد‏‎ در‏‎ كوبسن‌‏‎ يا‏‎ كارولين‌‏‎
محدوديت‌‏‎ بعدا‏‎ اما‏‎ ;مي‌كرد‏‎ دلالت‌‏‎ انسانها‏‎ همه‌‏‎ بر‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ مطرح‌‏‎ (‎generic term)
باستان‌‏‎ انگليسي‌‏‎ كلمه‌‏‎.رفت‌‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ بالغ‌‏‎ مذكر‏‎ افراد‏‎ به‌‏‎ اشاره‌‏‎ براي‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ پيدا‏‎ معنايي‌‏‎
هر‏‎ مورد‏‎ در‏‎ man كلمه‌‏‎.بود‏‎ wifman سال‌‏‎ بزرگ‌‏‎ مونث‌‏‎ براي‌‏‎ و‏‎ waeman سال‌‏‎ بزرگ‌‏‎ مذكر‏‎ براي‌‏‎
مذكر‏‎ براي‌‏‎ جديدي‌‏‎ و‏‎ ظريف‌‏‎ مفهوم‌‏‎ در‏‎ هجدم‌‏‎ قرن‌‏‎ در‏‎ اينكه‌‏‎ تا‏‎ ;مي‌رفت‌‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ جنس‌‏‎ دو‏‎
دو‏‎ هر‏‎ بر‏‎ كلمه‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ براين‌‏‎ ادعا‏‎ باز‏‎ حال‌‏‎ همه‌‏‎ در‏‎ اما‏‎.‎شد‏‎ گرفته‌‏‎ كار‏‎ به‌‏‎ بزرگسال‌‏‎
انگليسي‌‏‎ در‏‎ زير‏‎ جمله‌‏‎ مثال‌‏‎ بطور‏‎ نبود‏‎ چنين‌‏‎ عمل‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ صورتي‌‏‎ در‏‎ مي‌كند‏‎ دلالت‌‏‎ جنس‌‏‎
:نيست‌‏‎ قبول‌‏‎ قابل‌‏‎
girl grows up to be a man A
فقط‏‎ ;مي‌شود‏‎ تداعي‌‏‎ مرد‏‎ مفهوم‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ شده‌‏‎ مشكل‌‏‎ دچار‏‎ شامل‌‏‎ اصطلاح‌‏‎ يك‌‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎ man چون‌‏‎
جنس‌‏‎ دو‏‎ هر‏‎ براي‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ كرده‌‏‎ حفظ‏‎ را‏‎ خود‏‎ شامليت‌‏‎ جنبه‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ كلي‌‏‎ احكام‌‏‎ از‏‎ بعضي‌‏‎ در‏‎
:مانند‏‎ مي‌رود‏‎ بكار‏‎
Man is mortal
شده‌‏‎ معرفي‌‏‎ آنها‏‎ براي‌‏‎ معادلهايي‌‏‎ فمنيستي‌‏‎ اصلاح‌طلبان‌‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ هم‌‏‎ حالت‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ حتي‌‏‎ اما‏‎
نشان‌‏‎ زبان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ را‏‎ جنسگرايانه‌‏‎ تفكر‏‎ عمق‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ هستند‏‎ خنثي‌‏‎ جنسي‌‏‎ ارجاع‌‏‎ نظر‏‎ از‏‎ كه‌‏‎
.مي‌دهد‏‎
از‏‎ كلماتي‌‏‎.‎مي‌شود‏‎ مشاهده‌‏‎ بسياري‌‏‎ كلمات‌‏‎ درساخت‌‏‎ تكواژ‏‎ يك‌‏‎ صورت‌‏‎ به‌‏‎ man ديگر‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎
