شماره‌ 2667‏‎ ‎‏‏،‏‎ 5 Mar 2002 اسفند 1380 ، ‏‎ سه‌شنبه‌ 14‏‎
Front Page
National
International
Industry
Economy
Oil
Banking and Stocks
Tourism
Councils
Thought
Metropolitan
Life
Business
Stocks
Sports
World Sports
Religion
Science/Culture
Arts
Environment
Musical
Last Page

حافظ‏‎ با‏‎ امروز‏‎
داد‏‎ نسرين‌‏‎ و‏‎ گل‌‏‎ رنگ‌‏‎ را‏‎ تو‏‎ رخسار‏‎ كه‌‏‎ آن‌‏‎
داد‏‎ مسكين‌‏‎ من‌‏‎ به‌‏‎ تواند‏‎ آرام‌‏‎ و‏‎ صبر‏‎
آموخت‌‏‎ تطاول‌‏‎ رسم‌‏‎ را‏‎ تو‏‎ گيسوي‌‏‎ وانكه‌‏‎
داد‏‎ غمگين‌‏‎ من‌‏‎ داد‏‎ كرمش‌‏‎ تواند‏‎ هم‌‏‎

هنران‌‏‎ كم‌‏‎ به‌‏‎:‎هنرمندان‌‏‎ خطاببه‌‏‎ خاتمي‌‏‎
و‏‎ داشت‌‏‎ اختلاف‌‏‎ توان‌‏‎ مي‌‏‎ چگونه‌‏‎ كه‌‏‎ بياموزيد‏‎
كرد‏‎ گو‏‎ و‏‎ گفت‌‏‎

تكراري‌‏‎ ترجمه‌‏‎ از‏‎ ناشران‌‏‎ تنها‏‎ :امامي‌‏‎ گلي‌‏‎
مي‌بينند‏‎ زيان‌‏‎ كتابها‏‎

شد‏‎ سال‌‏‎ فيلم‌‏‎ بهترين‌‏‎ روژ‏‎ مولن‌‏‎

هنر‏‎ هفت‌‏‎ از‏‎ كوتاه‌‏‎

گنجينه‌‏‎

شناسنامه‌‏‎

هوا‏‎ وضع‌‏‎ بيني‌‏‎ پيش‌‏‎

هنران‌‏‎ كم‌‏‎ به‌‏‎:‎هنرمندان‌‏‎ خطاببه‌‏‎ خاتمي‌‏‎
و‏‎ داشت‌‏‎ اختلاف‌‏‎ توان‌‏‎ مي‌‏‎ چگونه‌‏‎ كه‌‏‎ بياموزيد‏‎
كرد‏‎ گو‏‎ و‏‎ گفت‌‏‎


