شماره‌ 2107‏‎ ‎‏‏،‏‎2 MAY 2000 ارديبهشت‌ 1379 ، ‏‎ سه‌شنبه‌ 13‏‎
Front Page
National
International
Across Iran
Metropolitan
Features
Accidents
Life
Business
Stocks
Sports
World Sports
Science/Culture
Arts
Environment
Articles
Last Page
ملي‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ گنجينه‌‏‎
فرانسه‌‏‎


خطي‌‏‎ كتب‏‎ بخش‌‏‎ رئيس‌‏‎ ريشار ، ‏‎ فرانسيس‌‏‎ با‏‎ گفت‌وگويي‌‏‎
فرانسه‌‏‎ ملي‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎

خطي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ بخش‌‏‎ مسئول‌‏‎ و‏‎ مدير‏‎ ريشار ، ‏‎ فرانسيس‌‏‎ :درآمد‏‎
در‏‎ دهه‌‏‎ دو‏‎ به‌‏‎ نزديك‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ پاريس‌‏‎ ملي‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎
نسخه‌هاي‌‏‎ تفصيلي‌‏‎ فهرست‌‏‎ موءلف‌‏‎ او‏‎.است‌‏‎ كرده‌‏‎ فعاليت‌‏‎ بخش‌‏‎ اين‌‏‎
منتشر‏‎ آن‌‏‎ جلد‏‎ يك‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌باشد‏‎ كتابخانه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎ خطي‌‏‎
حاشيه‌‏‎ در‏‎ ريشار‏‎ فرانسيس‌‏‎ با‏‎.‎است‌‏‎ چاپ‌‏‎ زير‏‎ آن‌‏‎ مجلد‏‎ دو‏‎ و‏‎ شد‏‎
سپتامبر‏‎ اوايل‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ ايرانشناسي‌‏‎ اروپايي‌‏‎ مطالعات‌‏‎ سمينار‏‎
آن‌‏‎ حاصل‌‏‎ كه‌‏‎ داشتيم‌‏‎ ديداري‌‏‎ شد‏‎ برگزار‏‎ پاريس‌‏‎ در‏‎ ‎‏‏1999‏‎
و‏‎ روان‌‏‎ بسيار‏‎ را‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ ريشار ، ‏‎.است‌‏‎ حاضر‏‎ گفت‌وگوي‌‏‎
اوضاع‌‏‎ از‏‎ دقيقي‌‏‎ و‏‎ جالب‏‎ "نسبتا‏‎ اطلاعات‌‏‎ و‏‎ مي‌كند‏‎ صحبت‌‏‎ خوب‏‎
اين‌‏‎.‎دارد‏‎ ايرانشناسي‌‏‎ پژوهشهاي‌‏‎ و‏‎ مطالعات‌‏‎ و‏‎ ايران‌‏‎
حوزه‌‏‎ در‏‎ فني‌‏‎ "كاملا‏‎ و‏‎ تخصصي‌‏‎ گفت‌وگويي‌‏‎ اگرچه‌‏‎ گفت‌وگو‏‎
مفيد‏‎ و‏‎ جالب‏‎ نكته‌‏‎ چند‏‎ دربردارنده‌‏‎ اما‏‎ نيست‌ ، ‏‎ ريشار‏‎ تخصص‌‏‎
يك‌‏‎ ديدگاههاي‌‏‎ بازتابدهنده‌‏‎ مي‌تواند‏‎ اينكه‌‏‎ به‌ويژه‌‏‎ است‌ ، ‏‎
.باشد‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ و‏‎ ايران‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ حوزه‌‏‎ در‏‎ اروپايي‌‏‎ پژوهشگر‏‎
درباره‌‏‎ او‏‎ انتقادي‌‏‎ ديدگاههاي‌‏‎ و‏‎ ملاحظات‌‏‎ برخي‌‏‎ بي‌گمان‌‏‎
فارسي‌ ، ‏‎ زبان‌‏‎ و‏‎ فرهنگ‌‏‎ مطالعه‌‏‎ به‌‏‎ مربوط‏‎ مشكلات‌‏‎ و‏‎ ايرانشناسي‌‏‎
.گذشت‌‏‎ آن‌‏‎ كنار‏‎ از‏‎ به‌سادگي‌‏‎ نمي‌توان‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ هشدارهايي‌‏‎
رضوي‌‏‎ سيدمسعود‏‎ :‎از‏‎ گفت‌وگو‏‎