و‏‎ فمنيستي‌‏‎ اصلاح‌طلبان‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ كه‌‏‎ دليل‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ ندارد‏‎ عام‌‏‎ مفهوم‌‏‎ محققا‏‎ دست‌‏‎ اين‌‏‎
مرد‏‎ تفكر‏‎ و‏‎ هستند‏‎ محور‏‎ مرد‏‎ كلمات‌‏‎ نوع‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ علت‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ معلمان‌‏‎ آموزش‌‏‎ مركز‏‎ حتي‌‏‎
آنها‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ خنثايي‌‏‎ معادل‌‏‎ و‏‎ برآمدند‏‎ آن‌‏‎ اصلاح‌‏‎ صدد‏‎ در‏‎ مي‌كند‏‎ منتقل‌‏‎ را‏‎ گرايانه‌‏‎
.است‌‏‎ آمده‌‏‎ (‎‎‏‏1‏‎)‎ جدول‌‏‎ در‏‎ كلمات‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ نمونه‌اي‌‏‎.‎(‎ياكوبسن‌‏‎ گودارد ، ‏‎)‎ كرده‌اند‏‎ مطرح‌‏‎
علي‌نژاد‏‎ بتول‌‏‎
دارد‏‎ ادامه‌‏‎

آمريكا‏‎ در‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎


(پاياني‌‏‎ بخش‌‏‎) ديدگاه‌‏‎ دو‏‎ چالش‌‏‎
نو‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎ اصلي‌‏‎ پايگاه‌هاي‌‏‎
واشنگتن‌‏‎ محافظه‌كار‏‎ محققان‌‏‎ موسسه‌‏‎ نو‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎ سياسي‌‏‎ تفكرات‌‏‎ تدوين‌‏‎ اصلي‌‏‎ پايگاه‌‏‎
دارد‏‎ حضور‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ كريستول‌‏‎ كه‌‏‎ استاندارد‏‎ ويكلي‌‏‎ چون‌‏‎ نشرياتي‌‏‎ موسسه‌‏‎ اين‌‏‎ كنار‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎
كننده‌‏‎ بيان‌‏‎ ژورنال‌ ، ‏‎ استريت‌‏‎ وال‌‏‎ و‏‎ تايمز‏‎ ولوس‌آنجلس‌‏‎ فوكس‌‏‎ تلويزيوني‌‏‎ شبكه‌‏‎ و‏‎
ماموريت‌‏‎ دفاع‌‏‎ وزارت‌‏‎ عملياتي‌‏‎ تيم‌‏‎ بوش‌ ، ‏‎ دولت‌‏‎ بدنه‌‏‎ در‏‎.‎هستند‏‎ گروه‌‏‎ اين‌‏‎ اصلي‌‏‎ ديدگاههاي‌‏‎
ديك‌‏‎ ولفووتيز ، ‏‎ پل‌‏‎ رامسفلد ، ‏‎ رونالد‏‎ پرل‌ ، ‏‎ ريشارد‏‎.‎دارد‏‎ عهده‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ دكترين‌‏‎ اين‌‏‎ اجراي‌‏‎
مسئول‌‏‎ و‏‎ پنجم‌‏‎ ارتش‌‏‎ فرمانده‌‏‎)‎فرانكس‌‏‎ تامي‌‏‎ ‎‏‏،‏‎(آمريكا‏‎ ارتش‌‏‎ ستاد‏‎ رئيس‌‏‎)ليبي‌‏‎ لويس‌‏‎ چني‌ ، ‏‎
تلقي‌‏‎ نئومحافظه‌كار‏‎ كه‌‏‎ هستند‏‎ شاخصي‌‏‎ افراد‏‎ زمره‌‏‎ در‏‎ (افغانستان‌‏‎ در‏‎ نظامي‌‏‎ عمليات‌‏‎
.آنهاست‌‏‎ شعار‏‎ انساني‌ ، ‏‎ امپرياليسم‌‏‎مي‌شوند‏‎