فرهنگ‌‏‎ اهل‌‏‎ و‏‎ هنرمندان‌‏‎ جمع‌‏‎ در‏‎ جمهوري‌‏‎ رئيس‌‏‎ خاتمي‌‏‎ سيدمحمد‏‎
بايد‏‎ هنر‏‎ اصحاب‏‎ و‏‎ سياستگذاران‌‏‎ كه‌‏‎ خطري‌‏‎:‎كرد‏‎ تصريح‌‏‎
به‌‏‎ هنر‏‎ سرنوشت‌‏‎ پيوند‏‎ و‏‎ گره‌خوردن‌‏‎ باشند ، ‏‎ آن‌‏‎ متوجه‌‏‎
.گيشه‌است‌‏‎ و‏‎ بازار‏‎
شناخت‌‏‎ با‏‎ بايد‏‎ هنرمندان‌‏‎:داشت‌‏‎ اظهار‏‎ وي‌‏‎ ايرنا‏‎ گزارش‌‏‎ به‌‏‎
كه‌‏‎ بشريت‌‏‎ باوجدان‌‏‎ همسو‏‎ و‏‎ زمان‌‏‎ واقعيات‌‏‎ درك‌‏‎ و‏‎
و‏‎ انتقال‌‏‎ پيشتاز‏‎ است‌ ، ‏‎ خشونت‌‏‎ و‏‎ بيداد‏‎ و‏‎ زور‏‎ خسته‌از‏‎
.باشند‏‎ جهانيان‌‏‎ به‌‏‎ ايران‌‏‎ ملت‌‏‎ محبت‌‏‎ و‏‎ صلح‌‏‎ پيام‌‏‎ بسط‏‎
در‏‎ كه‌‏‎ مي‌رود‏‎ انتظار‏‎ كشور‏‎ هنرمندان‌‏‎ از‏‎:افزود‏‎ خاتمي‌‏‎
به‌‏‎ را‏‎ ويژگي‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ كرده‌‏‎ رانهادينه‌‏‎ گفتگو‏‎ خود‏‎ درون‌‏‎
اختلاف‌‏‎ مي‌توان‌‏‎ چگونه‌‏‎ كه‌‏‎ بياموزند‏‎ نيز‏‎ هنران‌‏‎ كم‌‏‎
بيان‌‏‎ با‏‎ رئيس‌جمهوري‌‏‎.‎كرد‏‎ گفتگو‏‎ حال‌‏‎ عين‌‏‎ در‏‎ و‏‎ داشت‌‏‎
از‏‎ بيش‌‏‎ هنرمندان‌‏‎ شايسته‌است‌‏‎" كه‌‏‎ مطلب‏‎ اين‌‏‎
خشونت‌ ، ‏‎ سركوب ، ‏‎ رواج‌‏‎ به‌‏‎ ‎‏‏،‏‎"بشناسند‏‎ را‏‎ خود‏‎ ديگران‌زمان‌‏‎
:گفت‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ امروزاشاره‌‏‎ دنياي‌‏‎ در‏‎ تبعيض‌‏‎ و‏‎ ترور‏‎
كه‌‏‎ داشته‌ام‌‏‎ افتخار‏‎ ايران‌‏‎ جمهوري‌‏‎ رئيس‌‏‎ به‌عنوان‌‏‎
بزرگ‌‏‎ ملت‌‏‎ تاريخي‌‏‎ پيام‌‏‎ كه‌‏‎ را‏‎ محبت‌‏‎ و‏‎ پيام‌صلح‌‏‎
لزوم‌‏‎ وي‌ ، ‏‎كنم‌‏‎ عرضه‌‏‎ جهانيان‌‏‎ است‌ ، به‌‏‎ ايران‌‏‎
يكسويه‌‏‎ پرهيزاز‏‎ زور ، ‏‎ به‌جاي‌‏‎ منطق‌‏‎ كردن‌‏‎ جايگزين‌‏‎
و‏‎ ساخت‌‏‎ راخاطرنشان‌‏‎ تعامل‌براي‌اقتباس‌‏‎ و‏‎ نگري‌‏‎
استخراج‌و‏‎ در‏‎ غرب‏‎ تمدن‌‏‎ دستاوردهاي‌‏‎ به‌‏‎ بااشاره‌‏‎
غرب‏‎ تمدن‌‏‎:‎داشت‌‏‎ اظهار‏‎ طبيعي‌ ، ‏‎ نيروهاي‌‏‎ از‏‎ بهره‌مندي‌‏‎
متعالي‌‏‎ وجود‏‎ و‏‎ شان‌‏‎ از‏‎ بخشهايي‌‏‎ پيشرفت‌ها ، ‏‎ كنار‏‎ در‏‎
دركنار‏‎ بايد‏‎ و‏‎ داده‌است‌‏‎ قرار‏‎ غفلت‌‏‎ مورد‏‎ را‏‎ انسان‌‏‎
ساير‏‎ ميراث‌‏‎ از‏‎ ديگر ، ‏‎ تمدن‌هاي‌‏‎ به‌‏‎ دستاوردهايش‌‏‎ عرضه‌‏‎
رفع‌خلاهايش‌‏‎ براي‌‏‎ اسلامي‌‏‎ عظيم‌‏‎ تمدن‌‏‎ به‌ويژه‌‏‎ تمدنها‏‎
.گيرد‏‎ بهره‌‏‎
غديرخم‌‏‎ واقعه‌‏‎ جريان‌‏‎ به‌‏‎ جمهوري‌‏‎ رئيس‌‏‎ ادامه‌‏‎ در‏‎
او‏‎ مردم‌‏‎ كه‌‏‎ هنگامي‌‏‎ (ع‌‏‎)علي‌‏‎ امام‌‏‎:گفت‌‏‎ و‏‎ كرد‏‎ اشاره‌‏‎
مردم‌‏‎ كه‌‏‎ هنگامي‌‏‎ و‏‎ گرفت‌‏‎ كناره‌‏‎ حكومت‌‏‎ از‏‎ نخواستند ، ‏‎ را‏‎
را‏‎ حكومت‌‏‎ كردند ، ‏‎ بيعت‌‏‎ او‏‎ با‏‎ اشتياق‌‏‎ و‏‎ اصرار‏‎ با‏‎
حكومت‌هاي‌‏‎ كه‌‏‎ آن‌تاريخ‌‏‎ در‏‎ تجربه‌‏‎ اين‌‏‎ و‏‎ پذيرفت‌‏‎
مي‌كردند ، ‏‎ قدرت‌‏‎ زوراعمال‌‏‎ با‏‎ ديكتاتوري‌‏‎ و‏‎ استبدادي‌‏‎
خاص‌‏‎ بطور‏‎ و‏‎ هنر‏‎ در‏‎ را‏‎ اقتصاد‏‎ نقش‌‏‎ وي‌ ، ‏‎.‎بود‏‎ بي‌نظير‏‎
به‌‏‎ امروز‏‎ دنياي‌‏‎ متاسفانه‌در‏‎:‎گفت‌‏‎ و‏‎ شد‏‎ يادآور‏‎ سينما‏‎
شده‌‏‎ هنر‏‎ عرصه‌‏‎ وارد‏‎ خشونت‌‏‎ و‏‎ سكس‌‏‎ مخاطبان‌ ، ‏‎ جذب‏‎ منظور‏‎
خاتمي‌‏‎ آقاي‌‏‎.‎است‌‏‎ انسان‌‏‎ به‌‏‎ اهانت‌‏‎ اين‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎
از‏‎ خروج‌‏‎ و‏‎ شدن‌‏‎ مردمي‌تر‏‎ را‏‎ جديد‏‎ دوران‌‏‎ در‏‎ هنر‏‎ امتياز‏‎
و‏‎ ناكاميها‏‎ موفقيت‌ها ، ‏‎ به‌‏‎ اشاره‌‏‎ با‏‎ و‏‎ انزوادانست‌‏‎
و‏‎ هنر‏‎:گفت‌‏‎ گذشته‌ ، ‏‎ سال‌‏‎ در 23‏‎ كشور‏‎ هنرمندان‌‏‎ مشكلات‌‏‎
چنبره‌‏‎ از‏‎ رهايي‌‏‎ با‏‎ انقلاب‏‎ از‏‎ پس‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ تصوير‏‎
حرمت‌‏‎ داراي‌‏‎ ديگر ، ‏‎ جذابيت‌هاي‌‏‎ يافتن‌‏‎ و‏‎ سكس‌‏‎ و‏‎ خشونت‌‏‎
.بگيريم‌‏‎ ناديده‌‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ نبايد‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎ نگاه‌نو‏‎ و‏‎

