شماره‌ 2945‏‎ ‎‏‏،‏‎Jan. 2, 2003 دي‌1381 ، ‏‎ پنج‌شنبه‌ 12‏‎
Front Page
Internal Politics
International
Industry
Economy
World Economy
Water and Agriculture
Business
Thought
Metropolitan
Life
Business
Stocks
Sports
World Sports
Science/Culture
Environment
Books
Policy Globe
Art World
Sport World
Culture World
Internal Politics
Life World
Economy World
Last Page
هواپيمابر‏‎ ناو‏‎ در‏‎ روز‏‎ دو‏‎

فرمايشي‌‏‎ دموكراسي‌هاي‌‏‎

جهان‌‏‎ حاشيه‌‏‎

بن‌بست‌‏‎ از‏‎ اسرائيل‌‏‎ سهم‌‏‎

هواپيمابر‏‎ ناو‏‎ در‏‎ روز‏‎ دو‏‎
آلتر‏‎ جاناتان‌‏‎
ناو‏‎ يك‌‏‎ عرشه‌‏‎ روي‌‏‎ اينكه‌‏‎.‎دهم‌‏‎ وفق‌‏‎ مي‌افتاد‏‎ اتفاق‌‏‎ آنچه‌‏‎ با‏‎ را‏‎ خود‏‎ مي‌توانستم‌‏‎ بايد‏‎
اتفاق‌‏‎ روز‏‎ هر‏‎ كه‌‏‎ نيست‌‏‎ چيزي‌‏‎ كنند‏‎ استقبال‌‏‎ شما‏‎ از‏‎ دريادار‏‎ يك‌‏‎ چون‌‏‎ فارس‌‏‎ خليج‌‏‎ در‏‎ هواپيمابر‏‎
آغاز‏‎ نقطه‌‏‎ افتاد ، ‏‎ من‌‏‎ براي‌‏‎ اتفاق‌‏‎ اين‌‏‎ آمدم‌‏‎ فرود‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎ عرشه‌‏‎ روي‌‏‎ من‌‏‎ كه‌‏‎ زماني‌‏‎ اما‏‎ بيفتد‏‎
ناوگان‌‏‎ تماس‌‏‎ نقطه‌‏‎ به‌‏‎ اكنون‌‏‎ كه‌‏‎ كانستليشن‌ ، ‏‎ يواس‌اس‌‏‎ هواپيمابر‏‎ ناو‏‎ در‏‎ من‌‏‎ روزه‌‏‎ دو‏‎ اقامت‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ بدل‌‏‎ عراق‌‏‎ آبهاي‌‏‎ حاشيه‌‏‎ در‏‎ متحده‌‏‎ ايالات‌‏‎ ارتش‌‏‎
                                             

Cod.آمديم‌‏‎ فرود‏‎ هواپيمابر‏‎ ناو‏‎ فراز‏‎ بر‏‎ Cod هواپيماي‌‏‎ با‏‎ بحرين‌‏‎ از‏‎ ساعته‌‏‎ يك‌‏‎ سفر‏‎ از‏‎ پس‌‏‎
از‏‎ ديداركنندگان‌‏‎ جابه‌جايي‌‏‎ براي‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ قديمي‌اي‌‏‎ و‏‎ افسانه‌اي‌‏‎ ملخ‌دار‏‎ هواپيماي‌‏‎
كه‌‏‎ وسيله‌اي‌‏‎] اضطراري‌‏‎ ترمز‏‎ سيستم‌‏‎ كه‌‏‎ هنگامي‌‏‎.‎مي‌شود‏‎ استفاده‌‏‎ نامه‌ها‏‎ انتقال‌‏‎ و‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎
تعبيه‌‏‎ هواپيمابر‏‎ ناوهاي‌‏‎ روي‌‏‎ بر‏‎ هواپيماها‏‎ توقف‌‏‎ نياز‏‎ مورد‏‎ فاصله‌‏‎ و‏‎ زمان‌‏‎ كردن‌‏‎ كوتاه‌‏‎ براي‌‏‎
ناو‏‎ فرود‏‎ باند‏‎ روي‌‏‎ بر‏‎ ساعت‌‏‎ بر‏‎ كيلومتر‏‎ دويست‌‏‎ حدود‏‎ در‏‎ سرعتي‌‏‎ با‏‎ هواپيما‏‎ فرود‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ [شده‌‏‎
دسته‌‏‎ روي‌‏‎ بر‏‎ محكم‌‏‎ كه‌‏‎ دست‌هايي‌‏‎ با‏‎ ما‏‎.شدم‌‏‎ متحمل‌‏‎ را‏‎ جي‌‏‎ معادل‌ 2‏‎ شتابي‌‏‎ شد ، ‏‎ عمل‌‏‎ وارد‏‎
تحمل‌‏‎ را‏‎ فشاري‌‏‎ چنين‌‏‎ بودند‏‎ درآمده‌‏‎ عمودي‌‏‎ حالت‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ صندلي‌هايي‌‏‎ و‏‎ مي‌فشرديم‌‏‎ صندلي‌ها‏‎
اندونزي‌‏‎ دفتر‏‎ گزارشگر‏‎ كه‌‏‎ همسفرم‌ ، ‏‎ و‏‎ من‌‏‎ نفر‏‎ يك‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ باز‏‎ هواپيما‏‎ پشتي‌‏‎ در‏‎ سپس‌‏‎.كرديم‌‏‎
هواپيما‏‎ از‏‎ همسفرم‌‏‎ اول‌‏‎.‎داد‏‎ قرار‏‎ خطاب‏‎ بي‌تفاوت‌‏‎ و‏‎ گرفته‌‏‎ چهره‌اي‌‏‎ با‏‎ را‏‎ بود‏‎ آسوشيتدپرس‌‏‎
.گذاشتم‌‏‎ كانستليشن‌‏‎ عرشه‌‏‎ به‌‏‎ قدم‌‏‎ من‌‏‎ او ، ‏‎ دنبال‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ خارج‌‏‎
ما‏‎ به‌‏‎ احترام‌‏‎ علامت‌‏‎ به‌‏‎ دريايي‌‏‎ تفنگداران‌‏‎ از‏‎ رديف‌‏‎ دو‏‎ كه‌‏‎ گذاشتيم‌‏‎ عرشه‌‏‎ به‌‏‎ قدم‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎ ما‏‎
بيل‌‏‎ كه‌‏‎ طور‏‎ همان‌‏‎ دادم‌‏‎ تكان‌‏‎ دست‌‏‎ آنها‏‎ براي‌‏‎ و‏‎ زدم‌‏‎ لبخند‏‎ آنها‏‎ به‌‏‎ من‌‏‎.‎دادند‏‎ نظامي‌‏‎ سلام‌‏‎
نشان‌‏‎ واكنش‌‏‎ نظاميان‌‏‎ احترام‌‏‎ به‌‏‎ داد‏‎ نظامي‌‏‎ سلام‌‏‎ بايد‏‎ چطور‏‎ فراگيرد‏‎ آنكه‌‏‎ از‏‎ قبل‌‏‎ كلينتون‌‏‎
سفرم‌‏‎ آخرين‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ به‌يادماندني‌‏‎ و‏‎ شگفت‌آور‏‎ استقبال‌‏‎ اين‌‏‎ من‌‏‎ اما‏‎ چطور‏‎ نمي‌دانم‌‏‎.مي‌داد‏‎
اين‌‏‎ آيا‏‎بودم‌‏‎ كرده‌‏‎ فراموش‌‏‎ داشتم‌ ، ‏‎ خاطر‏‎ به‌‏‎ هشتاد‏‎ دهه‌‏‎ اواسط‏‎ در‏‎ هواپيمابر‏‎ ناو‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎
مي‌كنند؟‏‎ ديدار‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ كساني‌‏‎ همه‌‏‎ براي‌‏‎ استاندارد‏‎ استقبالي‌‏‎
عرشه‌‏‎ بر‏‎ حاضر‏‎ تفنگداران‌‏‎ فرمانده‌‏‎ افسر‏‎ ميلر ، ‏‎ جان‌‏‎ سرهنگ‌‏‎باشد‏‎ طور‏‎ اين‌‏‎ نمي‌كنم‌‏‎ تصور‏‎ خب ، ‏‎
كردم‌ ، ‏‎ دراز‏‎ او‏‎ سوي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ دستم‌‏‎ كه‌‏‎ هنگامي‌‏‎.‎مي‌كشيد‏‎ مرا‏‎ انتظار‏‎ متعجب‏‎ نگاهي‌‏‎ با‏‎ كانستليشن‌‏‎
را‏‎ شده‌‏‎ شناخته‌‏‎ و‏‎ معروف‌‏‎ واقع‌‏‎ به‌‏‎ مسافري‌‏‎ انتظار‏‎ او‏‎ "هستيد؟‏‎ كي‌‏‎ شما‏‎":‎پرسيد‏‎ و‏‎ كرد‏‎ سلام‌‏‎
چند‏‎ هر‏‎ بيايد‏‎ ناو‏‎ به‌‏‎ كانستليشن‌‏‎ از‏‎ ديداري‌‏‎ براي‌‏‎ استراليايي‌‏‎ دريادار‏‎ يك‌‏‎ بود‏‎ قرار‏‎.‎مي‌كشيد‏‎
.نپرسيدم‌‏‎ چيزي‌‏‎ او‏‎ سفر‏‎ مورد‏‎ در‏‎ گاه‌‏‎ هيچ‌‏‎ من‌‏‎ كه‌‏‎
دوره‌‏‎ آخرين‌‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎ تامين‌‏‎ متعارف‌‏‎ سوخت‌‏‎ با‏‎ موتوري‌‏‎ با‏‎ محركه‌اش‌‏‎ نيروي‌‏‎ ساله‌‏‎ كانستليشن‌ 41‏‎
براي‌‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎ (‎‏‏2004‏‎)‎ ميلادي‌‏‎ آينده‌‏‎ سال‌‏‎ بهار‏‎ است‌‏‎ قرار‏‎.‎مي‌گذارد‏‎ پشت‌سر‏‎ را‏‎ خود‏‎ ماموريت‌‏‎
است‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ پيرتر‏‎ كانستليشن‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎ گذاشتن‌‏‎ كنار‏‎ دليل‌‏‎ يك‌‏‎.شود‏‎ بازنشسته‌‏‎ هميشه‌‏‎
كرد‏‎ صرف‌‏‎ پول‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ بانوان‌‏‎ ويژه‌‏‎ حمام‌هاي‌‏‎ ساخت‌‏‎ و‏‎ تفنگداران‌‏‎ اقامتگاه‌هاي‌‏‎ بازسازي‌‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎
.مشغولند‏‎ خدمت‌‏‎ به‌‏‎ زن‌‏‎ افسر‏‎ چند‏‎ تنها‏‎ كشتي‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ جديد‏‎ ناوهاي‌‏‎ برخلاف‌‏‎ و‏‎ دليل‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎
در‏‎ را‏‎ نقشي‌‏‎ اكنون‌‏‎ بود‏‎ گرفته‌‏‎ نام‌‏‎ "آمريكا‏‎ چشم‌‏‎ نور‏‎" ريگان‌‏‎ رونالد‏‎ توسط‏‎ زماني‌‏‎ كه‌‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎
.مي‌كند‏‎ ياد‏‎ عراق‌‏‎ عليه‌‏‎ قدرت‌‏‎ اعمال‌‏‎ عنوان‌‏‎ تحت‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ ارتش‌‏‎ كه‌‏‎ گرفته‌‏‎ عهده‌‏‎ بر‏‎ فارس‌‏‎ خليج‌‏‎
محدوده‌‏‎ از‏‎ شبانه‌روز‏‎ طول‌‏‎ در‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎ روي‌‏‎ بر‏‎ مستقر‏‎ اف‌ 18‏‎ و‏‎ اف‌ 14‏‎ جنگنده‌هاي‌‏‎ خلبانان‌‏‎
اتاقي‌‏‎ در‏‎ و‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ من‌‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ شبي‌‏‎ دو‏‎ هر‏‎.مي‌كنند‏‎ محافظت‌‏‎ عراق‌‏‎ جنوب‏‎ در‏‎ ممنوع‌‏‎ پرواز‏‎
در‏‎ جت‌ها‏‎ شب‏‎ تمامي‌‏‎ مي‌كردم‌‏‎ احساس‌‏‎ كردم‌‏‎ سر‏‎ تلويزيوني‌‏‎ شبكه‌‏‎ يك‌‏‎ فلسطيني‌‏‎ كارمند‏‎ با‏‎ مشترك‌‏‎
.بود‏‎ چنين‌‏‎ واقعا‏‎هستند‏‎ ما‏‎ سر‏‎ فراز‏‎ بر‏‎ آمدن‌‏‎ فرود‏‎ حال‌‏‎
قبل‌‏‎ مدت‌ها‏‎ از‏‎ عراق‌‏‎ عليه‌‏‎ جنگ‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ واقعيت‌‏‎ اين‌‏‎ نبود‏‎ راز‏‎ يك‌‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ هم‌‏‎ چندان‌‏‎ آنچه‌‏‎
جنوب‏‎ در‏‎ بازي‌‏‎بود‏‎ جريان‌‏‎ در‏‎ عراق‌‏‎ عليه‌‏‎ جنگ‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ سال‌ها‏‎ واقع‌‏‎ در‏‎.است‌‏‎ شده‌‏‎ آغاز‏‎ عملا‏‎
هستند‏‎ ممنوع‌‏‎ پرواز‏‎ منطقه‌‏‎ از‏‎ محافظت‌‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ خلباناني‌‏‎:‎مي‌رود‏‎ پيش‌‏‎ به‌‏‎ گونه‌‏‎ اين‌‏‎ عراق‌‏‎
نمي‌گذرد‏‎ افق‌‏‎ از‏‎ آتش‌شان‌‏‎ گاه‌‏‎ هيچ‌‏‎ معمولا‏‎ كه‌‏‎ مي‌كنند‏‎ شناسايي‌‏‎ را‏‎ عراق‌‏‎ ضدهوايي‌‏‎ واحدهاي‌‏‎
كه‌‏‎ چنان‌‏‎.(‎شد‏‎ سرنگون‌‏‎ دسامبر‏‎ ماه‌‏‎ اواسط‏‎ كه‌‏‎ سرنشيني‌‏‎ بدون‌‏‎ هواپيماي‌‏‎ استثناي‌‏‎ به‌‏‎ البته‌‏‎)‎
پاسخ‌‏‎ عراق‌‏‎ هوايي‌‏‎ پدافند‏‎ به‌‏‎ بي‌آنكه‌‏‎ نگيرند‏‎ قرار‏‎ فوري‌اي‌‏‎ و‏‎ جدي‌‏‎ خطر‏‎ معرض‌‏‎ در‏‎ هواپيماها‏‎
.مي‌گويند‏‎ ترك‌‏‎ را‏‎ منطقه‌‏‎ دهند‏‎
                                                  