(‎‏‏15‏‎)".آمريكاست‌‏‎ خارجي‌‏‎ سياست‌‏‎ آينده‌‏‎ ابزار‏‎ نظامي‌‏‎ قدرت‌‏‎":است‌‏‎ معتقد‏‎ فورده‌‏‎ بوركي‌‏‎ اشتفاق‌‏‎
بر‏‎ سلطه‌‏‎ براي‌‏‎ آمريكايي‌‏‎ دكترين‌‏‎ تدوين‌‏‎ در‏‎ نو‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎ تلقي‌‏‎ تايمز‏‎ لوس‌آنجلس‌‏‎
واژه‌‏‎ يك‌‏‎ از‏‎ امپرياليسم‌‏‎":‎مي‌نويسد‏‎ و‏‎ مي‌نامد‏‎ انساني‌‏‎ امپرياليسم‌‏‎ رانوعي‌‏‎ جهان‌‏‎
ايمان‌‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ آمريكا‏‎ خارجي‌‏‎ سياست‌‏‎ نخبگان‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ تبديل‌‏‎ نظريه‌اي‌‏‎ به‌‏‎ اهانت‌آميز‏‎
دنيا‏‎ تمام‌‏‎ در‏‎.‎مي‌كند‏‎ بيان‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ ولفووتيز‏‎ پل‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ مفهومي‌‏‎ همان‌‏‎ اين‌‏‎.مي‌آورند‏‎
نيز‏‎ رامسفلد‏‎ (‎‎‏‏16‏‎)".باشد‏‎ قدرت‌‏‎ يك‌‏‎ تنها‏‎ آن‌‏‎ ثقل‌‏‎ مركز‏‎ كه‌‏‎ شود‏‎ ايجاد‏‎ تعادلي‌‏‎ وضعيت‌‏‎ بايد‏‎
را‏‎ سياسي‌‏‎ راه‌حل‌هاي‌‏‎ تا‏‎ كنند‏‎ حس‌‏‎ را‏‎ ما‏‎ نظامي‌‏‎ قدرت‌‏‎ بايد‏‎ آمريكا‏‎ دشمنان‌‏‎:مي‌گويد‏‎
.بپذيرند‏‎
واقع‌گرايان‌‏‎ -‎سنتي‌‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎
آمريكا‏‎ در‏‎ قدرت‌‏‎ سياسي‌‏‎ ساخت‌‏‎ در‏‎ نو‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎ با‏‎ محافظه‌كاران‌سنتي‌‏‎ ميان‌‏‎ تقابل‌‏‎
ودر‏‎ هشتاد‏‎ دهه‌‏‎ در‏‎ تقابل‌‏‎ اين‌‏‎ گرچه‌‏‎.‎است‌‏‎ رسيده‌‏‎ اوج‌‏‎ به‌‏‎ سپتامبر‏‎ يازدهم‌‏‎ حوادث‌‏‎ از‏‎ بعد‏‎
بعد‏‎ به‌‏‎ ميلادي‌‏‎ دهه‌ 60‏‎ در‏‎ آن‌‏‎ تاريخي‌‏‎ ديرينه‌‏‎ به‌‏‎ توجه‌‏‎ با‏‎ و‏‎ شد‏‎ آغاز‏‎ ريگان‌‏‎ حكومت‌‏‎ دوران‌‏‎
كه‌‏‎ است‌‏‎ رفته‌‏‎ پيش‌‏‎ تاحدي‌‏‎ تقابل‌‏‎ اين‌‏‎ امروزه‌‏‎ اما‏‎ ;شد‏‎ تبديل‌‏‎ توجه‌‏‎ قابل‌‏‎ موضوع‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎
وجود‏‎.‎است‌‏‎ گرفته‌‏‎ قرار‏‎ فشار‏‎ تحت‌‏‎ شدت‌‏‎ به‌‏‎ سنتي‌‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎ پدرخوانده‌‏‎ كسينجر‏‎
كرافت‌ ، ‏‎ اسكر‏‎ برنت‌‏‎ بيكر ، ‏‎ جيمز‏‎ پاول‌ ، ‏‎ هاس‌ ، كالين‌‏‎ ريچارد‏‎ چون‌‏‎ واقع‌گرا‏‎ شخصيت‌هايي‌‏‎
است‌‏‎ شده‌‏‎ باعث‌‏‎ آمريكا‏‎ سياسي‌‏‎ تصميم‌گيري‌‏‎ فعلي‌‏‎ نظام‌‏‎ در‏‎ زيني‌‏‎ آنتوني‌‏‎ و‏‎ آرميتاژ‏‎ ريچارد‏‎