تكراري‌‏‎ ترجمه‌‏‎ از‏‎ ناشران‌‏‎ تنها‏‎ :امامي‌‏‎ گلي‌‏‎
مي‌بينند‏‎ زيان‌‏‎ كتابها‏‎


به‌‏‎ نسبت‌‏‎ مترجم‌‏‎ جايگاه‌‏‎ درباره‌‏‎ ادبي‌‏‎ آثار‏‎ مترجم‌‏‎ امامي‌ ، ‏‎ گلي‌‏‎
نظر‏‎ از‏‎ فقط‏‎ مي‌توان‌‏‎ را‏‎ پرسش‌‏‎ اين‌‏‎ پاسخ‌‏‎:گفت‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ مولف‌‏‎
به‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ مترجمان‌‏‎ تعداد‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اين‌‏‎ آن‌‏‎ و‏‎ داد‏‎ كمي‌‏‎
.است‌‏‎ مولفان‌‏‎ از‏‎ بيشتر‏‎ مراتب‏‎
هر‏‎ كه‌‏‎ روزها‏‎ اين‌‏‎ بخصوص‌‏‎:‎افزود‏‎ ايسنا‏‎ با‏‎ گفت‌وگو‏‎ در‏‎ وي‌‏‎
به‌‏‎ بلافاصله‌‏‎ هم‌‏‎ مترجمي‌‏‎ و‏‎ خارجي‌‏‎ زبان‌‏‎ رشته‌‏‎ فارغ‌التحصيل‌‏‎
موسسات‌‏‎ كثرت‌‏‎ گرفتن‌‏‎ نظر‏‎ در‏‎ با‏‎ مي‌پيوندد‏‎ مترجم‌ها‏‎ خيل‌‏‎
را‏‎ نسبت‌‏‎ ‎‏‏،‏‎"مترجمي‌‏‎" دانشكده‌هاي‌‏‎ اصطلاح‌‏‎ به‌‏‎ و‏‎ زبان‌‏‎ آموزش‌‏‎
.دانست‌‏‎ آب‏‎ قطره‌هاي‌‏‎ توك‌‏‎ و‏‎ تك‌‏‎ مقابل‌‏‎ در‏‎ آبي‌‏‎ نهر‏‎ به‌‏‎ مي‌توان‌‏‎
آيا‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ مبني‌‏‎ سئوالي‌‏‎ به‌‏‎ پاسخ‌‏‎ در‏‎ ادامه‌‏‎ در‏‎ وي‌‏‎
:گفت‌‏‎ نمي‌شود؟‏‎ ترجمه‌‏‎ افت‌‏‎ باعث‌‏‎ كپي‌رايت‌‏‎ حق‌‏‎ نداشتن‌‏‎
افت‌‏‎ باعث‌‏‎ مولف‌‏‎ حق‌‏‎ حفظ‏‎ بين‌المللي‌‏‎ پيمان‌‏‎ به‌‏‎ ايران‌‏‎ نپيوستن‌‏‎
خود‏‎ به‌‏‎ ترجمه‌‏‎ خيز‏‎ و‏‎ افت‌‏‎ ولي‌‏‎ ;مي‌شود‏‎ ديگر‏‎ چيزهاي‌‏‎ بسيار‏‎
.بس‌‏‎ و‏‎ دارد‏‎ بستگي‌‏‎ مترجم‌‏‎
شديم‌‏‎ موفق‌‏‎ و‏‎ پيوستيم‌‏‎ كپي‌رايت‌‏‎ پيمان‌‏‎ به‌‏‎ ما‏‎ وقت‌‏‎ هر‏‎ البته‌‏‎
طبيعي‌‏‎ باشيم‌ ، ‏‎ تماس‌‏‎ در‏‎ آن‌‏‎ نويسنده‌‏‎ و‏‎ ناشر‏‎ با‏‎ كتاب‏‎ هر‏‎ براي‌‏‎
اثر‏‎ صاحب‏‎ با‏‎ مكاتبه‌‏‎ طريق‌‏‎ از‏‎ كتاب‏‎ مشكلات‌‏‎ بسياري‌‏‎ رفع‌‏‎ است‌‏‎
به‌‏‎ پيوستن‌‏‎ البته‌‏‎.بيفزايد‏‎ ترجمه‌‏‎ كيفيت‌‏‎ به‌‏‎ بسيار‏‎ مي‌تواند‏‎
بيانش‌‏‎ كه‌‏‎ دارد ، ‏‎ هم‌‏‎ ديگر‏‎ زياد‏‎ فوايد‏‎ كپي‌رايت‌‏‎ پيمان‌‏‎
.بود‏‎ خواهد‏‎ ملال‌آور‏‎ و‏‎ تكراري‌‏‎
مترجم‌‏‎ آيا‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ بر‏‎ مبني‌‏‎ ديگري‌‏‎ سئوال‌‏‎ به‌‏‎ پاسخ‌‏‎ در‏‎ امامي‌‏‎
اصلي‌‏‎ خالق‌‏‎ نماي‌‏‎ تمام‌‏‎ آيينه‌‏‎ يا‏‎ است‌‏‎ ادبي‌‏‎ اثر‏‎ يك‌‏‎ خالق‌‏‎ خود‏‎
هست‌ ، ‏‎ هم‌‏‎ خلاقيت‌‏‎ داراي‌‏‎ خوب‏‎ مترجم‌‏‎ بي‌ترديد‏‎:‎داد‏‎ پاسخ‌‏‎ است‌‏‎
مبدا‏‎ زبان‌‏‎ از‏‎ متن‌‏‎ برگرداندن‌‏‎ خدمت‌‏‎ در‏‎ را‏‎ خلاقيت‌‏‎ اين‌‏‎ ولي‌‏‎
كار‏‎ به‌‏‎ مولف‌‏‎ كلام‌‏‎ سياق‌‏‎ و‏‎ لحن‌‏‎ بازسازي‌‏‎ و‏‎ مقصد‏‎ زبان‌‏‎ به‌‏‎
اثر‏‎ صاحب‏‎ وامدار‏‎ هميشه‌‏‎ شكلش‌‏‎ والاترين‌‏‎ در‏‎ ترجمه‌‏‎.‎مي‌گيرد‏‎
پذيرفته‌‏‎ حدي‌‏‎ در‏‎ فقط‏‎ ترجمه‌ ، ‏‎ متن‌‏‎ به‌‏‎ افزودن‌‏‎ و‏‎ كاستن‌‏‎ و‏‎ است‌‏‎
كه‌‏‎ اين‌‏‎ مگر‏‎.‎نشود‏‎ مخدوش‌‏‎ متن‌‏‎ آورنده‌‏‎ پديد‏‎ هويت‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎
.است‌‏‎ ديگري‌‏‎ مقوله‌‏‎ آن‌‏‎ كه‌‏‎ كند‏‎ اقتباس‌‏‎ را‏‎ اثر‏‎ مترجمي‌‏‎