هوايي‌‏‎ پدافند‏‎ فرماندهي‌‏‎ و‏‎ كنترل‌‏‎ واحد‏‎ هر‏‎ تا‏‎ مي‌گردند‏‎ باز‏‎ سايرين‌‏‎ يا‏‎ خلبانان‌‏‎ اين‌‏‎ بعدا‏‎
.است‌‏‎ نداشته‌‏‎ ثابتي‌‏‎ روند‏‎ هيچ‌‏‎ عمليات‌ها‏‎ اين‌‏‎ تعدد‏‎.‎دهند‏‎ قرار‏‎ هدف‌‏‎ را‏‎ شده‌‏‎ شناسايي‌‏‎ كه‌‏‎ عراق‌‏‎
اين‌‏‎ از‏‎ عراق‌‏‎ جنوب‏‎ فراز‏‎ بر‏‎ هوايي‌‏‎ عمليات‌‏‎ اندك‌‏‎ تعداد‏‎ بودم‌‏‎ كانستليشن‌‏‎ در‏‎ من‌‏‎ كه‌‏‎ روزي‌‏‎ دو‏‎ طي‌‏‎
پدافند‏‎ واحدهاي‌‏‎ با‏‎ آمريكايي‌‏‎ هواپيماهاي‌‏‎ رويارويي‌‏‎ روزها‏‎ بعضي‌‏‎ اما‏‎.داشت‌‏‎ حكايت‌‏‎ واقعيت‌‏‎
هوايي‌‏‎ پدافند‏‎ فرماندهي‌‏‎ و‏‎ كنترل‌‏‎ واحدهاي‌‏‎ به‌‏‎ حملات‌‏‎ نتيجه‌‏‎.‎مي‌شود‏‎ بالغ‌‏‎ مورد‏‎ پنجاه‌‏‎ به‌‏‎ عراق‌‏‎
توانايي‌‏‎ چشمگيري‌‏‎ به‌طور‏‎ متحده‌‏‎ ايالات‌‏‎ شود ، ‏‎ آغاز‏‎ واقعي‌‏‎ جنگي‌‏‎ كه‌‏‎ چنان‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ عراق‌‏‎
به‌‏‎ نيمه‌بسته‌‏‎ چشماني‌‏‎ با‏‎ صدام‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ داده‌‏‎ كاهش‌‏‎ را‏‎ كشور‏‎ اين‌‏‎ جنوب‏‎ در‏‎ عراق‌‏‎ ارتش‌‏‎ مخابراتي‌‏‎
.آمد‏‎ خواهد‏‎ آمريكا‏‎ جنگ‌‏‎
كه‌‏‎ ناوي‌‏‎ كانستليشن‌‏‎ عرشه‌‏‎ بر‏‎ حاضر‏‎ خلبان‌‏‎ جمله‌ 72‏‎ از‏‎ هوايي‌‏‎ خدمه‌‏‎ و‏‎ تفنگدار‏‎ هزار‏‎ پنج‌‏‎ حدود‏‎
و‏‎ شايعه‌پراكني‌‏‎ از‏‎ احتراز‏‎ مورد‏‎ در‏‎ را‏‎ دستوراتي‌‏‎ آمد‏‎ فارس‌‏‎ خليج‌‏‎ به‌‏‎ دسامبر‏‎ ماه‌‏‎ اواسط‏‎
در‏‎ جنگ‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌دانند‏‎ اكنون‌‏‎ آنها‏‎ اما‏‎ داشته‌اند‏‎ دريافت‌‏‎ جنگ‌‏‎ آغاز‏‎ مورد‏‎ در‏‎ شخصي‌‏‎ اظهارنظر‏‎
دريايي‌‏‎ نيروي‌‏‎ سهم‌‏‎ آنان‌‏‎ است‌‏‎ قرار‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ واقعيت‌‏‎ اين‌‏‎ مبين‌‏‎ تكوين‌ ، ‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ حوادث‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ راه‌‏‎
به‌‏‎ مي‌افتد‏‎ اتفاق‌‏‎ ناو‏‎ عرشه‌‏‎ بر‏‎ آنچه‌‏‎ پرسيدم‌آيا‏‎ ميلر‏‎ سرهنگ‌‏‎ از‏‎.‎بپردازند‏‎ را‏‎ جنگ‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎
ميلر‏‎ اما‏‎ [دانست‌‏‎ عراق‌‏‎ با‏‎ جنگ‌‏‎ پيش‌زمينه‌‏‎ بايد‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ و‏‎] است‌‏‎ نمايش‌‏‎ فصل‌‏‎ رسيدن‌‏‎ راه‌‏‎ از‏‎ دليل‌‏‎
در‏‎ امور‏‎ جريان‌‏‎ عادي‌‏‎ روال‌‏‎ براساس‌‏‎ مي‌افتد‏‎ اتفاق‌‏‎ عرشه‌‏‎ روي‌‏‎ بر‏‎ آنچه‌‏‎ هر‏‎ مي‌دهد‏‎ توضيح‌‏‎
.مي‌كنند‏‎ آماده‌‏‎ نهايي‌‏‎ نمايش‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ آنها‏‎ و‏‎ است‌‏‎ كانستليشن‌‏‎
داشته‌‏‎ پيش‌رو‏‎ گسترده‌‏‎ چندان‌‏‎ نه‌‏‎ مناقشه‌اي‌‏‎ صرفا‏‎ يا‏‎ عيار‏‎ تمام‌‏‎ جنگي‌‏‎ ما‏‎ كه‌‏‎ نمي‌كند‏‎ فرقي‌‏‎
قرار‏‎ كردم‌ ، ‏‎ ملاقات‌‏‎ من‌‏‎ كه‌‏‎ افرادي‌‏‎ آمادگي‌‏‎ تحت‌تاثير‏‎ انسان‌‏‎ است‌‏‎ دشوار‏‎ حال‌‏‎ هر‏‎ در‏‎ اما‏‎ باشيم‌‏‎
رئيس‌‏‎ مايرز‏‎ ريچارد‏‎ ژنرال‌‏‎ بودم‌‏‎ كانستليشن‌‏‎ هواپيمابر‏‎ ناو‏‎ در‏‎ من‌‏‎ كه‌‏‎ مدتي‌‏‎ طول‌‏‎ در‏‎نگيرد‏‎
آجودان‌هايش‌او‏‎ از‏‎ برخي‌‏‎ كه‌‏‎ آمد‏‎ ناو‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ ساعاتي‌‏‎ براي‌‏‎ متحده‌‏‎ ايالات‌‏‎ ارتش‌‏‎ مشترك‌‏‎ ستاد‏‎
نبردي‌‏‎ را‏‎ عراق‌‏‎ با‏‎ احتمالي‌‏‎ جنگ‌‏‎ كه‌‏‎ مايرز ، ‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ عبارت‌‏‎ اين‌‏‎ تكرار‏‎ از‏‎.‎مي‌كردند‏‎ همراهي‌‏‎ را‏‎
كرات‌‏‎ به‌‏‎ افسران‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ پيامي‌‏‎ اين‌‏‎.‎بودم‌‏‎ شده‌‏‎ شگفتي‌‏‎ دچار‏‎ مي‌كرد‏‎ توصيف‌‏‎ اشتراكي‌‏‎
طي‌‏‎ آمريكا‏‎ ارتش‌‏‎ كرد‏‎ متقاعد‏‎ مرا‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ عبارات‌‏‎ اين‌‏‎ نهايتا‏‎ و‏‎ مي‌كردند‏‎ تكرار‏‎ را‏‎ آن‌‏‎
اثري‌‏‎ ديگر‏‎ اكنون‌‏‎است‌‏‎ شده‌‏‎ متحول‌‏‎ باشد‏‎ متصور‏‎ ما‏‎ براي‌‏‎ آنكه‌‏‎ از‏‎ بيش‌‏‎ مراتب‏‎ به‌‏‎ اخير‏‎ ساليان‌‏‎
ارتباطي‌‏‎ سيستم‌‏‎ يمن‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ نيست‌‏‎ يگديگر‏‎ با‏‎ زميني‌‏‎ و‏‎ دريايي‌‏‎ هوايي‌ ، ‏‎ نيروي‌‏‎ قديمي‌‏‎ رقابت‌هاي‌‏‎ از‏‎
ارتش‌‏‎ ارتباطي‌‏‎ سيستم‌هاي‌‏‎ در‏‎ انقلابي‌‏‎ گرفت‌ ، ‏‎ ارتش‌‏‎ اختيار‏‎ در‏‎ پيش‌‏‎ سال‌‏‎ سه‌‏‎ كه‌‏‎ مايكروسافت‌‏‎ ويژه‌‏‎
.است‌‏‎ پيوسته‌‏‎ وقوع‌‏‎ به‌‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ تمام‌‏‎ نيستند ، ‏‎ ما‏‎ دوست‌‏‎ چندان‌‏‎ كه‌‏‎ آناني‌‏‎ نفع‌‏‎ به‌‏‎ حتي‌‏‎ بهتر‏‎ ارتباطات‌‏‎ مزاياي‌‏‎
كشتي‌‏‎ يك‌‏‎ كه‌‏‎ آورد‏‎ ياد‏‎ به‌‏‎ را‏‎ ناو‏‎ به‌‏‎ ما‏‎ ورود‏‎ از‏‎ قبل‌‏‎ روز‏‎ يك‌‏‎ ناو‏‎ فرمانده‌‏‎ كاستلو ، ‏‎ دريادار‏‎
آمده‌‏‎ گرفتار‏‎ دريا‏‎ امواج‌‏‎ در‏‎ ايراني‌‏‎ نه‌‏‎ آن‌‏‎ نتيجه‌‏‎ در‏‎ و‏‎ بود‏‎ شده‌‏‎ غرق‌‏‎ فارس‌‏‎ خليج‌‏‎ در‏‎ تجاري‌‏‎
كشتي‌‏‎ يك‌‏‎ با‏‎ و‏‎ كرده‌‏‎ دريافت‌‏‎ را‏‎ مذكور‏‎ كشتي‌‏‎ كمك‌‏‎ و‏‎ استمداد‏‎ درخواست‌‏‎ لهستاني‌‏‎ كشتي‌‏‎ يك‌‏‎.‎بودند‏‎
به‌‏‎ را‏‎ پيام‌‏‎ هم‌‏‎ آنها‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ كرده‌‏‎ برقرار‏‎ تماس‌‏‎ بود‏‎ حادثه‌‏‎ محل‌‏‎ نزديكي‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ استراليايي‌‏‎
عرشه‌‏‎ بر‏‎.شد‏‎ اعزام‌‏‎ ايرانيان‌‏‎ نجات‌‏‎ براي‌‏‎ هليكوپتري‌‏‎ نهايتا‏‎.‎كردند‏‎ منتقل‌‏‎ كانستليشن‌‏‎
زماني‌‏‎ و‏‎ بيدارباش‌‏‎ مارش‌‏‎ صداي‌‏‎ با‏‎ صبح‌‏‎ شش‌‏‎ و‏‎ مي‌رفتم‌‏‎ خواب‏‎ به‌‏‎ صبح‌‏‎ يك‌‏‎ حدود‏‎ شب‏‎ هر‏‎ كانستليشن‌‏‎
مسئوليت‌‏‎ كه‌‏‎ هماهنگ‌كننده‌اي‌‏‎ افسر‏‎.‎مي‌شدم‌‏‎ بيدار‏‎ برمي‌خواستند ، ‏‎ خواب‏‎ از‏‎ خدمه‌‏‎ اكثر‏‎ كه‌‏‎
راهنمايي‌‏‎ را‏‎ ما‏‎ تمام‌‏‎ خوشرويي‌‏‎ و‏‎ آرامش‌‏‎ با‏‎ داشت‌‏‎ عهده‌‏‎ بر‏‎ را‏‎ خبرنگاران‌‏‎ از‏‎ مراقبت‌‏‎ و‏‎ هدايت‌‏‎
گذرگاه‌هاي‌‏‎ و‏‎ راهروها‏‎ هكتار‏‎ نيم‌‏‎ و‏‎ پنج‌‏‎ از‏‎ بيش‌‏‎ در‏‎ ما‏‎ شدن‌‏‎ گم‌‏‎ از‏‎ مانع‌‏‎ داشت‌‏‎ سعي‌‏‎ و‏‎ مي‌كرد‏‎
.شود‏‎ ناو‏‎ داخلي‌‏‎
خود‏‎ با‏‎ مرا‏‎ كه‌‏‎ برخوردم‌‏‎ رايت‌‏‎ مت‌‏‎ سرگرد‏‎ برادرم‌‏‎ هم‌كلاسي‌هاي‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ به‌‏‎ بعدازظهر‏‎ روز‏‎ يك‌‏‎
جرات‌‏‎ هرگز‏‎ ما‏‎ هماهنگ‌كننده‌‏‎ افسر‏‎ كه‌‏‎ جاهايي‌‏‎ برد ، ‏‎ ناو‏‎ مختلف‌‏‎ نقاط‏‎ از‏‎ ديدار‏‎ ويژه‌‏‎ تور‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎
كنترل‌‏‎ مسئوليت‌‏‎ كه‌‏‎ كسي‌‏‎ است‌ ، ‏‎ شليك‌كننده‌‏‎ رايت‌‏‎ كشتي‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎.‎بگذارد‏‎ قدم‌‏‎ نقاط‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ نداشت‌‏‎
او‏‎ كاري‌‏‎ ساعات‌‏‎ كه‌‏‎ هنگامي‌‏‎.‎دارد‏‎ عهده‌‏‎ بر‏‎ را‏‎ [پيشرانه‌‏‎ كمك‌‏‎ سيستم‌هاي‌‏‎] كاتاپولت‌ها‏‎ هدايت‌‏‎ و‏‎
كه‌‏‎ جايي‌‏‎ متري‌‏‎ سه‌‏‎ كمتراز‏‎ فاصله‌‏‎ به‌‏‎ پرواز ، ‏‎ باند‏‎ نزديكي‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ عرشه‌‏‎ روي‌‏‎ به‌‏‎ مرا‏‎ مي‌شد‏‎ تمام‌‏‎
.مي‌وزيد‏‎ زيادي‌‏‎ سرعت‌‏‎ با‏‎ باد‏‎.‎مي‌برد‏‎ مي‌كردند ، ‏‎ آغاز‏‎ را‏‎ آسمان‌‏‎ به‌‏‎ خود‏‎ سفر‏‎ هواپيماها‏‎
بر‏‎ كه‌‏‎ هواپيماهايي‌‏‎ سرعت‌‏‎ از‏‎ تا‏‎ مي‌كنند‏‎ حركت‌‏‎ باد‏‎ جهت‌‏‎ خلاف‌‏‎ در‏‎ معمولا‏‎ هواپيمابر‏‎ ناوهاي‌‏‎
.شود‏‎ كاسته‌‏‎ مي‌آيند‏‎ فرود‏‎ عرشه‌‏‎ روي‌‏‎
عمرم‌‏‎ تصميمات‌‏‎ جسورانه‌ترين‌‏‎ و‏‎ عجيبترين‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ خودم‌‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ گرفتم‌‏‎ تصميمي‌‏‎ ناگاه‌‏‎ به‌‏‎
سقوط‏‎ پايين‌‏‎ به‌‏‎ بود‏‎ مانده‌‏‎ كم‌‏‎ و‏‎ بروم‌‏‎ پيش‌‏‎ هواپيماها‏‎ پرواز‏‎ باند‏‎ جلوي‌‏‎ تا‏‎ شدم‌‏‎ آن‌‏‎ بر‏‎.‎بود‏‎
به‌‏‎ بايد‏‎ دارند‏‎ حضور‏‎ عرشه‌‏‎ روي‌‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎ همه‌‏‎ كه‌‏‎ جليقه‌اي‌‏‎ داشتم‌ ، ‏‎ تن‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ جليقه‌اي‌‏‎.‎كنم‌‏‎
اتاق‌‏‎ كند‏‎ عبور‏‎ باند‏‎ جلوي‌‏‎ متري‌‏‎ هشدار 30‏‎ خط‏‎ از‏‎ كسي‌‏‎ اگر‏‎ كه‌‏‎ شده‌‏‎ طراحي‌‏‎ طوري‌‏‎ باشند‏‎ داشته‌‏‎ تن‌‏‎
سوي‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ عبور‏‎ من‌‏‎ نزديكي‌‏‎ از‏‎ اف‌ 18‏‎ فروند‏‎ يك‌‏‎ حال‌‏‎ همين‌‏‎ در‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ مطلع‌‏‎ را‏‎ فرمان‌‏‎
.كرد‏‎ نخواهم‌‏‎ فراموش‌‏‎ گاه‌‏‎ هيچ‌‏‎ كه‌‏‎ صحنه‌اي‌‏‎.‎گشود‏‎ بال‌‏‎ اقيانوس‌‏‎
ما‏‎ انتظار‏‎ به‌‏‎ ديگر‏‎ بار‏‎ Cod.‎شويم‌‏‎ پرتاب‏‎ فارس‌‏‎ خليج‌‏‎ سوي‌‏‎ به‌‏‎ تا‏‎ شد‏‎ ما‏‎ نوبت‌‏‎ كه‌‏‎ نپاييد‏‎ ديري‌‏‎
پنجره‌‏‎ يك‌‏‎ كنار‏‎ در‏‎ من‌‏‎.‎نكرد‏‎ مشايعت‌‏‎ را‏‎ ما‏‎ نظامي‌‏‎ سلام‌‏‎ با‏‎ كس‌‏‎ هيچ‌‏‎ بار‏‎ اين‌‏‎ اما‏‎ بود‏‎ نشسته‌‏‎
شليك‌كننده‌‏‎ كه‌‏‎ هنگامي‌‏‎.گرفت‌‏‎ قرار‏‎ مقابل‌‏‎ پنجره‌‏‎ كناره‌‏‎ در‏‎ بحرين‌‏‎ در‏‎ روسيه‌‏‎ سفير‏‎ و‏‎ نشستم‌‏‎
سرعت‌‏‎ با‏‎ پرواز‏‎ باند‏‎ و‏‎ شديم‌‏‎ فشرده‌‏‎ خود‏‎ صندلي‌هاي‌‏‎ بر‏‎ برد‏‎ بالا‏‎ حركت‌‏‎ علامت‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ دست‌‏‎
نور‏‎ در‏‎ لحظاتي‌‏‎ براي‌‏‎ هوا‏‎ به‌‏‎ ما‏‎ اوج‌گيري‌‏‎ با‏‎ كانستليشن‌‏‎ ناو‏‎.‎شد‏‎ محو‏‎ نظرها‏‎ از‏‎ ذهني‌‏‎ از‏‎ دور‏‎
.شد‏‎ محو‏‎ ديدگان‌‏‎ از‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ سپس‌‏‎ و‏‎ درخشيد‏‎ خورشيد‏‎
نيوزويك‌‏‎:‎منبع‌‏‎