برنامه‌هاي‌‏‎ و‏‎ سياست‌ها‏‎ پيشبرد‏‎ در‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎ نئو‏‎ كه‌‏‎ بپذيريم‌‏‎ را‏‎ واقعيت‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎
اختيار‏‎ در‏‎ كامل‌‏‎ طور‏‎ به‌‏‎ نتواند‏‎ بوش‌‏‎ مي‌شود‏‎ باعث‌‏‎ كه‌‏‎ هستند‏‎ روبه‌رو‏‎ چالش‌هايي‌‏‎ با‏‎ خود‏‎
نظام‌‏‎ در‏‎ نمادآن‌‏‎ كه‌‏‎ واقع‌گرايان‌‏‎ پذيرش‌‏‎ مورد‏‎ مدل‌‏‎.گيرد‏‎ قرار‏‎ كار‏‎ محافظه‌‏‎ تندروهاي‌‏‎
از‏‎ است‌‏‎ پاول‌‏‎ تشكيلات‌‏‎ كاره‌‏‎ همه‌‏‎ مرد‏‎ و‏‎ اصلي‌‏‎ مشاور‏‎ هاس‌‏‎ ريچارد‏‎ آمريكا‏‎ كنوني‌‏‎ سياسي‌‏‎
مطالعات‌‏‎ ستاد‏‎ مدير‏‎ و‏‎ استاددانشگاه‌‏‎ هاس‌‏‎ ريچارد‏‎.مي‌گيرد‏‎ الهام‌‏‎ كندي‌‏‎ پل‌‏‎ انديشه‌هاي‌‏‎
را‏‎ جهان‌‏‎ در‏‎ آمريكا‏‎ مستقيم‌‏‎ عمليات‌‏‎ بايد‏‎ است‌‏‎ معتقد‏‎ كه‌‏‎ آمريكاست‌‏‎ خارجه‌‏‎ وزارت‌‏‎ سياسي‌‏‎
عنوان‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ آمريكا‏‎ قدرت‌‏‎ آنها‏‎ به‌‏‎ نقش‌‏‎ سپردن‌‏‎ و‏‎ متحدان‌‏‎ از‏‎ جستن‌‏‎ سود‏‎ با‏‎ و‏‎ كرد‏‎ محدود‏‎
كه‌‏‎ دهد‏‎ اجازه‌‏‎ متحدان‌‏‎ به‌‏‎ بايد‏‎ واشنگتن‌‏‎".كرد‏‎ تثبيت‌‏‎ جهان‌‏‎ در‏‎ قطبي‌‏‎ چند‏‎ نظام‌‏‎ از‏‎ ركني‌‏‎
محتاج‌‏‎ قدرت‌‏‎ اتصال‌‏‎ حلقه‌‏‎ آخرين‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ شرطي‌‏‎ به‌‏‎ كنند‏‎ پيدا‏‎ قدرت‌‏‎ خود‏‎ به‌‏‎ مربوط‏‎ مناطق‌‏‎ در‏‎
به‌‏‎ را‏‎ واحدي‌‏‎ شبكه‌‏‎ قدرت‌‏‎ مراتب‏‎ سلسله‌‏‎ در‏‎ حلقه‌ها‏‎ اين‌‏‎ مجموعه‌‏‎.‎باشند‏‎ آمريكا‏‎ كمك‌هاي‌‏‎
(‎‏‏17‏‎)".مي‌كند‏‎ فراهم‌‏‎ نظر‏‎ تبادل‌‏‎ و‏‎ بحث‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ فضا‏‎ كه‌‏‎ مي‌آورند‏‎ وجود‏‎
وتوان‌‏‎ منابع‌‏‎ فاقد‏‎ آمريكا‏‎":مي‌گويد‏‎ وي‌‏‎.مي‌كند‏‎ مطرح‌‏‎ نيز‏‎ كسينجر‏‎ را‏‎ ديدگاه‌‏‎ همين‌‏‎
نامطلوبترين‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎":مي‌كند‏‎ اشاره‌‏‎ سپس‌‏‎ وي‌‏‎ (‎‎‏‏18‏‎)‎".است‌‏‎ جهان‌‏‎ بر‏‎ مطلق‌‏‎ تسلط‏‎ براي‌‏‎ لازم‌‏‎
(‎‏‏19‏‎)".است‌‏‎ نظامي‌‏‎ دكترين‌‏‎ درچارچوب‏‎ بودن‌‏‎ درگير‏‎ جهاني‌‏‎ دوم‌‏‎ جنگ‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ ما‏‎ سياست‌‏‎ جنبه‌هاي‌‏‎
معتقدند‏‎ سنتي‌‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎":‎مي‌گويد‏‎ پست‌‏‎ واشنگتن‌‏‎ روزنامه‌نگار‏‎ كراوتامر‏‎ چارلز‏‎