معرفي‌‏‎ را‏‎ خودتان‌‏‎ كنم‌‏‎ خواهش‌‏‎ مي‌خواهم‌‏‎ بحث‌‏‎ ابتداي‌‏‎ در‏‎ *
.بفرماييد‏‎
كتابخانه‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎ خطي‌‏‎ كتب‏‎ مسئول‌‏‎ ريشار ، ‏‎ فرانسيس‌‏‎ من‌‏‎ *
فعاليت‌‏‎ مركز‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ قبل‌‏‎ سال‌‏‎ بيست‌‏‎ از‏‎ و‏‎ هستم‌‏‎ پاريس‌‏‎ ملي‌‏‎
دارد ، ‏‎ قرار‏‎ من‌‏‎ دوش‌‏‎ بر‏‎ "عمدتا‏‎ كه‌‏‎ خطيري‌‏‎ مسئوليت‌‏‎كرده‌ام‌‏‎
پاريس‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎ خطي‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ از‏‎ جديدي‌‏‎ فهرست‌‏‎ كردن‌‏‎ تهيه‌‏‎
كه‌‏‎ شد‏‎ منتشر‏‎ فهرست‌‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ مجلد‏‎ نخستين‌‏‎ سال‌ 1991 ، ‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎
ان‌شاءالله‌‏‎ كه‌‏‎ مي‌كنم‌‏‎ آماده‌‏‎ دارم‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ سوم‌‏‎ و‏‎ دوم‌‏‎ جلدهاي‌‏‎
درباره‌‏‎ مفصل‌‏‎ بحث‌‏‎ يك‌‏‎ فهرست‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎مي‌رسد‏‎ چاپ‌‏‎ به‌‏‎ به‌زودي‌‏‎
خود‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ خاص‌ ، ‏‎ به‌طور‏‎ و‏‎ مي‌شود‏‎ ارائه‌‏‎ نسخه‌ها‏‎ از‏‎ هريك‌‏‎
اينكه‌‏‎ و‏‎ كتاب‏‎ تاريخ‌‏‎ از‏‎ موردي‌‏‎ به‌عنوان‌‏‎ كتاب‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ و‏‎ متن‌‏‎
صوري‌اي‌‏‎ مشخصات‌‏‎ چه‌‏‎ و‏‎ مي‌كردند‏‎ تهيه‌‏‎ چگونه‌‏‎ آن‌را‏‎ مردم‌‏‎
ارائه‌‏‎ جامعي‌‏‎ اطلاعات‌‏‎ و‏‎ كرده‌ام‌‏‎ اعتنا‏‎ غيره‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎
.داده‌ام‌‏‎
چه‌‏‎ و‏‎ شده‌‏‎ جمع‌‏‎ چگونه‌‏‎ و‏‎ زماني‌‏‎ چه‌‏‎ از‏‎ خطي‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ اين‌‏‎ *
دارد؟‏‎ امتيازاتي‌‏‎ و‏‎ مشخصات‌‏‎
طي‌‏‎ پاريس‌ ، ‏‎ كتابخانه‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎ خطي‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ كلكسيون‌‏‎ *
.دارد‏‎ توجهي‌‏‎ قابل‌‏‎ قدمت‌‏‎ و‏‎ شده‌‏‎ جمع‌‏‎ طولاني‌اي‌‏‎ "نسبتا‏‎ زمان‌‏‎
اولين‌‏‎ ميلادي‌ ، ‏‎ سال‌ 1660‏‎ درحدود‏‎ چهاردهم‌ ، ‏‎ لويي‌‏‎ زمان‌‏‎ از‏‎
فرانسه‌‏‎ ملوك‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ وارد‏‎ فارسي‌‏‎ خطي‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ از‏‎ مجلد‏‎
انقلاب‏‎ زمان‌‏‎ در‏‎ فرانسه‌ ، ‏‎ ملوك‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ اين‌‏‎ بعدها‏‎.‎شد‏‎
به‌‏‎ هم‌‏‎ هنوز‏‎ و‏‎ شد‏‎ بدل‌‏‎ فرانسه‌‏‎ ملي‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ به‌‏‎ فرانسه‌‏‎ كبير‏‎