فرمايشي‌‏‎ دموكراسي‌هاي‌‏‎
آمريكايي‌‏‎ طرح‌‏‎
را‏‎ كشورش‌‏‎ طرح‌‏‎ آمريكا‏‎ خارجه‌‏‎ امور‏‎ وزير‏‎ پاول‌‏‎ كالين‌‏‎ طولاني‌ ، ‏‎ مكث‌‏‎ يك‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ و‏‎..سرانجام‌‏‎
و‏‎ طولاني‌‏‎ مطالعاتي‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ كه‌‏‎ طرحي‌‏‎.كرد‏‎ اعلام‌‏‎ خاورميانه‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ در‏‎ دموكراسي‌‏‎ توسعه‌‏‎ براي‌‏‎
را‏‎ شده‌‏‎ ياد‏‎ كشورهاي‌‏‎ منفي‌‏‎ واكنش‌‏‎ كه‌‏‎ گونه‌اي‌‏‎ به‌‏‎ بود‏‎ شده‌‏‎ تهيه‌‏‎ حساسيت‌ها‏‎ تمام‌‏‎ گرفتن‌‏‎ نظر‏‎ در‏‎
آن‌‏‎ در‏‎ هدفي‌‏‎ هر‏‎ و‏‎ شده‌‏‎ انتخاب‏‎ كافي‌‏‎ دقت‌‏‎ با‏‎ طرح‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ جمله‌اي‌‏‎ هر‏‎ حتي‌‏‎.باشد‏‎ نداشته‌‏‎ پي‌‏‎ در‏‎
بوده‌‏‎ تاني‌‏‎ با‏‎ و‏‎ دقيق‌‏‎ مطالعه‌‏‎ يك‌‏‎ از‏‎ حاكي‌‏‎ نيز‏‎ طرح‌‏‎ عنوان‌‏‎.‎است‌‏‎ شده‌‏‎ مشخص‌‏‎ دقيقي‌‏‎ ديپلماسي‌‏‎ با‏‎
سال‌هاي‌‏‎ براي‌‏‎ اميد‏‎ بناي‌‏‎:‎آمريكا‏‎ خاورميانه‌اي‌‏‎ مشاركت‌‏‎" است‌‏‎ شده‌‏‎ معرفي‌‏‎ صورت‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎
."آينده‌‏‎
                                               