زمينه‌‏‎ همين‌‏‎ در‏‎ (‎‎‏‏20‏‎)".‎است‌‏‎ انساني‌‏‎ چهره‌‏‎ با‏‎ امپرياليستي‌‏‎ نئومحافظه‌كاران‌‏‎ استراتژي‌‏‎
هر‏‎ اما‏‎.‎است‌‏‎ حصر‏‎ و‏‎ بي‌حد‏‎ حاضر‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ ما‏‎ قدرت‌‏‎ برتري‌‏‎ كه‌‏‎ گيريم‌‏‎":است‌‏‎ معتقد‏‎ ريچاردهاس‌‏‎
بر‏‎ را‏‎ خود‏‎ تصورات‌‏‎ نمي‌توانيم‌‏‎ ما‏‎.‎داريم‌‏‎ پيمان‌‏‎ هم‌‏‎ به‌‏‎ نياز‏‎ ما‏‎ و‏‎ دارد‏‎ مرزي‌‏‎ و‏‎ حد‏‎ چيزي‌‏‎
داشت‌‏‎ نخواهد‏‎ نتيجه‌اي‌‏‎ جهان‌‏‎ بر‏‎ راندن‌‏‎ فرمان‌‏‎ براي‌‏‎ كوشش‌‏‎ گونه‌‏‎ هر‏‎.‎..كنيم‌‏‎ تحميل‌‏‎ ديگران‌‏‎
(‎‏‏21‏‎) ".جنگ‌‏‎ خطر‏‎ ايجاد‏‎ و‏‎ جهاني‌‏‎ مخالفت‌‏‎ راه‌انداختن‌‏‎ جز‏‎ به‌‏‎
كشورهاي‌‏‎ وجود‏‎ بايد‏‎ بين‌المللي‌‏‎ وقايع‌‏‎ بررسي‌‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎ عقيده‌اند‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ واقع‌گرايان‌‏‎
جهاني‌‏‎ ساختار‏‎.‎داد‏‎ قرار‏‎ توجه‌‏‎ مورد‏‎ را‏‎ بين‌الملل‌‏‎ روابط‏‎ بر‏‎ حاكم‌‏‎ آنارشيسم‌‏‎ و‏‎ مستقل‌‏‎
آنهاست‌‏‎ همگرايي‌‏‎ و‏‎ همبستگي‌‏‎ و‏‎ وابستگي‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ وابسته‌اند‏‎ هم‌‏‎ به‌‏‎ اعضا‏‎ و‏‎ است‌‏‎ مليتي‌‏‎ چند‏‎
.مي‌شود‏‎ آن‌‏‎ بر‏‎ حاكم‌‏‎ آنارشيسم‌‏‎ و‏‎ بين‌الملل‌‏‎ روابط‏‎ در‏‎ مناقشات‌‏‎ رفتن‌‏‎ بين‌‏‎ از‏‎ باعث‌‏‎ كه‌‏‎
فاقد‏‎ زمينه‌ها‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ گرا‏‎ واقع‌‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎ ديدگاه‌‏‎ كاران‌ ، ‏‎ نئومحافظه‌‏‎ نگاه‌‏‎ از‏‎ اما‏‎
.است‌‏‎ كارآيي‌‏‎
آمريكا‏‎ بلامنازع‌‏‎ قدرت‌‏‎ در‏‎ مشاركت‌‏‎ براي‌‏‎ كافي‌‏‎ ظرفيت‌‏‎ از‏‎ آمريكا‏‎ اصلي‌‏‎ متحد‏‎ اروپا‏‎
خوشايند‏‎ و‏‎ مطلوب‏‎ همواره‌‏‎ پيمانان‌‏‎ هم‌‏‎ وجود‏‎":‎مي‌گويد‏‎ فاينگل‌‏‎ گار‏‎ آدم‌‏‎.‎نيست‌‏‎ برخوردار‏‎
."آمريكا‏‎ خواست‌‏‎ و‏‎ اراده‌‏‎ ابزار‏‎ منزله‌‏‎ به‌‏‎ بلكه‌‏‎ شريك‌‏‎ مثابه‌‏‎ به‌‏‎ نه‌‏‎ اما‏‎ است‌‏‎
دارند‏‎ قصد‏‎ كه‌‏‎ خودكامه‌‏‎ رژيم‌هاي‌‏‎ و‏‎ كوچك‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ اتحاديه‌‏‎ جز‏‎ نيست‌‏‎ چيزي‌‏‎ ملل‌‏‎ سازمان‌‏‎"
".كنند‏‎ مهار‏‎ را‏‎ آمريكا‏‎ قدرت‌‏‎
".نيست‌‏‎ مناسب‏‎ مشترك‌‏‎ تصميم‌گيري‌‏‎ ساختار‏‎ دليل‌‏‎ به‌‏‎ ناتو‏‎"