زمان‌‏‎ همان‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ مي‌دانيم‌‏‎ ما‏‎.مي‌شود‏‎ شناخته‌‏‎ نام‌‏‎ همين‌‏‎
خطي‌‏‎ نسخه‌‏‎ جلد‏‎ هزار‏‎ حدود‏‎ "تقريبا‏‎ فرانسه‌‏‎ كبير‏‎ انقلاب‏‎
بزرگترين‌‏‎ يعني‌‏‎.‎است‌‏‎ داشته‌‏‎ وجود‏‎ كتابخانه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎
.است‌‏‎ بوده‌‏‎ زمان‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ اروپا‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎ خطي‌‏‎ نسخ‌‏‎ كلكسيون‌‏‎
آن‌‏‎ اهميت‌‏‎ و‏‎ ارزش‌‏‎ به‌دليل‌‏‎ هم‌‏‎ كتابها‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ فهرست‌نگاري‌‏‎
پژوهشگران‌‏‎ از‏‎ تن‌‏‎ چند‏‎.‎بود‏‎ شده‌‏‎ شروع‌‏‎ زمان‌‏‎ همان‌‏‎ در‏‎
متون‌‏‎ چاپ‌‏‎ و‏‎ فهرست‌نويسي‌‏‎ به‌‏‎ اقدام‌‏‎ زمان‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ دانشگاهي‌‏‎
كار‏‎ دراين‌‏‎ ويژه‌اي‌‏‎ اهتمام‌‏‎ آنها‏‎.‎بودند‏‎ كرده‌‏‎ فارسي‌‏‎ مهم‌‏‎
زبان‌‏‎ و‏‎ ايران‌‏‎ تمدن‌‏‎ به‌‏‎ اعتنا‏‎ بيانگر‏‎ امر‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ داشتند‏‎
مهم‌‏‎ بسيار‏‎ فارسي‌‏‎ ادبيات‌‏‎ بخصوص‌‏‎ ايران‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ و‏‎ بود‏‎ فارسي‌‏‎
و‏‎ تدريس‌‏‎ نوزدهم‌ ، ‏‎ قرن‌‏‎ يعني‌‏‎ گذشته‌ ، ‏‎ قرن‌‏‎ در‏‎.‎مي‌شد‏‎ تلقي‌‏‎
كلاسيك‌‏‎ متون‌‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ ازجمله‌‏‎ و‏‎ شرقي‌‏‎ زبان‌هاي‌‏‎ درباره‌‏‎ تحقيق‌‏‎
شد‏‎ خريداري‌‏‎ زيادي‌‏‎ خطي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ و‏‎ داشت‌‏‎ ويژه‌اي‌‏‎ رونق‌‏‎ فارسي‌‏‎
با‏‎ آشنايي‌‏‎ و‏‎ علمي‌‏‎ كتب‏‎ گردآوري‌‏‎ براي‌‏‎ هم‌‏‎ و‏‎ متن‌‏‎ انتشار‏‎ براي‌‏‎
تاريخ‌‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ خاصي‌‏‎ توجه‌‏‎ ديگر‏‎ طرف‌‏‎ از‏‎.‎زمين‌‏‎ مشرق‌‏‎ فرهنگهاي‌‏‎
نوزدهم‌ ، ‏‎ قرن‌‏‎ پايان‌‏‎ در‏‎آمد‏‎ به‌وجود‏‎ فارسي‌‏‎ و‏‎ ايراني‌‏‎ هنر‏‎
شد‏‎ پايه‌گذاري‌‏‎ اروپا‏‎ در‏‎ اسلامي‌‏‎ و‏‎ فارسي‌‏‎ هنر‏‎ كلكسيون‌‏‎ چند‏‎
براي‌‏‎ فرانسه‌‏‎ و‏‎ انگلستان‌‏‎ بين‌‏‎ مسابقه‌اي‌‏‎ معنا‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎
سال‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ شد‏‎ آغاز‏‎ شرق‌‏‎ خطي‌‏‎ و‏‎ مصور‏‎ كتب‏‎ و‏‎ آثار‏‎ جمع‌آوري‌‏‎
البته‌‏‎ زمان‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎.است‌‏‎ اول‌‏‎ جهاني‌‏‎ جنگ‌‏‎ شروع‌‏‎ زمان‌‏‎ حقيقت‌‏‎ در‏‎