صحبت‌‏‎ خاورميانه‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ در‏‎ سياسي‌‏‎ و‏‎ آموزشي‌‏‎ و‏‎ اقتصادي‌‏‎ فرصت‌هاي‌‏‎ توسعه‌‏‎ از‏‎ مذكور‏‎ طرح‌‏‎
رضايت‌‏‎ و‏‎ توجه‌‏‎ مورد‏‎ مي‌تواند‏‎ بلكه‌‏‎ برنمي‌آشوبد ، ‏‎ را‏‎ كسي‌‏‎ تنها‏‎ نه‌‏‎ كه‌‏‎ راهكاري‌‏‎ يعني‌‏‎.‎مي‌كند‏‎
سياسي‌‏‎ و‏‎ آموزشي‌‏‎ و‏‎ اقتصادي‌‏‎ فرصت‌هاي‌‏‎ توسعه‌‏‎ بتواند‏‎ كه‌‏‎ نيست‌‏‎ كس‌‏‎ هيچ‌‏‎ چون‌‏‎.‎باشد‏‎ نيز‏‎ مخاطبان‌‏‎
واقعه‌‏‎ يك‌‏‎ ياد‏‎ قبول‌ ، ‏‎ مورد‏‎ و‏‎ مثبت‌‏‎ و‏‎ انساني‌‏‎ طرح‌‏‎ اين‌‏‎ ديدن‌‏‎ با‏‎كند‏‎ رد‏‎ كشورها‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ را‏‎
يالتا‏‎ مشهور‏‎ كنفرانس‌‏‎ يعني‌‏‎.‎بود‏‎ آن‌‏‎ شاهد‏‎ "يالتا‏‎" دوم‌‏‎ جهاني‌‏‎ جنگ‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ كه‌‏‎ افتادم‌‏‎ تاريخي‌‏‎
.كنند‏‎ تقسيم‌‏‎ جهان‌‏‎ در‏‎ را‏‎ خود‏‎ نفوذ‏‎ مناطق‌‏‎ تا‏‎ بود‏‎ آورده‌‏‎ گردهم‌‏‎ را‏‎ بزرگان‌‏‎ كه‌‏‎
رهبر‏‎ استالين‌ ، ‏‎ به‌‏‎ بود‏‎ علاقه‌مند‏‎ بسيار‏‎ آمريكا ، ‏‎ رئيس‌جمهور‏‎ روزولت‌ ، ‏‎ كنفرانس‌ ، ‏‎ آن‌‏‎ در‏‎
يك‌‏‎ به‌عنوان‌‏‎ ناتو‏‎ پيمان‌‏‎ تاسيس‌‏‎ پيشنهاد‏‎ دلايل‌‏‎ نازيسم‌ ، ‏‎ بر‏‎ پيروزي‌‏‎ در‏‎ او‏‎ شريك‌‏‎ و‏‎ شوروي‌‏‎
اين‌‏‎ طرح‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌دانست‌‏‎ خوبي‌‏‎ به‌‏‎ استالين‌‏‎.‎كند‏‎ تفهيم‌‏‎ را‏‎ نازيسم‌‏‎ شكست‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ نظامي‌‏‎ پيمان‌‏‎
حال‌‏‎ عين‌‏‎ در‏‎ اما‏‎بود‏‎ خواهد‏‎ شوروي‌‏‎ جماهير‏‎ اتحاد‏‎ ضد‏‎ بر‏‎ غرب‏‎ مواجهه‌‏‎ شرايط‏‎ تامين‌‏‎ براي‌‏‎ پيمان‌‏‎
براي‌‏‎ بود‏‎ فرصتي‌‏‎ همين‌‏‎ و‏‎ بشنود‏‎ آمريكا‏‎ رئيس‌جمهور‏‎ زبان‌‏‎ از‏‎ را‏‎ ماجرا‏‎ اين‌‏‎ شرح‌‏‎ داشت‌‏‎ دوست‌‏‎
.دهد‏‎ توضيح‌‏‎ او‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ جديد‏‎ نظامي‌‏‎ پيمان‌‏‎ اين‌‏‎ صلح‌آميز‏‎ اهداف‌‏‎ مشروح‌‏‎ طور‏‎ به‌‏‎ تا‏‎ روزولت‌‏‎
اگر‏‎ ژنرال‌ ، ‏‎:‎گفت‌‏‎ و‏‎ دفاعش‌‏‎ وزير‏‎ به‌‏‎ كرد‏‎ رو‏‎ آمريكا‏‎ رئيس‌جمهور‏‎ حرف‌هاي‌‏‎ شنيدن‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ استالين‌‏‎
اين‌‏‎ به‌‏‎ شوروي‌‏‎ جماهير‏‎ اتحاد‏‎ چرا‏‎ پس‌‏‎ مي‌دهد‏‎ شرح‌‏‎ روزولت‌‏‎ رئيس‌جمهور‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ طور‏‎ اين‌‏‎ مسئله‌‏‎
!نمي‌پيوندد؟‏‎ پيمان‌‏‎
پيمان‌‏‎ يك‌‏‎ تاسيس‌‏‎ به‌‏‎ مربوط‏‎ قضيه‌‏‎ وقتي‌‏‎ مي‌دهد‏‎ نشان‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ خاطر‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ داستان‌‏‎ اين‌‏‎ توضيح‌‏‎
.پوشاند‏‎ صلح‌جويانه‌‏‎ ارزش‌هاي‌‏‎ از‏‎ مشتي‌‏‎ با‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ بايد‏‎ مي‌شود‏‎ نيز‏‎ جبهه‌‏‎ فلان‌‏‎ ضد‏‎ بر‏‎ نظامي‌‏‎
آمريكا‏‎ خاورميانه‌اي‌‏‎ طرح‌‏‎ كه‌‏‎ ارزش‌هايي‌‏‎ مورد‏‎ در‏‎ پاول‌‏‎ صحبت‌هاي‌‏‎ اميدواريم‌‏‎ خاطر‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎
طرح‌‏‎ اين‌‏‎ پشت‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ واقعي‌‏‎ اهدافي‌‏‎.نباشد‏‎ ديگري‌‏‎ اهداف‌‏‎ براي‌‏‎ پوششي‌‏‎ صرفا‏‎ نيز‏‎ است‌‏‎ آن‌‏‎ حاوي‌‏‎
فرصت‌هاي‌‏‎ توسعه‌‏‎ و‏‎ آمريكا‏‎ پشتيباني‌‏‎ به‌‏‎ مربوط‏‎ قضيه‌‏‎ كه‌‏‎ زماني‌‏‎ تا‏‎ چون‌‏‎.‎است‌‏‎ شده‌‏‎ نهفته‌‏‎ جديد‏‎
به‌‏‎.‎بود‏‎ خواهند‏‎ آن‌‏‎ اجراي‌‏‎ خواستار‏‎ بلند‏‎ صداي‌‏‎ با‏‎ همه‌‏‎ مي‌شود ، ‏‎ سياسي‌‏‎ و‏‎ آموزشي‌‏‎ و‏‎ اقتصادي‌‏‎
پروژه‌هاي‌‏‎ از‏‎ (مشهورش‌‏‎ تندروي‌هاي‌‏‎ آن‌‏‎ با‏‎ چني‌‏‎ ديك‌‏‎ دختر‏‎) چني‌‏‎ اليزابت‌‏‎ زبان‌‏‎ از‏‎ وقتي‌‏‎ خصوص‌‏‎
براي‌‏‎ مدرسه‌اي‌‏‎ تاسيس‌‏‎ _جمله‌1‏‎ از‏‎آيد‏‎ در‏‎ اجرا‏‎ به‌‏‎ سريعا‏‎ بايد‏‎ كه‌‏‎ مي‌برد‏‎ نام‌‏‎ معيني‌‏‎
علوم‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ ترجمه‌‏‎ انتشار‏‎ _خليج‌فارس‌ 2‏‎ كشورهاي‌‏‎ در‏‎ انتخاباتي‌‏‎ تبليغات‌‏‎ نحوه‌‏‎ آموزش‌‏‎
به‌‏‎ مغرب‏‎ پارلمان‌‏‎ اعضاي‌‏‎ براي‌‏‎ "فرصت‌‏‎" يك‌‏‎ ايجاد‏‎ _عربي‌ 3‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ آمريكا‏‎ اقتصادي‌‏‎ و‏‎ سياسي‌‏‎
يك‌‏‎ ترويج‌‏‎ براي‌‏‎ اسكندريه‌‏‎ شهر‏‎ در‏‎ مصر‏‎ برنامه‌‏‎ توسعه‌‏‎ _قانون‌گذاري‌ 4‏‎ مجالس‌‏‎ نقش‌‏‎ بررسي‌‏‎ منظور‏‎
در‏‎ اينترنتي‌‏‎ سايت‌هاي‌‏‎ از‏‎ پشتيباني‌‏‎ و‏‎ حمايت‌‏‎ _مصري‌ها 5‏‎ كلي‌‏‎ آموزش‌‏‎ در‏‎ تمركززدايي‌‏‎ نوع‌‏‎
آمريكا‏‎ آيا‏‎.‎شود‏‎ شامل‌‏‎ هم‌‏‎ را‏‎ سعودي‌‏‎ عربستان‌‏‎ در‏‎ دختران‌‏‎ ويژه‌‏‎ دانشكده‌‏‎ كه‌‏‎ نحوي‌‏‎ به‌‏‎.‎مدارس‌‏‎
بخشد؟‏‎ بهبود‏‎ منطقه‌‏‎ اين‌‏‎ مردم‌‏‎ بين‌‏‎ در‏‎ را‏‎ خود‏‎ تصوير‏‎ توانست‌‏‎ خواهد‏‎ طرح‌هايي‌‏‎ چنين‌‏‎ طريق‌‏‎ از‏‎
زغبي‌ ، ‏‎ جيمز‏‎ است‌؟‏‎ نداشته‌‏‎ ميان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ نقشي‌‏‎ هيچ‌‏‎ كشورها‏‎ اين‌‏‎ قبال‌‏‎ در‏‎ آمريكا‏‎ خارجي‌‏‎ سياست‌‏‎ آيا‏‎
:مي‌گويد‏‎ و‏‎ مي‌دهد‏‎ پاسخ‌‏‎ پرسش‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ جمله‌‏‎ يك‌‏‎ با‏‎ آمريكايي‌‏‎ _ عربي‌‏‎ انستيتو‏‎ رئيس‌‏‎
".مي‌كشاند‏‎ شكست‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ نقض‌‏‎ را‏‎ ارزش‌هايمان‌‏‎ پيرامون‌‏‎ ما‏‎ حرف‌هاي‌‏‎ ما ، ‏‎ سياست‌هاي‌‏‎"
روند‏‎ يك‌‏‎ بر‏‎ نظارت‌‏‎ براي‌‏‎ كه‌‏‎ تونسي‌‏‎ خانم‌‏‎ تن‌‏‎ از 55‏‎ يكي‌‏‎ و‏‎ مجلس‌‏‎ نماينده‌‏‎ يك‌‏‎ كريشان‌ ، ‏‎ دلال‌‏‎ خانم‌‏‎
پيام‌‏‎ رسيدن‌‏‎ مانع‌‏‎ كه‌‏‎ چيزي‌‏‎ آن‌‏‎":‎مي‌گويد‏‎ بود‏‎ آمريكا‏‎ خارجه‌‏‎ امور‏‎ وزارت‌‏‎ ميهمان‌‏‎ انتخاباتي‌‏‎
".است‌‏‎ اعراب‏‎ ضد‏‎ بر‏‎ آمريكا‏‎ جانبداري‌‏‎ از‏‎ مردم‌‏‎ احساس‌‏‎ مي‌شود‏‎ آمريكا‏‎
.مي‌زند‏‎ رقم‌‏‎ را‏‎ آمريكا‏‎ جديد‏‎ طرح‌‏‎ اين‌‏‎ سرنوشت‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌رسيم‌‏‎ جوهري‌‏‎ نقطه‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎ ما‏‎ اينجا‏‎ در‏‎
آمريكا‏‎ جديد‏‎ سياست‌‏‎ با‏‎ اگر‏‎ اما‏‎.‎است‌‏‎ خورده‌‏‎ شكست‌‏‎ بماند ، ‏‎ هوا‏‎ در‏‎ طور‏‎ همين‌‏‎ طرح‌‏‎ اين‌‏‎ اگر‏‎ زيرا‏‎
واقعيت‌‏‎ عرصه‌‏‎ در‏‎ اما‏‎شد‏‎ خواهد‏‎ مواجه‌‏‎ همه‌‏‎ شديد‏‎ استقبال‌‏‎ با‏‎ كند‏‎ پيدا‏‎ ارتباط‏‎ منطقه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎
و‏‎ مي‌كند‏‎ حمايت‌‏‎ اسرائيل‌‏‎ سركوبگرانه‌‏‎ اعمال‌‏‎ زشت‌ترين‌‏‎ از‏‎ همچنان‌‏‎ آمريكا‏‎ مي‌بينيم‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎
براي‌‏‎.‎كرد‏‎ خواهد‏‎ اشغال‌‏‎ را‏‎ عراق‌‏‎ اتمي‌‏‎ بمبهاي‌‏‎ از‏‎ استفاده‌‏‎ با‏‎ حتي‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌كند‏‎ تهديد‏‎ همچنان‌‏‎
امور‏‎ وزارت‌‏‎ سياسي‌‏‎ برنامه‌ريزي‌‏‎ بخش‌‏‎ مدير‏‎ هاس‌ ، ‏‎ ريچارد‏‎ طرح‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ سر‏‎ بر‏‎ راه‌‏‎ كردن‌‏‎ هموار‏‎
"خارجي‌‏‎ روابط‏‎ شوراي‌‏‎" در‏‎ روز 4‏/12‏/2002 ، ‏‎ ‎‏‏،‏‎(شد‏‎ راس‌‏‎ دنيس‌‏‎ جايگزين‌‏‎ كه‌‏‎ كسي‌‏‎ يعني‌‏‎) آمريكا‏‎ خارجه‌‏‎
كرد‏‎ ايراد‏‎ را‏‎ سخناني‌‏‎ "اسلامي‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ در‏‎ بيشتر‏‎ دموكراسي‌‏‎ سوي‌‏‎ به‌‏‎ پيش‌‏‎" عنوان‌‏‎ تحت‌‏‎ آمريكا‏‎
ضمنا‏‎.‎دهد‏‎ توضيح‌‏‎ را‏‎ آمريكا‏‎ جديد‏‎ طرح‌‏‎ توجيه‌‏‎ قابل‌‏‎ دلايل‌‏‎ تا‏‎ كوشيد‏‎ زيادي‌‏‎ تلاش‌‏‎ با‏‎ آن‌‏‎ طي‌‏‎ و‏‎
بسيار‏‎ خود‏‎ سخنراني‌‏‎ در‏‎ وي‌‏‎.دهد‏‎ پاسخ‌‏‎ اسلامي‌‏‎ و‏‎ عربي‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ نگراني‌‏‎ از‏‎ بخشي‌‏‎ به‌‏‎ بتواند‏‎
انتقاد‏‎ دموكراسي‌‏‎ و‏‎ اسلام‌‏‎ بين‌‏‎ تناقض‌‏‎ پيرامون‌‏‎ آمريكايي‌‏‎ مواضع‌‏‎ بعضي‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ علاقه‌مند‏‎
به‌‏‎ اين‌باره‌‏‎ در‏‎ هاس‌ ، ‏‎ ".‎دارد‏‎ تناسب‏‎ هم‌‏‎ با‏‎ دموكراسي‌‏‎ و‏‎ اسلام‌‏‎":‎كه‌‏‎ بگيرد‏‎ نتيجه‌‏‎ و‏‎ كرده‌‏‎
را‏‎ دموكراتيك‌‏‎ زندگي‌‏‎ يك‌‏‎ در‏‎ مسلمانان‌‏‎ مشاركت‌‏‎ و‏‎ جست‌‏‎ استناد‏‎ تركيه‌‏‎ و‏‎ بحرين‌‏‎ و‏‎ مغرب‏‎ انتخابات‌‏‎
و‏‎ فرانسه‌‏‎ و‏‎ هند‏‎ چون‌‏‎ كشورهايي‌‏‎ در‏‎":گفت‌‏‎ و‏‎ آورد‏‎ دليل‌‏‎ باشند‏‎ اقليت‌‏‎ يك‌‏‎ كه‌‏‎ صورتي‌‏‎ در‏‎ حتي‌‏‎
مشاركت‌‏‎ با‏‎ اسلامي‌‏‎ زندگي‌‏‎ روش‌‏‎ تناسب‏‎ عدم‌‏‎ به‌‏‎ مربوط‏‎ شايعات‌‏‎ مسلمانان‌‏‎ جنوبي‌ ، ‏‎ آفريقاي‌‏‎
ديگر‏‎ نكته‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎ هشياري‌‏‎ و‏‎ ظرافت‌‏‎ با‏‎ خود‏‎ سخنراني‌‏‎ در‏‎ هاس‌ ، ‏‎ "مي‌كنند‏‎ تكذيب‏‎ را‏‎ دموكراتيك‌‏‎
از‏‎ آمريكا‏‎ حمايت‌‏‎:يعني‌‏‎ واضح‌تر‏‎ طور‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌كند‏‎ اعتراف‌‏‎ "دموكراتيك‌‏‎ استثناء‏‎" يعني‌‏‎
منافعش‌‏‎ از‏‎ دفاع‌‏‎ خاطر‏‎ به‌‏‎ آمريكا‏‎:مي‌گويد‏‎ اين‌رو‏‎ از‏‎ خود‏‎ منافع‌‏‎ حفظ‏‎ خاطر‏‎ به‌‏‎ ديكتاتوري‌ها‏‎
برابر‏‎ در‏‎ مقاومت‌‏‎ اسرائيل‌ ، ‏‎ و‏‎ اعراب‏‎ نزاع‌‏‎ به‌‏‎ مربوط‏‎ مسائل‌‏‎ شوروي‌ ، ‏‎ مهار‏‎ نفت‌ ، ‏‎ قبيل‌‏‎ از‏‎
كشورها‏‎ اين‌‏‎ داخلي‌‏‎ امور‏‎ به‌‏‎ عميق‌‏‎ توجه‌‏‎ از‏‎ نظامي‌‏‎ پايگاه‌هاي‌‏‎ كسب‏‎ و‏‎ آسيا‏‎ شرق‌‏‎ در‏‎ سوسياليسم‌‏‎
ملت‌هاي‌‏‎ نفع‌‏‎ به‌‏‎ آمريكا‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ استثنا‏‎ اين‌‏‎ ادامه‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌كند‏‎ اعتراف‌‏‎ سپس‌‏‎ وي‌‏‎.‎كرد‏‎ پرهيز‏‎
.نيست‌‏‎ مسلمان‌‏‎
پرداخته‌‏‎ آمريكا‏‎ جديد‏‎ برنامه‌‏‎ شدن‌‏‎ مطرح‌‏‎ انگيزه‌هاي‌‏‎ و‏‎ زمان‌‏‎ به‌‏‎ خود‏‎ سخنراني‌‏‎ در‏‎ هاس‌ ، ‏‎ ريچارد‏‎
خود‏‎ حمله‌‏‎ توجيه‌‏‎ براي‌‏‎ فقط‏‎ را‏‎ دموكراسي‌‏‎ موضوع‌‏‎ آمريكا‏‎ كه‌‏‎ دهد‏‎ پاسخ‌‏‎ اتهام‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ كرد‏‎ سعي‌‏‎ و‏‎
كه‌‏‎ مي‌آورد‏‎ دليل‌‏‎ برداشت‌‏‎ اين‌‏‎ رد‏‎ با‏‎ وي‌‏‎است‌‏‎ كرده‌‏‎ مطرح‌‏‎ منطقه‌‏‎ رژيم‌هاي‌‏‎ تغيير‏‎ و‏‎ عراق‌‏‎ به‌‏‎
هاس‌‏‎ پس‌‏‎.بود‏‎ خواهد‏‎ تروريسم‌‏‎ رشد‏‎ براي‌‏‎ حاصلخيز‏‎ زميني‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ مواجه‌‏‎ جمعيت‌‏‎ ازدياد‏‎ با‏‎ آمريكا‏‎
آن‌‏‎ مهم‌ترين‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎ آموخت‌‏‎ خود‏‎ جهاني‌‏‎ تجربه‌‏‎ از‏‎ آمريكا‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ يادآور‏‎ را‏‎ درس‌‏‎ هشت‌‏‎
كه‌‏‎ نيست‌‏‎ آمريكايي‌‏‎ دموكراسي‌‏‎ نوع‌‏‎ يك‌‏‎ تنها‏‎ و‏‎ دارد‏‎ وجود‏‎ دموكراسي‌‏‎ از‏‎ متعددي‌‏‎ نمونه‌هاي‌‏‎ اينكه‌‏‎
معلوم‌‏‎ تا‏‎ شود‏‎ بررسي‌‏‎ سياسي‌‏‎ رژيم‌هاي‌‏‎ انطباق‌‏‎ نحوه‌‏‎ بايد‏‎ بنابراين‌‏‎.كرد‏‎ صادر‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ بايد‏‎
دموكراسي‌‏‎ همچنين‌‏‎.‎مي‌يابد‏‎ تحقق‌‏‎ چگونه‌‏‎ آنها‏‎ محيطي‌‏‎ زيست‌‏‎ شرايط‏‎ با‏‎ متناسب‏‎ دموكراسي‌‏‎ كه‌‏‎ گردد‏‎
آن‌‏‎ نمي‌توان‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ آموزشي‌‏‎ فضايي‌‏‎ به‌‏‎ احتياج‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ دارد‏‎ زمان‌‏‎ به‌‏‎ احتياج‌‏‎ و‏‎ نمي‌شود‏‎ ساخته‌‏‎
به‌‏‎ طرح‌‏‎ اين‌‏‎ خلال‌‏‎ از‏‎ تا‏‎ مي‌كوشد‏‎ او‏‎.‎كرد‏‎ بنا‏‎ درون‌‏‎ از‏‎ بايد‏‎ بلكه‌‏‎ كرد‏‎ تحميل‌‏‎ خارج‌‏‎ از‏‎ را‏‎
دموكراسي‌‏‎ خصوص‌‏‎ به‌‏‎.‎گويد‏‎ پاسخ‌‏‎ دارد‏‎ وجود‏‎ خاورميانه‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ بين‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بسياري‌‏‎ نگراني‌هاي‌‏‎
تنوع‌‏‎ و‏‎ جوامع‌‏‎ اختلاف‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎ تحميل‌‏‎ كوتاه‌مدت‌‏‎ و‏‎ سياسي‌‏‎ اهدافي‌‏‎ روي‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ خاص‌‏‎
.نمي‌گيرد‏‎ نظر‏‎ در‏‎ را‏‎ آنها‏‎ ارزش‌هاي‌‏‎ و‏‎ سنت‌ها‏‎
مي‌گويد ، ‏‎ سخن‌‏‎ دموكراسي‌‏‎ گسترش‌‏‎ قلمرو‏‎ در‏‎ آمريكا‏‎ دستاوردهاي‌‏‎ درباره‌‏‎ هاس‌‏‎ وقتي‌‏‎ اما‏‎
در‏‎ دموكراسي‌‏‎ از‏‎ حمايت‌‏‎ از‏‎ مثال‌‏‎ براي‌‏‎ او‏‎نيست‌‏‎ ترغيبكننده‌‏‎ اصلا‏‎ كه‌‏‎ مي‌آورد‏‎ مثال‌هايي‌‏‎
حمايت‌‏‎ و‏‎ انگاشته‌‏‎ ناديده‌‏‎ دموكراسي‌‏‎ اين‌‏‎ عليه‌‏‎ كودتا‏‎ در‏‎ را‏‎ آمريكا‏‎ نقش‌‏‎ و‏‎ مي‌زند‏‎ حرف‌‏‎ شيلي‌‏‎
حرف‌‏‎ جنوبي‌‏‎ آفريقاي‌‏‎ در‏‎ دموكراسي‌‏‎ از‏‎ وي‌‏‎.‎نمي‌آورد‏‎ نظر‏‎ در‏‎ را‏‎ پينوشه‌‏‎ ديكتاتوري‌‏‎ از‏‎ آمريكا‏‎
.مي‌گيرد‏‎ ناديده‌‏‎ را‏‎ كشور‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ حاكم‌‏‎ نژادپرست‌‏‎ رژيم‌‏‎ از‏‎ آمريكا‏‎ حمايت‌‏‎ سال‌ها‏‎ ولي‌‏‎ مي‌زند‏‎
و‏‎ نگران‌كننده‌‏‎ بسيار‏‎ آن‌‏‎ شاروني‌‏‎ رژيم‌‏‎ و‏‎ اسرائيل‌‏‎ دولت‌‏‎ از‏‎ آمريكا‏‎ حمايت‌‏‎ گذشته‌‏‎ اينها‏‎ از‏‎
سياست‌‏‎ با‏‎ دموكراسي‌‏‎ پاول‌از‏‎ طرح‌‏‎ بين‌‏‎ نمي‌توان‌‏‎ هرگز‏‎ كه‌‏‎ گونه‌اي‌‏‎ به‌‏‎.‎است‌‏‎ ترديدبرانگيز‏‎
.شد‏‎ متصور‏‎ رژيم‌‏‎ اين‌‏‎ نژادي‌‏‎ پاكسازي‌‏‎ و‏‎ اسرائيل‌‏‎ نژادپرستانه‌‏‎
الشرق‌الاوسط‏‎:‎منبع‌‏‎