تكنولوژي‌‏‎ پيشرفت‌‏‎ سرعت‌‏‎ به‌‏‎ توجه‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ اين‌‏‎ خصوص‌‏‎ در‏‎ امامي‌‏‎
بود؟‏‎ موفق‌‏‎ مي‌توان‌‏‎ چگونه‌‏‎ جديد‏‎ آثار‏‎ با‏‎ مواجهه‌‏‎ در‏‎ غرب‏‎ در‏‎
هم‌‏‎ ما‏‎ دامنگير‏‎ تبعاتش‌‏‎ كه‌‏‎ غرب‏‎ در‏‎ تكنولوژي‌‏‎ پيشرفت‌‏‎:‎گفت‌‏‎
عالم‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ اتفاقاتي‌‏‎ بهترين‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ بي‌ترديد‏‎ شده‌ ، ‏‎
مقاله‌اي‌‏‎ ترجمه‌‏‎ حين‌‏‎ مثلا‏‎ است‌‏‎ مفيد‏‎ بسيار‏‎ و‏‎ داده‌‏‎ رخ‌‏‎ بشريت‌‏‎
طريق‌‏‎ از‏‎ بلافاصله‌‏‎ داشت‌ ، ‏‎ برايم‌‏‎ ناشناس‌‏‎ ارجاع‌‏‎ چند‏‎ كه‌‏‎ هستم‌‏‎
همينطور‏‎.‎شد‏‎ حل‌‏‎ مشكلم‌‏‎ و‏‎ يافتم‌‏‎ را‏‎ ارجاعات‌‏‎ اين‌‏‎ اينترنت‌ ، ‏‎
سرعت‌‏‎ كه‌‏‎ كنم‌‏‎ اشاره‌‏‎ كامپيوتر‏‎ با‏‎ نوشتن‌‏‎ سادگي‌‏‎ به‌‏‎ مي‌توانم‌‏‎
متن‌‏‎ مي‌توانم‌‏‎ نهايت‌‏‎ در‏‎ و‏‎ كرده‌‏‎ برابر‏‎ چند‏‎ را‏‎ كارم‌‏‎
از‏‎ بعضي‌‏‎ اينها‏‎بسپارم‌‏‎ ناشر‏‎ به‌‏‎ را‏‎ شده‌‏‎ حروفچيني‌‏‎
.است‌‏‎ كرده‌‏‎ ما‏‎ نصيب‏‎ تكنولوژي‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ موهبتهايي‌‏‎
باره‌‏‎ چند‏‎ ترجمه‌هاي‌‏‎ به‌‏‎ مترجمان‌‏‎ علاقه‌‏‎ درباره‌‏‎ همچنين‌‏‎ وي‌‏‎
هنوز‏‎ جهان‌‏‎ ادبي‌‏‎ آثار‏‎ از‏‎ بسياري‌‏‎ كه‌‏‎ حالي‌‏‎ در‏‎ مطرح‌ ، ‏‎ كتابهاي‌‏‎
به‌‏‎ و‏‎ آگاهي‌‏‎ با‏‎ مترجم‌ها‏‎ نمي‌كنم‌‏‎ فكر‏‎:‎گفت‌‏‎ نشده‌اند‏‎ ترجمه‌‏‎
هر‏‎ رايت‌ ، ‏‎ كپي‌‏‎ پيمان‌‏‎ به‌‏‎ نپيوستن‌‏‎ علت‌‏‎ به‌‏‎ ;مي‌كنند‏‎ چنين‌‏‎ قصد‏‎
جايزه‌‏‎ و‏‎ موفق‌‏‎ كتاب‏‎ يك‌‏‎ چاپ‌‏‎ محض‌‏‎ به‌‏‎ زنگي‌ ، ‏‎ به‌‏‎ گوش‌‏‎ مترجم‌‏‎
خوانندگان‌‏‎ اختيار‏‎ در‏‎ را‏‎ آن‌‏‎ ترجمه‌‏‎ مي‌خواهد‏‎ دلش‌‏‎ برده‌ ، ‏‎
يا‏‎)‎ همكار‏‎ بداند‏‎ كه‌‏‎ ندارد‏‎ وجود‏‎ هم‌‏‎ راهي‌‏‎ هيچ‌‏‎ و‏‎ بدهد‏‎ قرار‏‎
.نه‌‏‎ يا‏‎ رسانده‌اند‏‎ انجام‌‏‎ به‌‏‎ را‏‎ كار‏‎ اين‌‏‎ ديگرش‌‏‎ (‎همكاران‌‏‎
به‌‏‎ بارها‏‎ مكرر‏‎ ترجمه‌هاي‌‏‎ صابون‌‏‎ كه‌‏‎ مترجمي‌‏‎ عنوان‌‏‎ به‌‏‎
متوجه‌‏‎ بعد‏‎ ولي‌‏‎.‎مي‌شدم‌‏‎ دلگير‏‎ سخت‌‏‎ اوايل‌‏‎ خورده‌ ، ‏‎ جامه‌اش‌‏‎
دليل‌‏‎ به‌‏‎ باشد ، ‏‎ خوب‏‎ كيفي‌‏‎ لحاظ‏‎ به‌‏‎ اگر‏‎ مكرر‏‎ ترجمه‌‏‎ كه‌‏‎ شدم‌‏‎
خوبي‌‏‎ مترجم‌‏‎ هر‏‎ چون‌‏‎ ;ندارد‏‎ ضرري‌‏‎ كتاب ، ‏‎ پايين‌‏‎ تيراژ‏‎
طبيعي‌‏‎ باشد ، ‏‎ بد‏‎ ترجمه‌‏‎ هم‌‏‎ اگر‏‎.‎دارد‏‎ را‏‎ خودش‌‏‎ خوانندگان‌‏‎
مي‌ربايد ، ‏‎ ميدان‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ را‏‎ سبقت‌‏‎ گوي‌‏‎ بهتر‏‎ مترجم‌‏‎ ترجمه‌‏‎ است‌‏‎
.مي‌بيند‏‎ زيان‌‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎ ناشر‏‎ فقط‏‎ و‏‎
:گفت‌‏‎ خود‏‎ ترجمه‌‏‎ اثر‏‎ آخرين‌‏‎ درباره‌‏‎ پايان‌‏‎ در‏‎ امامي‌‏‎ گلي‌‏‎
عنوان‌‏‎ با‏‎ است‌‏‎ جذابي‌‏‎ رمان‌‏‎ هستم‌ ، ‏‎ ترجمه‌اش‌‏‎ حال‌‏‎ در‏‎ كه‌‏‎ رماني‌‏‎
نام‌‏‎ به‌‏‎ آمريكا‏‎ ساكن‌‏‎ ايراني‌‏‎ نويسنده‌‏‎ يك‌‏‎ اثر‏‎ "فردوس‌‏‎ باغ‌‏‎"
انقلاب‏‎ از‏‎ پيش‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ آن‌‏‎ حوادث‌‏‎ كه‌‏‎ فيروز ، ‏‎ آناهيتا‏‎ خانم‌‏‎
.مي‌دهد‏‎ رخ‌‏‎

