گسيختن رشته توقعات معمول ما
در باب طنز/ نويسنده: سيمون كريچلي / ترجمه: سهيل سمي / ناشر: ققنوس/ نوبت چاپ: اول _ ۱۳۸۴
رشته طنز و ذات طنزنويسي داراي شاخه هاي گوناگوني است كه تاكنون آثار زيادي درباره آن نوشته شده است. كتاب در باب طنز يكي از كتابهاي قابل اعتناست كه با عنصر طنز به صورت علمي و ريشه اي برخورد كرده، اين كتاب با احتساب بخش مقدمه داراي هفت فصل است.
مقدمه، آيا طنز انساني است؟ خنديدن به جسم خويش _ نظريه پسا ،قولوني- ماشين خنده _ نگاهي به برگون وويندهام لويس، خارجي ها مضحكند _ روح قومي فرهنگ عامه در طنز- همه خيط كاشتيم _ طنز به مثابه عرف عام و چرا فرا ، خود دوست شماست _ برداشت من و فرويد از طنز درونمايه اين كتاب را تشكيل داده اند.
در بخشي از مقدمه اين كتاب چنين آمده است: «لطيفه، رشته توقعات معمول ما را از جهان تجربي مي گسلد. مي توان گفت كه طنز نتيجه گسستگي ميان موجوديت معمول اشياء و نحوه بازنمود آنها را در لطيفه يا ميان توقع ما و واقعيت است، رايج ترين نوع لطيفه اين است كه بر خلاف انتظارمان، جمله اي غافلگيركننده بشنويم، آنچه در اين جا باعث خنده ما مي شود اين است كه آنچه انتظارش را داشته ايم، نقش بر آب شده است.»
سيمون كريچلي در اين كتاب از ارسطو و سيسرون آغاز مي كند، نظريه هاي طنز را قدم به قدم در مي نوردد، فرويد و باختين و مايرماس را فراموش نمي كند و تلاش مي كند با بهره گيري از مثالها و اسطوره ها به ژرفاي عجيب و جذاب طنز راه يابد.
رهسپار شهر مقدس
متون مقدس بنيادين از سراسر جهان /نويسنده: ميرچاالياده/مترجم: ماني صالحي علامه/ناشر: فراروان/نوبت چاپ: اول _ ۱۳۸۴
ريشه يابي متون مقدس بنيادين در سراسر جهان يكي از كارهاي بزرگي است كه در زمينه شناخت اديان به دست ما رسيده است.
ميرچاالياده استاد بزرگ اديان تطبيقي جهان در اين اثر، متون روايات ديني را از سراسر جهان گردآوري و بر حسب موضوع طبقه بندي و به دانشجويان و علاقمندان به تاريخ اديان جهان و مطالعات ديني عرضه كرده است.
در اين مجلد (جلد اول) برگزيده هايي از متوني همچون قرآن، اوستا، ريگ ودا ، اوپانيشادها، سروده هاي همري،ساگاهاي اسكانديناوي و... همراه با گزيده هاي روايات شفاهي اقوام بومي استراليا، آمريكاي شمالي و جنوبي، قبايل آفريقايي، شمن ها و جادوگران سيبري و آسياي مركزي و ساير اقوام و نژادهاي سراسر جهان را مي خوانيد.
همان طور كه در مقدمه مولف هم آمده اين كتاب در اصل براي خوانندگان غربي (اروپايي و آمريكايي) تاليف شده كه دين رسمي آنها مسيحيت بوده و طبعا كتاب مقدس مسيحي شامل (تورات، زبور و انجيل) به آساني در دسترس آنها قرار داشته و مولف نيازي به نقل و بازنويسي مطالبي از آن نديده است.
بنابراين مطالبي از كتاب مقدس كه در ضميمه هاي انتهاي هر فصل آمده، متعلق به مترجم است كه براي استفاده خواننده فارسي زبان انتخاب و نقل شده است.
انكشاف سوسيال دموكراسي
پيشينه هاي اقتصادي _ اجتماعي جنبش مشروطيت و .../نويسنده: خسرو شاكري/ ناشر: نشر اختران / نوبت چاپ: اول ۱۳۸۴
نويسنده در اين اثر، ريشه هاي جنبش ملي و دموكراتيكي را كه در آغاز قرن بيستم پديد آمد، مي كاود كه پيشينه آن در نخستين دهه هاي قرن نوزدهم رديابي مي شود، يعني در زماني كه پيامدهاي فشارهاي توامان روسيه و انگليس براي واردكردن ايران به بازار جهاني، اين كشور را دچار آشفتگي ساخته بود، البته كشور نه اشغال شد و نه مستعمره، اما اقتدار دولت سست شده و بالاتر از همه، تعادل اجتماعي كشور به هم خورد كه به خانه خرابي تعدادي از صنف هاي سنتي انجاميد.اين بحران، كه در سراسر قرن نوزدهم ادامه يافت باعث مهاجرت گسترده دهقانان و پيشه وران از هستي ساقط شده به قفقاز شد.
در بخشي از پيشگفتار اين كتاب چنين آمده است: «اثر حاضر تلاشي است به منظور بازسازي و بررسي تاريخ خط مشي سياسي جناح چپ در ايران و پيشينه هاي روسي _ قفقازي آن در دوره انقلاب مشروطيت ايران، يعني هنگامي كه براي نخستين بار ريشه گرفت و رشد كرد...»
نويسنده اين كتاب يعني خسرو شاكري، متولد ۱۳۱۷ تهران است.
وي از دانشگاه دولتي كاليفرنيا ليسانس و سپس از دانشگاه اينديانا فوق ليسانس دريافت كرد. او دو سال هم به عنوان دانشجوي محقق در دانشكده اقتصاد لندن و دانشگاه هايدلبرگ به پژوهش اشتغال داشت. وي رساله دكتراي خود را در رشته تاريخ در دانشگاه پاريس (سوربن) تحت هدايت پروفسورهاي برجسته فرانسوي چون بنيگسون، هاپت، فرو، و رود نسون به پايان برد.