جهان‌‏‎ حاشيه‌‏‎
جنگي‌‏‎ جنايات‌‏‎ دادگاه‌‏‎ و‏‎ صربها‏‎ *
                               

سازمان‌‏‎ جنگي‌‏‎ جنايات‌‏‎ دادستان‌‏‎ براي‌‏‎ نامه‌اي‌‏‎ ارسال‌‏‎ با‏‎ يكشنبه‌‏‎ روز‏‎ صربستان‌‏‎ دادگستري‌‏‎ وزير‏‎
دل‌‏‎ او‏‎.كرد‏‎ متهم‌‏‎ صربها‏‎ عليه‌‏‎ غرض‌ورزي‌‏‎ و‏‎ دشمني‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ دل‌پونته‌‏‎ كارلا‏‎ رسما‏‎ متحد ، ‏‎ ملل‌‏‎
در‏‎ كرد‏‎ متهم‌‏‎ كوزوو‏‎ و 1999‏‎ جنگ‌ 1998‏‎ در‏‎ صرب‏‎ نيروهاي‌‏‎ اقدامات‌‏‎ تعمدي‌‏‎ بزرگنمايي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ پونته‌‏‎
در‏‎ صربتبارها‏‎ عليه‌‏‎ كوزوو‏‎ شبه‌نظاميان‌‏‎ جنايات‌‏‎ از‏‎ انكاري‌‏‎ غيرقابل‌‏‎ و‏‎ مستند‏‎ ادله‌‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎
به‌‏‎ رسيدگي‌‏‎ براي‌‏‎ كرده‌‏‎ تاكيد‏‎ خود‏‎ نامه‌‏‎ در‏‎ صربستان‌‏‎ دادگستري‌‏‎ وزير‏‎ باتيك‌‏‎ ولاوان‌‏‎.‎است‌‏‎ دست‌‏‎
به‌‏‎ بايد‏‎ مي‌شوند‏‎ محاكمه‌‏‎ جنگي‌‏‎ جنايات‌‏‎ بين‌المللي‌‏‎ دادگاه‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎ جنايات‌‏‎ و‏‎ اتهامات‌‏‎
دل‌‏‎ از‏‎ انتها‏‎ در‏‎ او‏‎.‎شود‏‎ رسيدگي‌‏‎ متهمان‌‏‎ وقوميت‌‏‎ مليت‌‏‎ به‌‏‎ توجه‌‏‎ بدون‌‏‎ موجود‏‎ شواهد‏‎ و‏‎ قراين‌‏‎
خطاب‏‎ سخناني‌‏‎ در‏‎ پونته‌‏‎ دل‌‏‎ سخنگوي‌‏‎ هارتمن‌‏‎ فلورنس‌‏‎.‎دهد‏‎ استعفا‏‎ خود‏‎ سمت‌‏‎ از‏‎ است‌‏‎ خواسته‌‏‎ پونته‌‏‎
اساس‌‏‎ بر‏‎ متهمان‌‏‎ مورد‏‎ در‏‎ تصميم‌گيري‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ رد‏‎ را‏‎ پونته‌‏‎ دل‌‏‎ به‌‏‎ وارده‌‏‎ اتهامات‌‏‎ خبرنگاران‌‏‎ به‌‏‎
.كرد‏‎ توصيف‌‏‎ بي‌اساس‌‏‎ را‏‎ قوميت‌شان‌‏‎ و‏‎ مليت‌‏‎

واشنگتن‌پست‌‏‎ تكراري‌‏‎ افشاگري‌‏‎ *
                                 

به‌‏‎ نظامي‌‏‎ تهاجم‌‏‎ توجيه‌‏‎ براي‌‏‎ آمريكا‏‎ ادله‌‏‎ صدر‏‎ در‏‎ كشتارجمعي‌‏‎ تسليحات‌‏‎ از‏‎ عراق‌‏‎ برخورداري‌‏‎
با‏‎ صدام‌حسين‌‏‎ مشاركت‌‏‎ و‏‎ همكاري‌‏‎ اتهامات‌‏‎ و‏‎ توجيهات‌‏‎ اين‌‏‎ ادامه‌‏‎ در‏‎ البته‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ بوده‌‏‎ عراق‌‏‎
آمريكايي‌ها‏‎ پيشرو‏‎ روزنامه‌‏‎ واشنگتن‌پست‌ ، ‏‎.‎است‌‏‎ داشته‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ خاص‌‏‎ جاي‌‏‎ تروريستي‌‏‎ گروه‌هاي‌‏‎
به‌‏‎ اشاره‌‏‎ ضمن‌‏‎ مقاله‌اي‌‏‎ انتشار‏‎ با‏‎ مي‌شود‏‎ ياد‏‎ سفيد‏‎ كاخ‌‏‎ مطبوعاتي‌‏‎ شاخه‌‏‎ به‌عنوان‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎
در‏‎ كه‌‏‎ شده‌‏‎ يادآور‏‎ را‏‎ واقعيت‌‏‎ اين‌‏‎ عراق‌‏‎ به‌‏‎ آمريكا‏‎ حمله‌‏‎ توجيه‌‏‎ براي‌‏‎ موجود‏‎ غوغاسالاري‌‏‎
.مي‌كرد‏‎ تامين‌‏‎ را‏‎ عراق‌‏‎ نيازهاي‌‏‎ اعظم‌‏‎ بخش‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ آمريكا‏‎ اين‌‏‎ دور‏‎ چندان‌‏‎ نه‌‏‎ روزگاري‌‏‎
ساله‌‏‎ هشت‌‏‎ جنگ‌‏‎ ضمن‌‏‎ در‏‎ خصوصا‏‎ و‏‎ هشتاد‏‎ دهه‌‏‎ طي‌‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ شده‌‏‎ يادآور‏‎ روزنامه‌‏‎ اين‌‏‎
وزير‏‎ رامسفلد‏‎ دونالد‏‎ كرد‏‎ ايفا‏‎ واشنگتن‌‏‎ _ بغداد‏‎ روابط‏‎ بهبود‏‎ در‏‎ اساسي‌‏‎ نقش‌‏‎ عراق‌‏‎ و‏‎ ايران‌‏‎
با‏‎ متحده‌‏‎ ايالات‌‏‎ ويژه‌‏‎ فرستاده‌‏‎ به‌عنوان‌‏‎ سال‌ 1983‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ بوده‌‏‎ آمريكا‏‎ كنوني‌‏‎ دفاع‌‏‎
مقاله‌‏‎ در‏‎.شد‏‎ عراق‌‏‎ با‏‎ روابط‏‎ عادي‌سازي‌‏‎ زمينه‌ساز‏‎ ديدار‏‎ همين‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ ديدار‏‎ صدام‌حسين‌‏‎
عراقي‌‏‎ نيروهاي‌‏‎ كه‌‏‎ بود‏‎ زماني‌‏‎ با‏‎ مقارن‌‏‎ بغداد‏‎ به‌‏‎ رامسفلد‏‎ سفر‏‎ شده‌‏‎ تصريح‌‏‎ واشنگتن‌پست‌‏‎
تسليحات‌‏‎ از‏‎ ايراني‌‏‎ نيروهاي‌‏‎ عليه‌‏‎ بين‌المللي‌‏‎ مقررات‌‏‎ با‏‎ كامل‌‏‎ تناقض‌‏‎ در‏‎ و‏‎ روزمره‌‏‎ به‌طور‏‎
.مي‌كردند‏‎ استفاده‌‏‎

عراق‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ شمالي‌‏‎ كره‌‏‎*
رويارويي‌‏‎ طريق‌‏‎ از‏‎ صدام‌حسين‌‏‎ تكليف‌‏‎ تعيين‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ شمالي‌‏‎ كره‌‏‎ به‌‏‎ آمريكا‏‎ حمله‌‏‎ آغاز‏‎ منتظر‏‎
بالا‏‎ با‏‎.باشيد‏‎ شود ، ‏‎ كناره‌گيري‌‏‎ به‌‏‎ ناچار‏‎ صدام‌‏‎ كه‌‏‎ آنجا‏‎ تا‏‎ سياسي‌‏‎ فشار‏‎ اعمال‌‏‎ يا‏‎ نظامي‌‏‎
است‌‏‎ رسيده‌‏‎ جا‏‎ بدان‌‏‎ تنش‌ها‏‎ اين‌‏‎ دامنه‌‏‎ اكنون‌‏‎ متحده‌‏‎ ايالات‌‏‎ و‏‎ شمالي‌‏‎ كره‌‏‎ بين‌‏‎ تنش‌ها‏‎ گرفتن‌‏‎
واقعيت‌‏‎ شمالي‌‏‎ كره‌‏‎ با‏‎ جنگ‌‏‎" عنوان‌‏‎ تحت‌‏‎ مقاله‌اي‌‏‎ در‏‎ اينديپندنت‌‏‎ بريتانيايي‌‏‎ روزنامه‌‏‎ كه‌‏‎
داده‌‏‎ خبر‏‎ شمالي‌‏‎ كره‌‏‎ و‏‎ آمريكا‏‎ بين‌‏‎ جنگ‌‏‎ درگرفتن‌‏‎ از‏‎ آشكارا‏‎ "آمريكا‏‎ فراروي‌‏‎ اجتنابناپذير‏‎
اين‌‏‎ بر‏‎ اروپا‏‎ سياسي‌‏‎ تحليلگران‌‏‎ و‏‎ مفسرين‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ اينكه‌‏‎ به‌‏‎ اشاره‌‏‎ با‏‎ روزنامه‌‏‎ اين‌‏‎.‎است‌‏‎
كشتارجمعي‌‏‎ تسليحات‌‏‎ تهديد‏‎ با‏‎ مبارزه‌‏‎ براي‌‏‎ خود‏‎ هدف‌‏‎ انتخاب‏‎ در‏‎ متحده‌‏‎ ايالات‌‏‎ بوده‌اند‏‎ باور‏‎
به‌‏‎ بايد‏‎ است‌‏‎ مخاطرات‌‏‎ با‏‎ رويارويي‌‏‎ خواهان‌‏‎ آمريكا‏‎ اگر‏‎ مي‌كند‏‎ ادعا‏‎ است‌‏‎ رفته‌‏‎ خطا‏‎ به‌‏‎ ره‌‏‎
است‌‏‎ ممكن‌‏‎ عراق‌‏‎ مي‌رود‏‎ گمان‌‏‎ اگر‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ توصيه‌‏‎ اين‌‏‎ دليل‌‏‎.‎برخيزد‏‎ شمالي‌‏‎ كره‌‏‎ با‏‎ مقابله‌‏‎
قسم‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ شمالي‌‏‎ كره‌‏‎ شده‌‏‎ اثبات‌‏‎ تنها‏‎ نه‌‏‎ اما‏‎ باشد‏‎ برخوردار‏‎ كشتارجمعي‌‏‎ تسليحات‌‏‎ از‏‎
نيز‏‎ اروپا‏‎ و‏‎ آمريكا‏‎ خاك‌‏‎ دادن‌‏‎ قرار‏‎ هدف‌‏‎ براي‌‏‎ كافي‌‏‎ موشكي‌‏‎ توان‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ برخوردار‏‎ تسليحات‌‏‎
.است‌‏‎ برخوردار‏‎