آمريكا‏‎ بدون‌‏‎ آنها‏‎.است‌‏‎ سلاح‌‏‎ بدون‌‏‎ و‏‎ ارائه‌‏‎ بدون‌‏‎ ارزش‌ ، ‏‎ بدون‌‏‎ قاره‌‏‎ يك‌‏‎ اروپا‏‎"
(‎‏‏22‏‎)".كنند‏‎ حل‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ يا‏‎ دهند‏‎ تشخيص‌‏‎ را‏‎ سياسي‌‏‎ مسائل‌‏‎ نمي‌توانند‏‎
و‏‎ خيرخواهانه‌‏‎ سلطه‌‏‎ براي‌‏‎ قدرت‌‏‎ اسب‏‎ كردن‌‏‎ زين‌‏‎ آمريكا ، ‏‎ در‏‎ نئومحافظه‌كاران‌‏‎ استراتژي‌‏‎
شده‌‏‎ فراهم‌‏‎ پسر‏‎ بوش‌‏‎ دولت‌‏‎ شروع‌‏‎ با‏‎ آن‌‏‎ مقدمات‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ انساني‌‏‎ امپرياليسم‌‏‎ دكترين‌‏‎ اجراي‌‏‎
.است‌‏‎
:است‌‏‎ زير‏‎ شرح‌‏‎ به‌‏‎ آنان‌‏‎ عملكرد‏‎ رئوس‌‏‎
;بين‌المللي‌‏‎ كيفري‌‏‎ ديوان‌‏‎ ‎‏‏،‏‎ABM پيمان‌‏‎ -كيوتو‏‎ چون‌‏‎ بين‌المللي‌‏‎ پيمان‌هاي‌‏‎ از‏‎ خروج‌‏‎ -‎‎‏‏1‏‎
;آمريكا‏‎ سياست‌هاي‌‏‎ از‏‎ ناراضي‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ به‌‏‎ حمله‌‏‎ تشديد‏‎ و‏‎ شرارت‌‏‎ محور‏‎ اعلام‌‏‎ -‎‎‏‏2‏‎
زمينه‌‏‎ كردن‌‏‎ فراهم‌‏‎ و‏‎ خاورميانه‌‏‎ در‏‎ جنگ‌‏‎ گسترش‌‏‎ براي‌‏‎ اسرائيل‌‏‎ تندروهاي‌‏‎ از‏‎ حمايت‌‏‎ -‎‏‏3‏‎
;عربي‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ در‏‎ سياسي‌‏‎ نظام‌‏‎ تغيير‏‎ براي‌‏‎
ناهمگوني‌‏‎ بر‏‎ آمدن‌‏‎ فائق‌‏‎ براي‌‏‎ آمريكا‏‎ توان‌‏‎ افزايش‌‏‎ و‏‎ ژئوپلتيك‌‏‎ مناطق‌‏‎ در‏‎ تحريك‌‏‎ -‎‏‏4‏‎
;انرژي‌‏‎ منابع‌‏‎ به‌‏‎ آمريكا‏‎ دسترسي‌‏‎ موانع‌‏‎ و‏‎ سدها‏‎ برداشتن‌‏‎ و‏‎ درازمدت‌‏‎ در‏‎ ژئوپلتيك‌‏‎
;بين‌المللي‌‏‎ عرصه‌‏‎ در‏‎ يكجانبه‌‏‎ عملكرد‏‎ و‏‎ سنتي‌‏‎ پيمانان‌‏‎ هم‌‏‎ با‏‎ همگرايي‌‏‎ نفي‌‏‎ -‎‎‏‏5‏‎
;آن‌‏‎ قدرت‌‏‎ تضعيف‌‏‎ و‏‎ ملل‌‏‎ سازمان‌‏‎ نقش‌‏‎ گرفتن‌‏‎ ناديده‌‏‎ -‎‏‏6‏‎
فرد‏‎ به‌‏‎ منحصر‏‎ تمدن‌‏‎ ارزش‌هاي‌‏‎ احياي‌‏‎ براي‌‏‎ تلاش‌‏‎ و‏‎ جهان‌‏‎ در‏‎ اغتشاش‌‏‎ از‏‎ تصويري‌‏‎ ارائه‌‏‎ -‎‎‏‏7‏‎
;آمريكا‏‎
;دنيا‏‎ مشكلات‌‏‎ حل‌‏‎ براي‌‏‎ نظامي‌‏‎ قدرت‌‏‎ اهميت‌‏‎ كردن‌‏‎ مطرح‌‏‎ -‎‏‏8‏‎
پيش‌‏‎ مانعي‌‏‎ را‏‎ آنها‏‎ كه‌‏‎ سنتي‌‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎ عليه‌‏‎ فشار‏‎ با‏‎ عمل‌‏‎ مرحله‌‏‎ در‏‎ تلقي‌ها‏‎ اين‌‏‎
مشاهده‌‏‎ عمده‌‏‎ رخداد‏‎ دو‏‎ در‏‎ مي‌توان‌‏‎ را‏‎ مساله‌‏‎ اين‌‏‎.‎است‌‏‎ شده‌‏‎ تشديد‏‎ مي‌دانند‏‎ خود‏‎ روي‌‏‎