خطي‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ به‌‏‎ توجه‌‏‎ اما‏‎ كرد‏‎ پيدا‏‎ كاهش‌‏‎ جريان‌‏‎ اين‌‏‎
انگلستان‌ ، ‏‎ بلكه‌‏‎ فرانسه‌‏‎ فقط‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ داشته‌‏‎ تداوم‌‏‎ همچنان‌‏‎
نيز‏‎ اروپايي‌‏‎ كشورهاي‌‏‎ ساير‏‎ و‏‎ آلمان‌‏‎ اسپانيا ، ‏‎ ايتاليا ، ‏‎
به‌‏‎ توجه‌‏‎ اين‌‏‎.‎پرداخته‌اند‏‎ مسئله‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ نوعي‌‏‎ به‌‏‎ هركدام‌‏‎
علمي‌‏‎ نظر‏‎ از‏‎ چه‌‏‎ -ايراني‌‏‎ بخصوص‌‏‎ -‎شرقي‌‏‎ خطي‌‏‎ و‏‎ مصور‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎
دانشگاهها‏‎ در‏‎ كتاب‏‎ تاريخ‌‏‎ نظر‏‎ از‏‎ چه‌‏‎ و‏‎ تاريخي‌‏‎ و‏‎ فرهنگي‌‏‎ و‏‎
نظر‏‎ از‏‎ حقيقت‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎ بوده‌‏‎ برخوردار‏‎ خاصي‌‏‎ اهميت‌‏‎ از‏‎
و‏‎ خطي‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ و‏‎ كتابها‏‎ روي‌‏‎ تحقيق‌‏‎ يعني‌‏‎ -‎كوديكولوژي‌‏‎
بر‏‎ غربي‌‏‎ پژوهشگران‌‏‎ از‏‎ خيلي‌‏‎ توجه‌‏‎ -پالئوگرافي‌‏‎ يا‏‎ خط‏‎ تاريخ‌‏‎
جريان‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ اميدواريم‌‏‎ ما‏‎.‎است‌‏‎ شده‌‏‎ متمركز‏‎ آثار‏‎ اين‌‏‎
محتواي‌‏‎ و‏‎ آثار‏‎ اين‌‏‎ بهتر‏‎ فهم‌‏‎ و‏‎ شناسايي‌‏‎ به‌‏‎ معطوف‌‏‎ بيشتر‏‎
اينكه‌‏‎ نه‌‏‎ و‏‎ باشد‏‎ آنها‏‎ شكل‌گيري‌‏‎ و‏‎ آمدن‌‏‎ پديد‏‎ شرايط‏‎ و‏‎ آنها‏‎
!كنند‏‎ فرض‌‏‎ اقتصادي‌‏‎ و‏‎ عتيقه‌‏‎ كالاهاي‌‏‎ را‏‎ اينها‏‎
پاريس‌‏‎ ملي‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ ازطرف‌‏‎ نمايشگاهي‌‏‎ قبل‌ ، ‏‎ سال‌‏‎ دو‏‎
كتاب‏‎ جلد‏‎ صدوچهل‌‏‎ نمايشگاه‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ شد‏‎ برگزار‏‎ (‎فرانسه‌‏‎)
و‏‎ ارائه‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ مصور‏‎ و‏‎ خطي‌‏‎ بفرد‏‎ منحصر‏‎ و‏‎ نفيس‌‏‎
و‏‎ مردم‌‏‎ سوي‌‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ جالبي‌‏‎ و‏‎ عجيب‏‎ استقبال‌‏‎.شد‏‎ معرفي‌‏‎
را‏‎ اميدواري‌‏‎ اين‌‏‎ شد ، ‏‎ ابراز‏‎ كتابها‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ دانشجويان‌‏‎
اعتناي‌‏‎ اسلام‌‏‎ و‏‎ ايران‌‏‎ تمدن‌‏‎ به‌‏‎ "مجددا‏‎ كه‌‏‎ آورد‏‎ به‌وجود‏‎
و‏‎ ايران‌‏‎ تمدن‌‏‎ ارزشمند‏‎ ابعاد‏‎ از‏‎ مناسبي‌‏‎ شناخت‌‏‎ و‏‎ بشود‏‎ كافي‌‏‎
نيازمند‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ ضرورت‌‏‎ يك‌‏‎ اين‌‏‎.‎بيايد‏‎ به‌وجود‏‎ آن‌‏‎ هنرهاي‌‏‎
نظير‏‎ مراكزي‌‏‎ در‏‎ امكانات‌‏‎ و‏‎ انگيزه‌‏‎ ايجاد‏‎ و‏‎ تحقيقات‌‏‎