شد‏‎ سال‌‏‎ فيلم‌‏‎ بهترين‌‏‎ روژ‏‎ مولن‌‏‎


فيلم‌‏‎ هاليوود ، ‏‎ نفوذ‏‎ با‏‎ تهيه‌كنندگان‌‏‎ از‏‎ گروه‌‏‎ يك‌‏‎
به‌‏‎ را‏‎ "كيدمن‌‏‎ نيكول‌‏‎" بازيگري‌‏‎ با‏‎ "روژ‏‎ مولن‌‏‎" موزيكال‌‏‎
.كردند‏‎ معرفي‌‏‎ سال‌‏‎ فيلم‌‏‎ بهترين‌‏‎ عنوان‌‏‎
سال‌‏‎ در 12‏‎ آنجلس‌ ، ‏‎ لس‌‏‎ از‏‎ رويتر‏‎ خبرگزاري‌‏‎ گزارش‌‏‎ به‌‏‎
"آمريكا‏‎ تهيه‌كنندگان‌‏‎ صنف‌‏‎" جايزه‌‏‎ كه‌‏‎ فيلم‌‏‎ گذشته‌ 9‏‎
.بگيرند‏‎ اسكار‏‎ شده‌اند‏‎ موفق‌‏‎ كرده‌اند ، ‏‎ دريافت‌‏‎ را‏‎
فيلم‌ها‏‎ اين‌‏‎ جمله‌‏‎ از‏‎ "آمريكايي‌‏‎ زيبايي‌‏‎" و‏‎ "گلادياتور‏‎"
كارگرداني‌‏‎ به‌‏‎ "روژ‏‎ مولن‌‏‎" فيلم‌‏‎ براي‌‏‎ جايزه‌‏‎ اين‌‏‎است‌‏‎
رقابتي‌‏‎ در‏‎ زيرا‏‎ است‌‏‎ برخوردار‏‎ اهميت‌‏‎ از‏‎ "لورمان‌‏‎ باز‏‎"
دارد‏‎ اسكارجريان‌‏‎ جايزه‌‏‎ گرفتن‌‏‎ براي‌‏‎ هاليوود‏‎ در‏‎ كه‌‏‎
معرفي‌‏‎ براي‌‏‎ رقابت‌‏‎ اسكار‏‎ صاحبنظران‌‏‎.‎بود‏‎ وامانده‌‏‎
"حلقه‌‏‎ دوستي‌‏‎ حلقه‌ها ، ‏‎ ارباب‏‎" به‌‏‎ را‏‎ فيلم‌‏‎ بهترين‌‏‎
صدر‏‎ در‏‎ جايزه‌‏‎ براي‌ 13‏‎ نامزدي‌‏‎ با‏‎ كه‌‏‎ كرده‌اند‏‎ محدود‏‎
مولن‌‏‎" كنار‏‎ در‏‎ "زيبا‏‎ فكر‏‎ يك‌‏‎".‎دارد‏‎ قرار‏‎ فيلمها‏‎ ديگر‏‎
.است‌‏‎ شده‌‏‎ اسكار‏‎ جايزه‌‏‎ هشت‌‏‎ دريافت‌‏‎ نامزد‏‎ " روژ‏‎
حذف‌‏‎ كارگردانان‌‏‎ بهترين‌‏‎ رقابت‌‏‎ از‏‎ چه‌‏‎ اگر‏‎ "لورمان‌‏‎"
"روژ‏‎ مولن‌‏‎" تهيه‌كننده‌‏‎ سه‌‏‎ از‏‎ يكي‌‏‎ او‏‎ اما‏‎ است‌‏‎ شده‌‏‎
(فروردين‌‏‎ چهارم‌‏‎)‎ مارس‌‏‎ در 24‏‎ وي‌‏‎ فيلم‌‏‎ اگر‏‎ كه‌‏‎ است‌‏‎
خواهد‏‎ اسكار‏‎ يك‌‏‎ كند‏‎ دريافت‌‏‎ را‏‎ فيلم‌‏‎ بهترين‌‏‎ جايزه‌‏‎
.گرفت‌‏‎