نيستند‏‎ عراق‌‏‎ به‌‏‎ حمله‌‏‎ مخالف‌‏‎ آلمان‌ها‏‎ *
اظهارات‌‏‎ حتما‏‎ مي‌كنند‏‎ دنبال‌‏‎ را‏‎ سياسي‌‏‎ تحولات‌‏‎ كه‌‏‎ كساني‌‏‎.است‌‏‎ عجيبي‌‏‎ دنياي‌‏‎ سياست‌ ، ‏‎ دنياي‌‏‎
عراق‌‏‎ به‌‏‎ كشور‏‎ اين‌‏‎ نظامي‌‏‎ تهاجم‌‏‎ احتمال‌‏‎ و‏‎ آمريكا‏‎ خاورميانه‌اي‌‏‎ سياست‌هاي‌‏‎ عليه‌‏‎ شرودر‏‎ تند‏‎
مكررا‏‎ آلمان‌ها‏‎ اخير‏‎ ماه‌هاي‌‏‎ طي‌‏‎.‎دارند‏‎ ياد‏‎ به‌‏‎ آلمان‌‏‎ پارلماني‌‏‎ انتخابات‌‏‎ آستانه‌‏‎ در‏‎ را‏‎
نخواهند‏‎ عراق‌‏‎ به‌‏‎ حمله‌‏‎ براي‌‏‎ آمريكا‏‎ رهبري‌‏‎ تحت‌‏‎ ائتلاف‌‏‎ به‌‏‎ عنوان‌‏‎ هيچ‌‏‎ تحت‌‏‎ داشتند‏‎ اعلام‌‏‎
                                              

هفته‌‏‎ يكشنبه‌‏‎ روز‏‎ موضع‌گيري‌ها‏‎ اين‌‏‎ رغم‌‏‎ به‌‏‎.‎نمي‌زنند‏‎ تاييد‏‎ مهر‏‎ اقدامي‌‏‎ چنين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ پيوست‌‏‎
عراق‌‏‎ به‌‏‎ نظامي‌‏‎ تهاجم‌‏‎ براي‌‏‎ امنيت‌‏‎ شوراي‌‏‎ تصميم‌‏‎ با‏‎ داشت‌‏‎ اعلام‌‏‎ آلمان‌‏‎ حاكم‌‏‎ ائتلاف‌‏‎ جاري‌‏‎
در‏‎ دموكرات‌‏‎ سوسيال‌‏‎ حاكم‌‏‎ حزب‏‎ ارشد‏‎ قانونگذاران‌‏‎ از‏‎ كلاس‌‏‎ اوليريخ‌‏‎ هانس‌‏‎.‎كرد‏‎ نخواهد‏‎ مخالفت‌‏‎
روز‏‎ كه‌‏‎ الگماينه‌‏‎ فرانكفورتر‏‎ آلماني‌‏‎ مجله‌‏‎ با‏‎ گفت‌وگويي‌‏‎ در‏‎ (آلمان‌‏‎ پارلمان‌‏‎)‎ تاگ‌‏‎ بوندس‌‏‎
به‌‏‎ حمله‌‏‎ براي‌‏‎ امنيت‌‏‎ شوراي‌‏‎ اعضاي‌‏‎ خواست‌‏‎ مقابل‌‏‎ در‏‎ ندارد‏‎ قصد‏‎ آلمان‌‏‎":‎گفت‌‏‎ شد‏‎ منتشر‏‎ يكشنبه‌‏‎
خارجه‌‏‎ امور‏‎ وزير‏‎ فيشر‏‎ يوشكا‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ مطرح‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎ كلاس‌‏‎ اظهارات‌‏‎ ".‎گيرد‏‎ قرار‏‎ عراق‌‏‎
اين‌‏‎ ندانسته‌ ، ‏‎ ناممكن‌‏‎ را‏‎ عراق‌‏‎ به‌‏‎ تهاجم‌‏‎ براي‌‏‎ امنيت‌‏‎ شوراي‌‏‎ تصميم‌‏‎ از‏‎ كشورش‌‏‎ حمايت‌‏‎ هم‌‏‎ آلمان‌‏‎
آلمان‌‏‎ روابط‏‎ شد‏‎ موجب‏‎ و‏‎ مي‌آمد‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎ مصالحه‌ناپذير‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ شرودر‏‎ موضع‌‏‎ با‏‎ كامل‌‏‎ تضاد‏‎ در‏‎
.گذارد‏‎ وخامت‌‏‎ به‌‏‎ رو‏‎ آمريكا‏‎