كتابشناسان‌‏‎ و‏‎ دانشجويان‌‏‎ و‏‎ پژوهندگان‌‏‎ براي‌‏‎ پاريس‌‏‎ كتابخانه‌‏‎
زيادي‌‏‎ چيزهاي‌‏‎ زمينه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ بايد‏‎ پژوهشگران‌‏‎مي‌باشد‏‎
رونق‌‏‎ ايران‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ و‏‎ غرب‏‎ بين‌‏‎ فرهنگي‌‏‎ مبادله‌‏‎ و‏‎ بياموزند‏‎
.بيابد‏‎ بيشتري‌‏‎
فصيح‌‏‎ و‏‎ صحيح‌‏‎ بسيار‏‎ را‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ شما‏‎ ريشار ، ‏‎ آقاي‌‏‎ *
به‌‏‎ چگونه‌‏‎ و‏‎ آموختيد‏‎ را‏‎ زبان‌‏‎ اين‌‏‎ چگونه‌‏‎.‎مي‌كنيد‏‎ صحبت‌‏‎
شديد؟‏‎ علاقه‌مند‏‎ فارسي‌‏‎ آموختن‌‏‎
روي‌‏‎ كه‌‏‎ كارت‌پستال‌‏‎ تعدادي‌‏‎ بودم‌ ، ‏‎ كودك‌‏‎ كه‌‏‎ هنگامي‌‏‎ من‌ ، ‏‎ *
بودند‏‎ زيبا‏‎ فوق‌العاده‌‏‎ و‏‎ بود‏‎ ايراني‌‏‎ مينياتورهاي‌‏‎ آنها‏‎
به‌‏‎ مربوط‏‎ اينها‏‎ كه‌‏‎ مي‌دانستم‌‏‎.بودم‌‏‎ نگه‌داشته‌‏‎ و‏‎ كرده‌‏‎ جمع‌‏‎
به‌‏‎ نسبت‌‏‎ علاقه‌اي‌‏‎ جهت‌‏‎ همين‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎ ايران‌‏‎ هنر‏‎ و‏‎ فرهنگ‌‏‎
تا‏‎ شد‏‎ باعث‌‏‎ بعدها‏‎ بسياري‌‏‎ عوامل‌‏‎ البته‌‏‎.مي‌كردم‌‏‎ احساس‌‏‎ آن‌‏‎
در‏‎ بودم‌ ، ‏‎ دانشجو‏‎ كه‌‏‎ وقتي‌‏‎ من‌‏‎.‎شود‏‎ تقويت‌‏‎ من‌‏‎ در‏‎ گرايش‌‏‎ اين‌‏‎
تدريس‌‏‎ هم‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ شرقي‌ ، ‏‎ زبانهاي‌‏‎ مدرسه‌‏‎ در‏‎ پاريس‌ ، ‏‎
.پرداختم‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ آموختن‌‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ من‌‏‎ همان‌جا‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ مي‌شد‏‎
سال‌‏‎ يك‌‏‎.آمدم‌‏‎ تهران‌‏‎ دانشگاه‌‏‎ به‌‏‎ من‌‏‎ و‏‎ پيش‌آمد‏‎ فرصتي‌‏‎ سپس‌‏‎
ابعاد‏‎ با‏‎ كردم‌‏‎ سعي‌‏‎ آنجا‏‎ در‏‎ و‏‎ ماندم‌‏‎ تهران‌‏‎ دانشگاه‌‏‎ در‏‎
به‌‏‎ من‌‏‎ علاقه‌‏‎.بشوم‌‏‎ آشنا‏‎ زبان‌‏‎ اين‌‏‎ ادبي‌‏‎ و‏‎ گفتاري‌‏‎ مختلف‌‏‎
اين‌‏‎ در‏‎ من‌‏‎ تخصص‌‏‎ به‌‏‎ به‌طوري‌كه‌‏‎ كرد‏‎ پيدا‏‎ افزايش‌‏‎ تدريج‌‏‎
مي‌كنم‌‏‎ احساس‌‏‎ من‌‏‎.‎شد‏‎ تبديل‌‏‎ فارسي‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ و‏‎ آثار‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎
.است‌‏‎ زياد‏‎ بسيار‏‎ من‌‏‎ در‏‎ هنوز‏‎ علاقه‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎
و‏‎ پاريس‌‏‎ ملي‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ كنوني‌‏‎ وضع‌‏‎ درباره‌‏‎ است‌‏‎ ممكن‌‏‎ آيا‏‎ *
"ضمنا‏‎ و‏‎ بدهيد‏‎ توضيح‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ اين‌‏‎ فارسي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ بخش‌‏‎