هنر‏‎ هفت‌‏‎ از‏‎ كوتاه‌‏‎


"دسترس‌‏‎ در‏‎ كتاب‏‎" طرح‌‏‎
در‏‎ كتاب‏‎" ملي‌‏‎ طرح‌‏‎ جهاني‌ ، ‏‎ ادبيات‌‏‎ همايش‌‏‎ برگزاري‌‏‎ با‏‎ همزمان‌‏‎
.آمد‏‎ درخواهد‏‎ اجرا‏‎ به‌‏‎ كشور‏‎ در‏‎ "دسترس‌‏‎
در‏‎ كتاب‏‎ عرضه‌‏‎ فروشگاه‌‏‎ تاسيس‌ 6000‏‎ با‏‎ است‌‏‎ قرار‏‎ كه‌‏‎ طرح‌‏‎ اين‌‏‎
به‌‏‎ كتاب ، ‏‎ مناسب‏‎ تبليغ‌‏‎ هدف‌‏‎ با‏‎ درآيد ، ‏‎ اجرا‏‎ به‌‏‎ كشور‏‎ سطح‌‏‎
قيمت‌‏‎ جدي‌‏‎ كاهش‌‏‎ عرضه‌ ، ‏‎ و‏‎ توزيع‌‏‎ هزينه‌هاي‌‏‎ حداقل‌رساندن‌‏‎
فرهنگ‌‏‎ گسترش‌‏‎ تا 500درصد ، ‏‎ حداقل‌‏‎ تيراژ‏‎ افزايش‌‏‎ كتاب ، ‏‎
شبكه‌هاي‌‏‎ توسط‏‎ كتابها‏‎ باره‌‏‎ در‏‎ اطلاع‌رساني‌‏‎ و‏‎ كتابخواني‌‏‎
هستند‏‎ دور‏‎ كتاب‏‎ توزيع‌‏‎ مراكز‏‎ از‏‎ كه‌‏‎ افرادي‌‏‎ براي‌‏‎ رايانه‌اي‌‏‎
تهران‌‏‎ شهر‏‎ مختلف‌‏‎ نقاط‏‎ در‏‎ مركز‏‎ سه‌‏‎ افتتاح‌‏‎ با‏‎ آينده‌‏‎ هفته‌‏‎
.كرد‏‎ خواهد‏‎ آغاز‏‎ را‏‎ خود‏‎ كار‏‎ رسما‏‎
رودكي‌‏‎ تالار‏‎ در‏‎ شوبرت‌‏‎ و‏‎ موتسارت‌‏‎ هندل‌ ، ‏‎ باخ‌ ، ‏‎
‎‏‏،‏‎"هندل‌‏‎" ‎‏‏،‏‎"باخ‌‏‎" از‏‎ آثاري‌‏‎ اجراي‌‏‎ با‏‎ زهي‌‏‎ كوارتت‌‏‎ كنسرت‌‏‎
ساعت‌‏‎ جاري‌‏‎ اسفندماه‌‏‎ و 17‏‎ روزهاي‌ 16‏‎ "شوبرت‌‏‎" و‏‎ "موتسارت‌‏‎"
عمومي‌‏‎ روابط‏‎ گزارش‌‏‎ به‌‏‎.‎مي‌شود‏‎ اجرا‏‎ رودكي‌‏‎ سالن‌‏‎ در‏‎ ‎‏‏30/18‏‎
نوازنده‌‏‎ "فريوسفي‌‏‎ پانيز‏‎" گروه‌‏‎ اين‌‏‎ اعضاي‌‏‎ موسيقي‌ ، ‏‎ مركز‏‎
‎‏‏،‏‎"فلاح‌‏‎ لاله‌‏‎" ويلن‌ ، ‏‎ نوازنده‌‏‎ "گرمي‌‏‎ جامه‌‏‎ تينا‏‎" ويلن‌ ، ‏‎
به‌‏‎ ويلنسل‌‏‎ نواختن‌‏‎ با‏‎ "سعد‏‎ نسيم‌‏‎" و‏‎ ويولا‏‎ پسند‏‎ نوازنده‌‏‎
.مي‌پردازند‏‎ برنامه‌‏‎ اجراي‌‏‎
ايران‌‏‎ معماري‌‏‎ شكلي‌‏‎ شخصيت‌‏‎ بررسي‌‏‎
ارزيابي‌‏‎" ميزگرد‏‎ امروز‏‎ ساعت‌ 17‏‎ ايران‌‏‎ معماران‌‏‎ انجمن‌‏‎
ايران‌‏‎ هنرمندان‌‏‎ خانه‌‏‎ در‏‎ را‏‎ "ايران‌‏‎ معماري‌‏‎ شكلي‌‏‎ شخصيت‌‏‎
.مي‌كند‏‎ برگزار‏‎
اثر‏‎ و‏‎ چهره‌‏‎ شكل‌گيري‌‏‎ چون‌‏‎ مباحثي‌‏‎ ساعته‌ ، ‏‎ ميزگرد 4‏‎ اين‌‏‎ در‏‎
معماري‌ ، ‏‎ در‏‎ شكلي‌‏‎ گرايش‌هاي‌‏‎ ايران‌ ، ‏‎ معاصر‏‎ دوره‌‏‎ معماري‌‏‎
بر‏‎ جهاني‌‏‎ امواج‌‏‎ نقش‌‏‎ معماري‌ ، ‏‎ شكل‌‏‎ شخصيت‌‏‎ بر‏‎ موثر‏‎ عوامل‌‏‎