اصلي‌‏‎ پدرخوانده‌‏‎ كسينجر‏‎است‌‏‎ كسينجر‏‎ هنري‌‏‎ قراردادن‌‏‎ فشار‏‎ تحت‌‏‎ اول‌‏‎ رخداد‏‎ ;كرد‏‎
.است‌‏‎ گرفته‌‏‎ قرار‏‎ قضايي‌‏‎ تعقيب‏‎ تحت‌‏‎ اخير‏‎ سال‌هاي‌‏‎ در‏‎ سنتي‌‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎
يكي‌‏‎ پيترفاچل‌‏‎ تقاضاي‌‏‎ به‌‏‎ انگليس‌‏‎ مديران‌‏‎ انجمن‌‏‎ سالانه‌‏‎ كنفرانس‌‏‎ در‏‎ آوريل‌ 2002‏‎ در 24‏‎
بواستريت‌‏‎ بخش‌‏‎ دادگاه‌‏‎ قاضي‌‏‎ كه‌‏‎ ايرانز‏‎ نيكولاس‌‏‎ قاضي‌‏‎ انگليس‌‏‎ در‏‎ بشر‏‎ حقوق‌‏‎ فعالان‌‏‎ از‏‎
نقش‌‏‎ همچنين‌‏‎ و‏‎ ويتنام‌‏‎ در‏‎ بشري‌‏‎ ضد‏‎ جنايات‌‏‎ در‏‎ مشاركت‌‏‎ دليل‌‏‎ به‌‏‎ كسينجر‏‎ نمود‏‎ درخواست‌‏‎ است‌‏‎
رئيس‌‏‎ تايلور‏‎ تالفورد‏‎ آمريكايي‌‏‎ ژنرال‌‏‎.‎شود‏‎ محاكمه‌‏‎ شيلي‌‏‎ در‏‎ پينوشه‌‏‎ كودتاي‌‏‎ در‏‎ داشتن‌‏‎
قاضي‌‏‎ با‏‎ همراه‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ كساني‌‏‎ زمره‌‏‎ در‏‎ نيز‏‎ نورنبرگ‌‏‎ محاكمات‌‏‎ دادستاني‌‏‎ اداره‌‏‎ سابق‌‏‎
كسينجر‏‎ بكشانند‏‎ مذاكره‌‏‎ ميز‏‎ پاي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ كسينجر‏‎ دارند‏‎ قصد‏‎ اسپانيايي‌‏‎ كازرون‌‏‎ بالتازار‏‎
در‏‎ من‌‏‎ است‌‏‎ صلاح‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌كند‏‎ فكر‏‎ آمريكا‏‎ دولت‌‏‎ اگر‏‎":‎مي‌گويد‏‎ اقدامات‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ واكنش‌‏‎ در‏‎
(‎‏‏23‏‎)"هستم‌‏‎ همكاري‌‏‎ آماده‌‏‎ من‌‏‎ دهم‌‏‎ پاسخ‌‏‎ آمريكا‏‎ سياست‌هاي‌‏‎ درباره‌‏‎ و‏‎ شوم‌‏‎ حاضر‏‎ دادگاهي‌‏‎
و‏‎ آمريكاست‌‏‎ دولت‌‏‎ به‌‏‎ وي‌‏‎ خطاب‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ آن‌‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ مطرح‌‏‎ را‏‎ ظريفي‌‏‎ نكته‌‏‎ كسينجر‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ تدارك‌‏‎ و‏‎ طراحي‌‏‎ آمريكا‏‎ كنوني‌‏‎ دولت‌‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ فشارها‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ وي‌‏‎ تلقي‌‏‎
و‏‎ آمريكا‏‎ دفاع‌‏‎ وزارت‌‏‎ عملياتي‌‏‎ تيم‌‏‎ با‏‎ هماهنگ‌‏‎ كه‌‏‎ نيز‏‎ شارون‌‏‎ اقدامات‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ همزمان‌‏‎
.است‌‏‎ كرده‌‏‎ موساد‏‎ رئيس‌‏‎ هالوي‌‏‎ ابراهيم‌‏‎ عليه‌‏‎ فشار‏‎ به‌‏‎ اقدام‌‏‎ است‌‏‎ كاران‌‏‎ نئومحافظه‌‏‎