بجز‏‎ برنامه‌هايي‌‏‎ و‏‎ نگرش‌‏‎ چه‌‏‎ و‏‎ فعاليتها‏‎ چه‌‏‎ كه‌‏‎ بگوييد‏‎
داريد؟‏‎ آنجا‏‎ در‏‎ مي‌كنيد‏‎ تهيه‌‏‎ كه‌‏‎ فهرستي‌‏‎
مجزا‏‎ قسمت‌‏‎ دو‏‎ پاريس‌ ، ‏‎ ملي‌‏‎ كتابخانه‌‏‎ در‏‎ حاضر ، ‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ *
كتابهاي‌‏‎ به‌‏‎ مربوط‏‎ بخش‌‏‎ يك‌‏‎.‎دارد‏‎ وجود‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ درباره‌‏‎
در‏‎ فارسي‌ ، ‏‎ ضروري‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ از‏‎ مجموعه‌اي‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ چاپي‌‏‎
شده‌‏‎ فراهم‌‏‎ كتابها‏‎ اين‌‏‎ از‏‎ متوسطي‌‏‎ حد‏‎ "تقريبا‏‎ و‏‎ امكانات‌‏‎ حد‏‎
داشته‌‏‎ نگاه‌‏‎ فارسي‌‏‎ مصور‏‎ و‏‎ خطي‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ ديگر ، ‏‎ بخش‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎
مي‌تواند‏‎ را‏‎ پژوهشگران‌‏‎ نيازهاي‌‏‎ كه‌‏‎ ما‏‎ عمده‌‏‎ كار‏‎ كه‌‏‎ مي‌شود‏‎
ما‏‎ البته‌‏‎.‎است‌‏‎ توضيحي‌‏‎ و‏‎ دقيق‌‏‎ فهرست‌نگاري‌‏‎ همان‌‏‎ كند‏‎ برطرف‌‏‎
مهمترين‌‏‎ كه‌‏‎ داريم‌‏‎ برنامه‌هايي‌‏‎ اما‏‎ نداريم‌ ، ‏‎ زيادي‌‏‎ بودجه‌‏‎
نقاط‏‎ ساير‏‎ و‏‎ پاريس‌‏‎ بازار‏‎ از‏‎ خطي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ مرتب‏‎ خريداري‌‏‎ آن‌‏‎
جهت‌‏‎ در‏‎ بين‌المللي‌‏‎ مبادله‌‏‎ و‏‎ خطي‌‏‎ نسخه‌هاي‌‏‎ روي‌‏‎ تحقيقات‌‏‎ و‏‎
كنفرانسها ، ‏‎ ايجاد‏‎ "مثلا‏‎.‎است‌‏‎ زمينه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ اطلاع‌رساني‌‏‎
هميشه‌‏‎ آثار‏‎ اين‌‏‎ بررسي‌‏‎ به‌‏‎ دانشجويان‌‏‎ تشويق‌‏‎ و‏‎ نمايشگاهها‏‎
براي‌‏‎ مناسبي‌‏‎ زمانبندي‌‏‎ و‏‎ برنامه‌‏‎ كرده‌ايم‌‏‎ سعي‌‏‎ و‏‎ شده‌‏‎ دنبال‌‏‎
.باشيم‌‏‎ داشته‌‏‎ فعاليتها‏‎ نوع‌‏‎ اين‌‏‎
زمينه‌‏‎ در‏‎ طولاني‌‏‎ سالهاي‌‏‎ طي‌‏‎ كه‌‏‎ فعاليتي‌‏‎ به‌‏‎ توجه‌‏‎ با‏‎ شما‏‎ *
داشته‌ايد ، ‏‎ فرانسه‌‏‎ در‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ فرهنگي‌‏‎ ميراث‌‏‎ و‏‎ فرهنگ‌‏‎
آشنايي‌‏‎ نيز‏‎ فرانسوي‌‏‎ ايرانشناسان‌‏‎ فعاليتهاي‌‏‎ با‏‎ "حتما‏‎
حال‌‏‎ در‏‎ ايرانشناسي‌‏‎ فعاليت‌‏‎ كه‌‏‎ بگوييد‏‎ "لطفا‏‎.داريد‏‎ مطلوبي‌‏‎
عرصه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ بيشتر‏‎ كساني‌‏‎ چه‌‏‎ است‌؟‏‎ چگونه‌‏‎ فرانسه‌‏‎ در‏‎ حاضر‏‎
زبان‌‏‎ به‌‏‎ علاقه‌‏‎ هنوز‏‎ مي‌كنيد‏‎ فكر‏‎ آيا‏‎ مي‌كنند؟‏‎ فعاليت‌‏‎
زبانها‏‎ فرانسه‌‏‎ ميان‌‏‎ در‏‎ گذشته‌‏‎ مثل‌‏‎ ايرانشناسي‌ ، ‏‎ و‏‎ فارسي‌‏‎
دارد؟‏‎ وجود‏‎
مشكل‌‏‎ هم‌‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ پاسخ‌‏‎ و‏‎ گسترده‌‏‎ بسيار‏‎ شما‏‎ سئوال‌‏‎ البته‌‏‎ *