ايران‌‏‎ امروز‏‎ معماري‌‏‎ شكلي‌‏‎ شخصيت‌‏‎ ارزيابي‌‏‎ و‏‎ معماري‌‏‎ چهره‌‏‎
.گرفت‌‏‎ خواهد‏‎ قرار‏‎ بحث‌وبررسي‌‏‎ مورد‏‎
رحماني‌‏‎ نصرت‌‏‎ بزرگداشت‌‏‎
در‏‎ اسفند‏‎ رحماني‌ ، 18‏‎ نصرت‌‏‎ معاصر‏‎ شاعر‏‎ بزرگداشت‌‏‎ مراسم‌‏‎
سيمين‌‏‎ مراسم‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎مي‌شود‏‎ برگزار‏‎ صنعت‌‏‎ و‏‎ علم‌‏‎ دانشگاه‌‏‎
ديگر‏‎ جمعي‌‏‎ و‏‎ سميعي‌‏‎ عنايت‌‏‎ آزاد ، ‏‎.‎م‌‏‎ موسوي‌ ، ‏‎ حافظ‏‎ بهبهاني‌ ، ‏‎
در‏‎ ساعت‌ 16‏‎ مراسم‌‏‎ اين‌‏‎.‎داشت‌‏‎ خواهند‏‎ حضور‏‎ معاصر‏‎ شاعران‌‏‎ از‏‎
.مي‌شود‏‎ برگزار‏‎ صنعت‌‏‎ و‏‎ علم‌‏‎ دانشگاه‌‏‎ تئاتر‏‎ آمفي‌‏‎
پيانو‏‎ نوازنده‌‏‎ از‏‎ نو‏‎ موسيقي‌‏‎ اركستر‏‎ تجليل‌‏‎
از‏‎ تجليل‌‏‎ در‏‎ مشايخي‌‏‎ عليرضا‏‎ رهبري‌‏‎ به‌‏‎ "موسيقي‌نو‏‎ اركستر‏‎"
و 17‏‎ روزهاي‌ 16‏‎ "كماباجيان‌‏‎ افليا‏‎" برجسته‌‏‎ پيانيست‌‏‎
.مي‌كند‏‎ اجرا‏‎ برنامه‌‏‎ وحدت‌‏‎ تالار‏‎ در‏‎ اسفندماه‌‏‎
و‏‎ "صدري‌‏‎ قوام‌‏‎ فريماه‌‏‎" پيانو‏‎ نوازندگي‌‏‎ با‏‎ كنسرت‌‏‎ اين‌‏‎
"كماباجيان‌‏‎ افليا‏‎".‎مي‌شود‏‎ اجرا‏‎ "داغي‌‏‎ قراچه‌‏‎ صنم‌‏‎" ويلنسل‌‏‎
زيادي‌‏‎ تعداد‏‎ و‏‎ است‌‏‎ ايران‌‏‎ در‏‎ پيانو‏‎ برجسته‌‏‎ نوازندگان‌‏‎ از‏‎
وي‌‏‎.‎هستند‏‎ وي‌‏‎ شاگردان‌‏‎ از‏‎ كشور‏‎ برجسته‌‏‎ نوازندگان‌‏‎ از‏‎
به‌‏‎ فرانسه‌‏‎ كشور‏‎ در‏‎ را‏‎ موسيقي‌‏‎ زمينه‌‏‎ در‏‎ خود‏‎ تخصصي‌‏‎ تحصيلات‌‏‎
.رساند‏‎ پايان‌‏‎
تئاتر‏‎ در‏‎ زنان‌‏‎ حضور‏‎ محدوديت‌‏‎ از‏‎ انتقاد‏‎
گرگان‌‏‎ نمايش‌‏‎ انجمن‌‏‎ عضو‏‎ زن‌‏‎ كارگردانان‌‏‎ و‏‎ بازيگران‌‏‎ از‏‎ برخي‌‏‎
بانوان‌‏‎ حضور‏‎ زمينه‌‏‎ در‏‎ بي‌مورد‏‎ محدوديت‌هاي‌‏‎ از‏‎ انتقاد‏‎ با‏‎
در‏‎ هنري‌‏‎ و‏‎ فرهنگي‌‏‎ مسئولان‌‏‎ مساعدت‌‏‎ خواستار‏‎ تئاتر‏‎ عرصه‌‏‎ در‏‎
.شدند‏‎ خصوص‌‏‎ اين‌‏‎
به‌‏‎ جامعه‌‏‎ غيرفرهنگي‌‏‎ نگاه‌‏‎ آنان‌‏‎ باور‏‎ به‌‏‎ ايرنا ، ‏‎ گزارش‌‏‎ به‌‏‎
مخالفت‌هاي‌‏‎ مرد ، ‏‎ هنرمندان‌‏‎ به‌‏‎ بخشي‌‏‎ اولويت‌‏‎ هنرمند ، ‏‎ زنان‌‏‎
از‏‎ عرصه‌‏‎ اين‌‏‎ در‏‎ بانوان‌‏‎ فعاليت‌‏‎ منسجم‌نبودن‌‏‎ و‏‎ خانوادگي‌‏‎
.است‌‏‎ زنان‌‏‎ هنري‌‏‎ فعاليت‌هاي‌‏‎ گسترش‌‏‎ راه‌‏‎ سر‏‎ بر‏‎ عمده‌‏‎ موانع‌‏‎