آمريكا‏‎ در‏‎ نو‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎ و‏‎ شارون‌‏‎ بادكترين‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ كساني‌‏‎ زمره‌‏‎ در‏‎ هالوي‌‏‎ ابراهيم‌‏‎
:است‌‏‎ مخالف‌‏‎ شارون‌ ، ‏‎ با‏‎ جهت‌‏‎ چند‏‎ در‏‎ بريتانيا‏‎ متولد‏‎ و‏‎ ساله‌‏‎ هالوي‌ 67‏‎.نيست‌‏‎ موافق‌‏‎
.بود‏‎ مخالف‌‏‎ باختري‌‏‎ كرانه‌‏‎ به‌‏‎ حمله‌‏‎ و‏‎ عرفات‌‏‎ محاصره‌‏‎ براي‌‏‎ شارون‌‏‎ تصميم‌‏‎ با‏‎ وي‌‏‎ -‎‏‏1‏‎
.نپذيرفت‌‏‎ را‏‎ عرفات‌‏‎ تبعيد‏‎ براي‌‏‎ تصميم‌‏‎ -‎‏‏2‏‎
.بود‏‎ خارجي‌‏‎ و‏‎ اروپايي‌‏‎ هيات‌هاي‌‏‎ با‏‎ عرفات‌‏‎ ديدار‏‎ موافق‌‏‎ -‎‎‏‏3‏‎
.مي‌كرد‏‎ حمايت‌‏‎ صلح‌‏‎ مذاكرات‌‏‎ ازسرگيري‌‏‎ براي‌‏‎ زيني‌‏‎ آنتوني‌‏‎ تلاش‌هاي‌‏‎ از‏‎ -‎‎‏‏4‏‎
است‌ ، ‏‎ هاس‌‏‎ ريچارد‏‎ و‏‎ پاول‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎ آمريكا‏‎ خارجه‌‏‎ وزارت‌‏‎ در‏‎ واقع‌گرا‏‎ جريان‌‏‎ حامي‌‏‎ وي‌‏‎ -‎‎‏‏5‏‎
به‌‏‎ بگيرد‏‎ اختيار‏‎ در‏‎ را‏‎ تصميم‌گيري‌ها‏‎ نبض‌‏‎ است‌‏‎ قادر‏‎ آمريكا‏‎ در‏‎ جرياني‌‏‎ چه‌‏‎ اينكه‌‏‎ اما‏‎
ميان‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ چالشي‌‏‎ و‏‎ تقابل‌‏‎ مهم‌‏‎ موضوع‌‏‎.دارد‏‎ ارتباط‏‎ جهاني‌‏‎ تحولات‌‏‎ و‏‎ واقعيت‌ها‏‎
. است‌‏‎ متحير‏‎ و‏‎ سرگردان‌‏‎ تقابل‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ بوش‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ وجود‏‎ تندرو‏‎ و‏‎ واقع‌گرا‏‎ محافظه‌كاران‌‏‎
.داد‏‎ خواهد‏‎ قرار‏‎ گروه‌‏‎ همان‌‏‎ در‏‎ را‏‎ بوش‌‏‎ گروهها ، ‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ هركدام‌‏‎ پيشرفت‌‏‎
يونسيان‌‏‎ مجيد‏‎
:پانوشتها‏‎
كوريه‌‏‎ -‎اينترنت‌ /16‏‎ -‎فوريه‌ 2001‏‎ شماره‌ 4‏‎ جامعه‌ ، ‏‎ و‏‎ بين‌الملل‌‏‎ سياست‌‏‎ -‎‏‏15‏‎
-جهاني‌‏‎ نوين‌‏‎ نظام‌‏‎ كاذب‏‎ روياهاي‌‏‎ -‎همان‌ /18‏‎ -‎اينترنت‌ /17‏‎ -مه‌ 2002‏‎ -‎انترناسيونال‌‏‎
-‎‏‏20‏‎/ اكتبر 1993‏‎ -تايمز‏‎ نيويورك‌‏‎ -‎‏‏19‏‎/اطلاعات‌ 13/8/71‏‎ -اميري‌‏‎ مجتبي‌‏‎ -كسينجر‏‎
-پست‌‏‎ واشنگتن‌‏‎ -‎‎‏‏23‏‎/ آوريل‌ 2002‏‎ -سايت‌‏‎ دي‌‏‎ -‎‏‏22‏‎/ همان‌‏‎ -‎‎‏‏21‏‎/ آوريل‌ 2002‏‎ -پست‌‏‎ واشنگتن‌‏‎
اينترنت‌‏‎ -‎مه‌ 2002‏‎ ‎‏‏2‏‎


Copyright 1996-2002 HAMSHAHRI, All rights reserved.
HTML Production by Hamshahri Computer Center.