در‏‎.‎مي‌كنم‌‏‎ اشاره‌‏‎ مسئله‌‏‎ اين‌‏‎ منفي‌‏‎ جنبه‌‏‎ به‌‏‎ ابتدا‏‎ من‌‏‎.‎است‌‏‎
و‏‎ خاورميانه‌‏‎ زبانهاي‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ هستند‏‎ كمي‌‏‎ دانشجويان‌‏‎ حاضر‏‎ حال‌‏‎
نشان‌‏‎ علاقه‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ بخصوص‌‏‎ و‏‎ مركزي‌‏‎ آسياي‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎
زمينه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ سال‌‏‎ دو‏‎ يا‏‎ يك‌‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ آنها‏‎ اكثر‏‎مي‌دهند‏‎
.نمي‌رسند‏‎ نتيجه‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ مي‌كنند‏‎ رها‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ مي‌خوانند‏‎ درس‌‏‎
از‏‎ پس‌‏‎ كه‌‏‎ چرا‏‎.‎داشت‌‏‎ اميدواريهايي‌‏‎ بتوان‌‏‎ شايد‏‎ ديگر‏‎ طرف‌‏‎ از‏‎
اخير‏‎ دهه‌‏‎ طي‌‏‎ در‏‎ و‏‎ دارد‏‎ متعددي‌‏‎ ريشه‌هاي‌‏‎ كه‌‏‎ امروزي‌‏‎ مشكلات‌‏‎
زمينه‌اي‌‏‎ يك‌‏‎ دارد‏‎ الان‌‏‎ شده‌ ، ‏‎ موضوع‌‏‎ اين‌‏‎ به‌‏‎ علاقه‌‏‎ كاهش‌‏‎ سبب‏‎
كه‌‏‎ مي‌شود‏‎ پيدا‏‎ خاورميانه‌‏‎ دنياي‌‏‎ به‌‏‎ تازه‌‏‎ علاقه‌هاي‌‏‎ از‏‎
روي‌‏‎ ايراني‌‏‎ و‏‎ شرقي‌‏‎ كتابهاي‌‏‎ و‏‎ هنر‏‎ به‌‏‎ جوانها‏‎ از‏‎ خيلي‌‏‎
ميان‌‏‎ در‏‎ معماري‌‏‎ به‌‏‎ خاصي‌‏‎ توجه‌‏‎ مثال‌‏‎ براي‌‏‎آورده‌اند‏‎
از‏‎ خيلي‌‏‎ در‏‎.‎است‌‏‎ شده‌‏‎ پيدا‏‎ دانشجويان‌‏‎ و‏‎ پژوهشگران‌‏‎
در‏‎ گرايش‌‏‎ و‏‎ علاقه‌‏‎ اين‌‏‎ هم‌‏‎ هنري‌‏‎ و‏‎ فرهنگي‌‏‎ ديگر‏‎ زمينه‌هاي‌‏‎
كمبود‏‎ علت‌‏‎ ديگر‏‎ نظر‏‎ از‏‎ اما‏‎.‎مي‌شود‏‎ ديده‌‏‎ اخير‏‎ سالهاي‌‏‎
تدريس‌‏‎ مراكز‏‎ و‏‎ امكانات‌‏‎ كمبود‏‎ موضوعات‌ ، ‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ دانشجويان‌‏‎
حال‌‏‎ در‏‎ فرانسوي‌‏‎ دانشجويان‌‏‎ كه‌‏‎ باشيد‏‎ داشته‌‏‎ توجه‌‏‎ شما‏‎.‎است‌‏‎
در‏‎ اين‌‏‎.‎بياموزند‏‎ فارسي‌‏‎ مي‌توانند‏‎ پاريس‌‏‎ در‏‎ فقط‏‎ حاضر‏‎
و‏‎ هستند‏‎ زيادي‌‏‎ جمعيت‌‏‎ فرانسه‌‏‎ در‏‎ ايرانيها‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ حالي‌‏‎
و‏‎ دانشمند‏‎ زيادي‌‏‎ تعداد‏‎ كه‌‏‎ مي‌باشند‏‎ چشمگيري‌‏‎ مهاجر‏‎ اقليت‌‏‎
مختلف‌ ، ‏‎ مهاجرين‌‏‎ البته‌‏‎.‎دارد‏‎ وجود‏‎ آنها‏‎ بين‌‏‎ در‏‎ هم‌‏‎ متفكر‏‎
گذاشتند‏‎ پاي‌‏‎ فرانسه‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ هنگامي‌‏‎ ارمنيها ، ‏‎ مثال‌‏‎ براي‌‏‎
آنها‏‎ فرزندان‌‏‎ تدريج‌‏‎ به‌‏‎ بود ، ‏‎ زندگي‌‏‎ و‏‎ تحصيل‌‏‎ و‏‎ كار‏‎ براي‌‏‎