گنجينه‌‏‎


درمان‌‏‎
چه‌‏‎ تدبير‏‎ ;مي‌كند‏‎ درد‏‎ چشم‌ ، ‏‎ مرا‏‎ كه‌‏‎ گفت‌‏‎ دوستي‌‏‎ با‏‎ شخصي‌‏‎
باشد؟‏‎
.بركندم‌‏‎ مي‌كرد ، ‏‎ دندان‌ ، درد‏‎ پارسال‌‏‎ مرا‏‎:‎گفت‌‏‎
زاكاني‌‏‎ عبيد‏‎

شناسنامه‌‏‎




هوا‏‎ وضع‌‏‎ بيني‌‏‎ پيش‌‏‎





شرعي‌‏‎ ساعات‌‏‎
و 16دقيقه‌‏‎ ساعت‌ 12‏‎ :‎ظهر‏‎ اذان‌‏‎
دقيقه‌‏‎ و22‏‎ ساعت‌ 18‏‎ :‎مغرب‏‎ اذان‌‏‎
دقيقه‌‏‎ و6‏‎ ساعت‌ 5‏‎ :‎فردا‏‎ صبح‌‏‎ اذان‌‏‎
دقيقه‌‏‎ و 30‏‎ ساعت‌ 6‏‎ :‎فردا‏‎ آفتاب‏‎ طلوع‌‏‎




Copyright 1996-2002 HAMSHAHRI, All rights reserved.
HTML Production by Hamshahri Computer Center.