بن‌بست‌‏‎ از‏‎ اسرائيل‌‏‎ سهم‌‏‎
*مرتضي‌‏‎ احسان‌‏‎
وفا‏‎ رغم‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ مي‌كند ، ‏‎ حيرت‌زده‌‏‎ را‏‎ سياسي‌‏‎ ناظران‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ امروزه‌‏‎ كه‌‏‎ چيزي‌‏‎
هيچ‌‏‎ وي‌‏‎ كه‌‏‎ وجودي‌‏‎ با‏‎ و‏‎ وعده‌هايش‌‏‎ از‏‎ كدام‌‏‎ هيچ‌‏‎ به‌‏‎ اسرائيل‌‏‎ نخست‌وزير‏‎ شارون‌‏‎ آريل‌‏‎ نكردن‌‏‎
كه‌‏‎ وجودي‌‏‎ با‏‎ نيز‏‎ و‏‎ كند‏‎ روشن‌‏‎ را‏‎ شمعي‌‏‎ تاريك‌‏‎ دالان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ نمي‌تواند‏‎ و‏‎ ندارد‏‎ تازه‌اي‌‏‎ وعده‌‏‎
و‏‎ امنيتي‌‏‎ و‏‎ سياسي‌‏‎ و‏‎ اقتصادي‌‏‎ بحران‌‏‎ و‏‎ مصيبت‌‏‎ و‏‎ فاجعه‌‏‎ هيچ‌‏‎ از‏‎ نخست‌وزيري‌اش‌‏‎ كوتاه‌‏‎ دوره‌‏‎ در‏‎
حمايت‌‏‎ از‏‎ همچنان‌‏‎ آورد ، ‏‎ اسرائيلي‌‏‎ جامعه‌‏‎ سر‏‎ بر‏‎ را‏‎ همه‌‏‎ و‏‎ نكرد‏‎ فروگذار‏‎ رواني‌‏‎ و‏‎ روحي‌‏‎ حتي‌‏‎
يعني‌‏‎ متسناع‌‏‎ عميرام‌‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎ برخوردار‏‎ درصد‏‎ تا 62‏‎ مردمي‌‏‎ محبوبيت‌‏‎ و‏‎ ملاحظه‌‏‎ قابل‌‏‎
حمايت‌‏‎ از‏‎ همچنان‌‏‎ مي‌دهد‏‎ ارائه‌‏‎ را‏‎ نهايي‌‏‎ شبه‌‏‎ و‏‎ تكميلي‌‏‎ و‏‎ روشن‌‏‎ راه‌حل‌‏‎ يك‌‏‎ تقريبا‏‎ كه‌‏‎ كسي‌‏‎
طرفدار‏‎ مردم‌‏‎ توده‌‏‎ همين‌‏‎ اينكه‌‏‎ شگفت‌تر‏‎ مسئله‌‏‎.نيست‌‏‎ برخوردار‏‎ اسرائيل‌‏‎ مردم‌‏‎ درصد‏‎ از 24‏‎ بيش‌‏‎
تاسيس‌‏‎ مثل‌‏‎ چپ‌ ، ‏‎ جناح‌‏‎ سياسي‌‏‎ مواضع‌‏‎ اتخاذ‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ خود‏‎ تمايل‌‏‎ حال‌‏‎ عين‌‏‎ در‏‎ اسرائيل‌‏‎ راست‌‏‎ جناح‌‏‎
.مي‌دارد‏‎ ابراز‏‎ فلسطين‌‏‎ دولت‌‏‎ با‏‎ مذاكرات‌‏‎ سرگيري‌‏‎ از‏‎ و‏‎ فلسطيني‌‏‎ دولت‌‏‎ يك‌‏‎
و‏‎ دارد‏‎ مبهم‌‏‎ و‏‎ پيچيده‌‏‎ وضعيت‌‏‎ اين‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ جالبي‌‏‎ تعبير‏‎ "هاآرتص‌‏‎" نويسندگان‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎
شرطي‌‏‎ به‌‏‎ البته‌‏‎ دارد ، ‏‎ چپ‌‏‎ جناح‌‏‎ شده‌‏‎ حساب‏‎ راه‌حل‌‏‎ به‌‏‎ تمايل‌‏‎ اسرائيل‌‏‎ مردم‌‏‎ توده‌هاي‌‏‎":‎مي‌گويد‏‎
نمي‌تواند‏‎ شرايط‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ هم‌‏‎ راست‌‏‎ جناح‌‏‎ ".باشد‏‎ داشته‌‏‎ برعهده‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ اجراي‌‏‎ راست‌‏‎ جناح‌‏‎ كه‌‏‎
راست‌‏‎ جناح‌‏‎ طرفدار‏‎ قاطع‌‏‎ اكثريت‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ مردمي‌‏‎ توده‌‏‎ اين‌‏‎.‎باشد‏‎ داشته‌‏‎ شارون‌‏‎ جز‏‎ نماينده‌اي‌‏‎
جنگ‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ آرامش‌‏‎ سال‌‏‎ چهل‌‏‎ مبني‌بر‏‎ دروغين‌اش‌‏‎ وعده‌‏‎ آن‌‏‎ با‏‎ را‏‎ بگين‌‏‎ گذشته‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ چنان‌‏‎ هستند ، ‏‎
بخصوص‌‏‎ !بخشيد‏‎ خواهند‏‎ جنايت‌‏‎ و‏‎ كشتار‏‎ سال‌‏‎ بيست‌‏‎ خاطر‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ را‏‎ شارون‌‏‎ بخشيدند ، ‏‎ لبنان‌‏‎ ‎‏‏1982‏‎
نژادپرست‌‏‎ صهيونيسم‌‏‎ طرفدار‏‎ تندروهاي‌‏‎ و‏‎ شهرك‌نشينان‌‏‎ جز‏‎ كس‌‏‎ هيچ‌‏‎ كه‌‏‎ خونيني‌‏‎ نبردهاي‌‏‎ و‏‎ جنگ‌ها‏‎
.نمي‌برد‏‎ سودي‌‏‎ آنها‏‎ از‏‎ فلسطيني‌ها‏‎ (كوچاندن‌‏‎)‎ طرفداران‌‏‎ خصوص‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ شوونيتسي‌‏‎ و‏‎
جايي‌‏‎ هيچ‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ مي‌يابد‏‎ در‏‎ كند ، ‏‎ تعمق‌‏‎ اسرائيل‌‏‎ كنوني‌‏‎ امنيتي‌‏‎ _ سياسي‌‏‎ شرايط‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ كسي‌‏‎
غريزه‌‏‎ و‏‎ انتقام‌‏‎ حس‌‏‎ مي‌كند‏‎ اداره‌‏‎ را‏‎ اوضاع‌‏‎ كه‌‏‎ چيزي‌‏‎ آن‌‏‎ بلكه‌‏‎.‎ندارد‏‎ وجود‏‎ عقلانيت‌‏‎ براي‌‏‎
و‏‎ داخل‌‏‎ از‏‎ اسرائيلي‌ها‏‎ كه‌‏‎ شكننده‌اي‌‏‎ امنيتي‌‏‎ ضربات‌‏‎ برابر‏‎ در‏‎ يعني‌‏‎.است‌‏‎ كين‌كشي‌‏‎ و‏‎ قصاص‌‏‎
وحشتناكش‌‏‎ و‏‎ خونين‌‏‎ تاريخ‌‏‎ آن‌‏‎ با‏‎ شارون‌‏‎ جز‏‎ جايگزيني‌‏‎ هيچ‌‏‎ مي‌كنند‏‎ احساس‌‏‎ آنها‏‎ خوردند ، ‏‎ خارج‌‏‎
.بخشد‏‎ خاطر‏‎ اطمينان‌‏‎ و‏‎ اعتماد‏‎ آنها‏‎ به‌‏‎ غريزه‌‏‎ اين‌‏‎ كردن‌‏‎ سيراب‏‎ براي‌‏‎ بتواند‏‎ كه‌‏‎ ندارد‏‎ وجود‏‎
در‏‎ هرگز‏‎ آنها‏‎ نظر‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ فردي‌‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ وفا‏‎ وعده‌هايش‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ مي‌دهد‏‎ وعده‌‏‎ شارون‌‏‎ زيرا‏‎
و‏‎ تقويت‌‏‎ براي‌‏‎ را‏‎ فرصتي‌‏‎ هيچ‌‏‎ شارون‌‏‎ خاطر‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎.‎كرد‏‎ خواهد‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ كرده‌‏‎ تغيير‏‎ نه‌‏‎ اين‌باره‌‏‎
مسئول‌‏‎ ترور‏‎ عمليات‌‏‎.‎نمي‌دهد‏‎ دست‌‏‎ از‏‎ نظامي‌اش‌‏‎ و‏‎ امنيتي‌‏‎ اعتبار‏‎ و‏‎ خود‏‎ شرايط‏‎ تحكيم‌‏‎
و‏‎ اطلاعاتي‌‏‎ عمليات‌‏‎ يك‌‏‎ طي‌‏‎ كه‌‏‎ جنين‌‏‎ در‏‎ قسام‌‏‎ عزالدين‌‏‎ مسلح‌‏‎ گروه‌‏‎ مسئول‌‏‎ و‏‎ الاقصي‌‏‎ گردان‌هاي‌‏‎
همين‌‏‎ و‏‎ داد‏‎ را‏‎ بيشتري‌‏‎ ترورهاي‌‏‎ وعده‌‏‎ تازه‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ چندان‌‏‎ دو‏‎ را‏‎ او‏‎ محبوبيت‌‏‎ شد‏‎ انجام‌‏‎ نمايشي‌‏‎
اشغال‌‏‎ طول‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ فردي‌‏‎.شد‏‎ متسناع‌‏‎ عميرام‌‏‎ ژنرال‌‏‎ او‏‎ رقيب‏‎ مردمي‌‏‎ محبوبيت‌‏‎ كاهش‌‏‎ باعث‌‏‎ موضوع‌‏‎
همچنان‌‏‎ نفر‏‎ دو‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ كند‏‎ بركنار‏‎ كار‏‎ از‏‎ را‏‎ دفاعش‌‏‎ وزير‏‎ شارون‌‏‎ بود‏‎ خواسته‌‏‎ بگين‌‏‎ از‏‎ لبنان‌ ، ‏‎
كه‌‏‎ باشد‏‎ همين‌‏‎ براي‌‏‎ شايد‏‎.‎مي‌دارند‏‎ پنهان‌‏‎ خود‏‎ دل‌‏‎ در‏‎ را‏‎ دوجانبه‌‏‎ نفرت‌‏‎ و‏‎ انتقام‌‏‎ از‏‎ حسي‌‏‎
از‏‎ روزني‌‏‎ هيچ‌‏‎ ما‏‎ و‏‎ مي‌رود‏‎ جهنم‌‏‎ سمت‌‏‎ به‌‏‎ دارد‏‎ كشور‏‎":مي‌گويد‏‎ فعلي‌‏‎ اوضاع‌‏‎ تشريح‌‏‎ در‏‎ متسناع‌‏‎
جا‏‎ هيچ‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ ما‏‎ تنهايي‌‏‎ به‌‏‎ زور‏‎ فقط‏‎" مي‌كند‏‎ اضافه‌‏‎ و‏‎ "نمي‌يابيم‌‏‎ تونل‌‏‎ اين‌‏‎ انتهاي‌‏‎ در‏‎ نور‏‎
بخواهند‏‎ فلسطيني‌ها‏‎ كه‌‏‎ هركس‌‏‎ با‏‎ را‏‎ گفت‌وگوها‏‎ وقت‌‏‎ اسرع‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ مي‌دهد‏‎ وعده‌‏‎ و‏‎ "نمي‌رساند‏‎
.مي‌گيرد‏‎ سر‏‎ از‏‎ عرفات‌ ، ‏‎ حتي‌‏‎ باشد ، ‏‎ نماينده‌شان‌‏‎
لبنان‌‏‎ در‏‎ "پيروزي‌اش‌‏‎" كردن‌‏‎ بايكوت‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ كار‏‎ حزب‏‎ خاص‌‏‎ به‌طور‏‎ و‏‎ چپ‌‏‎ جناح‌‏‎ كه‌‏‎ شارون‌‏‎ آريل‌‏‎
نوعي‌‏‎ به‌‏‎ نيز‏‎ حالا‏‎ و‏‎ بود‏‎ لبنان‌‏‎ از‏‎ يك‌جانبه‌‏‎ خروج‌‏‎ خواستار‏‎ هم‌‏‎ او‏‎ كه‌‏‎ شد‏‎ كسي‌‏‎ همان‌‏‎ كرد ، ‏‎ متهم‌‏‎
كسي‌‏‎ بار‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ تفاوت‌‏‎ اين‌‏‎ با‏‎ مي‌برد‏‎ رنج‌‏‎ فلسطيني‌ها‏‎ برابر‏‎ در‏‎ ناكامي‌‏‎ و‏‎ ناتواني‌‏‎ از‏‎ ديگر‏‎
.اندازد‏‎ او‏‎ گردن‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ شكست‌اش‌‏‎ دلايل‌‏‎ تا‏‎ نمي‌كند‏‎ پيدا‏‎ را‏‎
"پوشش‌دهنده‌‏‎ آراي‌‏‎" گروه‌‏‎ جزء‏‎ كه‌‏‎ آنهايي‌‏‎ خصوصا‏‎ اسرائيلي‌ ، ‏‎ انتخابكنندگان‌‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎
ليست‌‏‎ يك‌‏‎ انتخاب‏‎ و‏‎ راي‌گيري‌‏‎ صندوق‌‏‎ در‏‎ سفيد‏‎ برگ‌هاي‌‏‎ انداختن‌‏‎ بين‌‏‎ اكنون‌‏‎ مي‌شوند ، ‏‎ محسوب‏‎
.باشد‏‎ موجود‏‎ كار‏‎ حزب‏‎ در‏‎ ليستي‌‏‎ چنين‌‏‎ كه‌‏‎ نمي‌كنند‏‎ باور‏‎ آنها‏‎.مي‌برند‏‎ به‌سر‏‎ حيراني‌‏‎ در‏‎ ديگر‏‎
درگيري‌هاي‌‏‎ به‌‏‎ محكوم‌‏‎ و‏‎ آمده‌‏‎ گرفتار‏‎ ضعف‌‏‎ و‏‎ تشتت‌‏‎ در‏‎ پا‏‎ نوك‌‏‎ تا‏‎ سر‏‎ فرق‌‏‎ از‏‎ حزب‏‎ اين‌‏‎ زيرا‏‎
توده‌هاي‌‏‎ اسفبار‏‎ وضعيت‌‏‎ توضيح‌‏‎ براي‌‏‎ "هاآرتص‌‏‎" روزنامه‌‏‎.است‌‏‎ شده‌‏‎ خود‏‎ درون‌‏‎ در‏‎ فرقه‌اي‌‏‎
تشبيه‌‏‎ رفتارزني‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ آنها‏‎ رفتار‏‎ و‏‎ زده‌‏‎ دست‌‏‎ مسخره‌آميزي‌‏‎ حالت‌‏‎ ترسيم‌‏‎ به‌‏‎ اسرائيل‌ ، ‏‎ در‏‎ مردم‌‏‎
آغوش‌‏‎ به‌‏‎ دوباره‌‏‎ دارد‏‎ اصرار‏‎ اين‌‏‎ وجود‏‎ با‏‎ اما‏‎ مي‌خورد‏‎ كتك‌‏‎ شوهرش‌‏‎ از‏‎ مرگ‌‏‎ حد‏‎ تا‏‎ كه‌‏‎ مي‌كند‏‎
قدرت‌‏‎ روز‏‎ به‌‏‎ روز‏‎ خشونت‌آميزش‌‏‎ اقدامات‌‏‎ اثر‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ كسي‌‏‎.‎آورد‏‎ پناه‌‏‎ شارون‌‏‎ يعني‌‏‎ خشن‌‏‎ مرد‏‎ همان‌‏‎
.مي‌كند‏‎ پيدا‏‎ بيشتري‌‏‎ محبوبيت‌‏‎ و‏‎
و‏‎ مي‌كند‏‎ افزون‌‏‎ هستند‏‎ صلح‌‏‎ خواستار‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ نيروهايي‌‏‎ ناكامي‌‏‎ عجيب ، ‏‎ اجتماعي‌‏‎ رفتار‏‎ اين‌‏‎
شهروندان‌‏‎ اكثريت‌‏‎ يعني‌‏‎.بيفزايد‏‎ شهرك‌نشينان‌‏‎ اصرار‏‎ و‏‎ عناد‏‎ بر‏‎ كه‌‏‎ ندارد‏‎ اين‌‏‎ جز‏‎ پيامدي‌‏‎
در‏‎ و‏‎ مي‌ورزند‏‎ مخالفت‌‏‎ سازش‌‏‎ روند‏‎ و‏‎ ليبراليسم‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ سكولارهايي‌‏‎ حتي‌‏‎ يا‏‎ اسرائيل‌‏‎ متعصب‏‎
راست‌‏‎ دست‌‏‎ حكومت‌‏‎ ادامه‌‏‎ انتظار‏‎ به‌‏‎ اينكه‌‏‎ جز‏‎ نمي‌كنند‏‎ پيدا‏‎ جايگزيني‌‏‎ هيچ‌‏‎ خود‏‎ چشم‌انداز‏‎
داشته‌‏‎ همراه‌‏‎ به‌‏‎ وروحي‌‏‎ اجتماعي‌‏‎ تنگدستي‌‏‎ و‏‎ بيكاري‌‏‎ از‏‎ اعم‌‏‎ كه‌‏‎ مشكلاتي‌‏‎ تمام‌‏‎ از‏‎ صرفنظر‏‎
و‏‎ نابلس‌‏‎ اشغال‌‏‎ بين‌‏‎ واقعي‌‏‎ ارتباط‏‎ اسرائيلي‌‏‎ انتخابكنندگان‌‏‎ اغلب‏‎ يعني‌‏‎ آنها‏‎.‎بنشينند‏‎
.مي‌فهمند‏‎ خوبي‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ سديروت‌‏‎ شهرك‌‏‎ در‏‎ بيكاري‌‏‎ و‏‎ الخليل‌‏‎ در‏‎ شده‌‏‎ كشته‌‏‎ افسران‌‏‎ و‏‎ سربازان‌‏‎
و‏‎ همراهانش‌‏‎ و‏‎ گرشتاين‌‏‎ اريز‏‎ حيات‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ كاشت‌‏‎ لبنان‌‏‎ جنوب‏‎ در‏‎ اسلامي‌‏‎ مقاومت‌‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ بمبي‌‏‎
صورت‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ كند‏‎ مطرح‌‏‎ صراحت‌‏‎ به‌‏‎ باراك‌‏‎ ايهود‏‎ تا‏‎ شد‏‎ باعث‌‏‎ داد ، ‏‎ پايان‌‏‎ اسرائيل‌‏‎ راديو‏‎ خبرنگار‏‎
عقبنشيني‌‏‎ لبنان‌‏‎ با‏‎ مرزي‌‏‎ نوار‏‎ از‏‎ يك‌جانبه‌‏‎ صورت‌‏‎ به‌‏‎ شده‌‏‎ اگر‏‎ حتي‌‏‎ انتخابات‌‏‎ در‏‎ پيروزي‌اش‌‏‎
ياري‌‏‎ را‏‎ شارون‌‏‎ چيزي‌‏‎ چه‌‏‎ اينكه‌‏‎ اما‏‎.شد‏‎ موفق‌‏‎ خود‏‎ وعده‌‏‎ اين‌‏‎ انجام‌‏‎ در‏‎ باراك‌‏‎.‎كرد‏‎ خواهد‏‎
دو‏‎:‎يابد‏‎ نجات‌‏‎ است‌‏‎ وضعيت‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ دشوارتر‏‎ و‏‎ خشن‌تر‏‎ بسيار‏‎ كه‌‏‎ تنگنايي‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ تا‏‎ داد‏‎ خواهد‏‎
و‏‎ همين‌‏‎.‎است‌‏‎ گرشتاين‌‏‎ شدن‌‏‎ كشته‌‏‎ به‌‏‎ شبيه‌‏‎ فاجعه‌اي‌‏‎ يا‏‎ و‏‎ نادان‌‏‎ مردم‌‏‎ توده‌هاي‌‏‎ يكي‌‏‎ يعني‌ ، ‏‎ چيز‏‎
.بس‌‏‎
اسرائيل‌‏‎ امور‏‎ پژوهشگر‏‎ *السفير‏‎:منبع‌‏‎


Copyright 1996-2003 HAMSHAHRI, All rights reserved.
HTML Production by Hamshahri Computer Center.