زندگي‌‏‎ فرهنگ‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ هم‌‏‎ آنها‏‎ خود‏‎ و‏‎ مي‌شدند‏‎ فرانسوي‌‏‎
نسلهاي‌‏‎ يعني‌‏‎ -‎بچه‌ها‏‎ اين‌‏‎ بچه‌هاي‌‏‎ بعدها‏‎ اما‏‎.‎مي‌كردند‏‎
و‏‎ ملي‌‏‎ ريشه‌هاي‌‏‎ و‏‎ ميراث‌‏‎ و‏‎ فرهنگ‌‏‎ سوي‌‏‎ به‌‏‎ مرتب‏‎ -‎بعدي‌‏‎
نشان‌‏‎ علاقه‌‏‎ خودشان‌‏‎ مادري‌‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎ بخصوص‌‏‎ و‏‎ فرهنگي‌‏‎
و‏‎ ملي‌‏‎ ريشه‌هاي‌‏‎ و‏‎ هويت‌‏‎ جستجوي‌‏‎ به‌‏‎ شروع‌‏‎ آنها‏‎.‎مي‌دادند‏‎
فكر‏‎ من‌‏‎برمي‌گردند‏‎ سمت‌‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ مي‌كنند‏‎ خودشان‌‏‎ قومي‌‏‎
انتظار‏‎ در‏‎ بايد‏‎ و‏‎ بود‏‎ خواهد‏‎ همينطور‏‎ فرانسه‌‏‎ در‏‎ مي‌كنم‌‏‎
رشد‏‎ دارد‏‎ و‏‎ شده‌‏‎ شروع‌‏‎ الان‌‏‎ معني‌‏‎ يك‌‏‎ به‌‏‎ كه‌‏‎ باشيم‌‏‎ رخداد‏‎ اين‌‏‎
ملي‌‏‎ علاقه‌هاي‌‏‎ كه‌‏‎ ايرانيها‏‎ مورد‏‎ در‏‎ مسئله‌‏‎ اين‌‏‎.‎مي‌كند‏‎
به‌‏‎ آينده‌‏‎ سالهاي‌‏‎ در‏‎ وسيعي‌‏‎ نتيجه‌هاي‌‏‎ "مسلما‏‎ دارند‏‎ شديدي‌‏‎
.مي‌آورد‏‎ بار‏‎
كساني‌‏‎ چه‌‏‎ فرانسوي‌‏‎ ايرانشناسان‌‏‎ بزرگترين‌‏‎ ريشار ، ‏‎ آقاي‌‏‎ *
را‏‎ فرانسه‌‏‎ در‏‎ ايرانشناسي‌‏‎ كنوني‌‏‎ وضعيت‌‏‎ شما‏‎ و‏‎ بوده‌اند‏‎
مي‌كنيد؟‏‎ ارزيابي‌‏‎ چگونه‌‏‎ گذشته‌‏‎ به‌‏‎ نسبت‌‏‎
گذشته‌‏‎ در‏‎ و‏‎ بوده‌ام‌‏‎ لازار‏‎ ژيلبر‏‎ استاد‏‎ شاگرد‏‎ خودم‌‏‎ بنده‌‏‎ *
نام‌‏‎ مي‌توانم‌‏‎ هم‌‏‎ آن‌‏‎ از‏‎ قبل‌‏‎.بودم‌‏‎ روبن‌‏‎ ژان‌‏‎ شاگرد‏‎ هم‌‏‎
شارل‌‏‎ مثل‌‏‎ كساني‌‏‎ و‏‎ ساسي‌‏‎ دو‏‎ نام‌‏‎ جلوتر‏‎ كمي‌‏‎ و‏‎ ماسه‌‏‎ هانري‌‏‎
كساني‌‏‎ مجموع‌‏‎ در‏‎ آنها‏‎.‎كنم‌‏‎ ذكر‏‎ را‏‎ زيادي‌‏‎ اسامي‌‏‎ و‏‎ شفر‏‎
و‏‎ مي‌دادند‏‎ نشان‌‏‎ توجه‌‏‎ فارسي‌‏‎ زبان‌‏‎ و‏‎ تاريخ‌‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎ كه‌‏‎ بودند‏‎
كلي‌‏‎ بطور‏‎.‎بودند‏‎ علاقه‌مند‏‎ عربي‌‏‎ تمدن‌‏‎ و‏‎ تاريخ‌‏‎ به‌‏‎ هم‌‏‎
مهمي‌‏‎ رشته‌‏‎ فرانسه‌‏‎ در‏‎ هميشه‌‏‎ ايرانشناسي‌‏‎ كه‌‏‎ بگويم‌‏‎ مي‌توانم‌‏‎
آن‌‏‎ استمرار‏‎ علت‌‏‎.‎پرداخته‌اند‏‎ آن‌‏‎ به‌‏‎ بزرگي‌‏‎ استادان‌‏‎ و‏‎ بوده‌‏‎
هنوز‏‎ كه‌‏‎ بوده‌‏‎ استادان‌‏‎ همان‌‏‎ زياد‏‎ تلاش‌‏‎ هم‌‏‎ حاضر‏‎ دوره‌‏‎ در‏‎
حال‌‏‎ با‏‎ گذشته‌‏‎ زمان‌‏‎ مقايسه‌‏‎ اما‏‎.مي‌شود‏‎ ديده‌‏‎ آن‌‏‎ نشانه‌هاي‌‏‎
حال‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ تفكر‏‎ و‏‎ مطالعه‌‏‎ نيازمند‏‎ كه‌‏‎ مي‌رسد‏‎ نظر‏‎ به‌‏‎
.كنم‌‏‎ نظر‏‎ اظهار‏‎ باره‌‏‎ آن‌‏‎ در‏‎ نتوانم‌‏‎ شايد‏‎ دقت‌‏‎ به‌‏‎ من‌‏‎ حاضر‏‎
دارد‏‎ ادامه‌‏‎


Copyright 1996-1999 HAMSHAHRI, All rights reserved.
HTML Production by Hamshahri Computer Center.