دوشنبه ۱۷ بهمن ۱۳۸۴ - سال سيزدهم - شماره ۳۹۱۷ - Feb 6, 2006
همشهري بررسي مي كند
كم كاري ها در ثبت تعزيه و رديف موسيقي سنتي
در يونسكو
002877.jpg
گروه ادب و هنر :ثبت تعزيه به دليل كم توجهي مسئولان قبلي مركز هنرهاي نمايشي به مدت دو سال به تاخير افتاده است و از سرنوشت تهيه فيلمي براي رديف موسيقي سنتي ايران و ارسال آن به يونسكو نيز خبري در دست نيست.
به گزارش همشهري، از چند سال گذشته و به جهت توجه يونسكو به مواريث شفاهي كشورهاي صاحب فرهنگ و تمدن، پيشينه دو هنر نمايش و نيز موسيقي مورد توجه كارشناسان يونسكو قرار گرفت و با رايزني هايي كه با نهادهاي مرتبط با اين كار صورت گرفت و نيز دفتر يونسكو در تهران قرار شد در مرحله اول تعزيه به عنوان آييني نمايشي كه مورد اقبال بسياري از كارشناسان نامي تئاتر غرب قرار گرفته بود و نيز رديف موسيقي سنتي به عنوان ميراث موسيقايي ايرانيان به يونسكو معرفي شود . برابر مقررات يونسكو مي بايست گزارش، تحقيق و فيلمي درباره هريك از اين دو هنر تهيه و در آن به شكلي فشرده و موجز ويژگيهاي هر دوي اين هنرها برشمرده شود و كار به نحوي تهيه شود كه بتواند مسئولان فرهنگي يونسكو را به جهاني بودن اين دو ميراث و كمك به ثبت آن در يونسكو به عنوان يك ميراث جهاني به درستي توجيه كند.
براي اين كار در حوزه تعزيه از ناصر تقوايي به عنوان كارگرداني صاحب نام خواسته شد كه فيلم مورد نظر را كارگرداني كند . فيلم در زمان ۱۴ دقيقه تهيه و به يونسكو ارسال شد ، اما با توجه به قوانين يونسكو از جمله اينكه زمان فيلم نبايد از ۱۰ دقيقه بيشتر باشد فيلم برگشت داده شد و يونسكو به مسئولان مركز هنرهاي نمايشي و دفتر يونسكو در تهران مهلتي دو هفته اي داد تا فيلم را كوتاه و مجددا به يونسكو ارسال كنند تا مورد ارزيابي و قضاوت قرار گيرد.
محمد حسين ناصربخت ، درباره سابقه مكاتبات يونسكو با مركز هنرهاي نمايشي مي گويد: اواخر سال۸۳ نامه اي از طرف يونسكو به رئيس وقت مركز هنرهاي نمايشي رسيد، مبني بر اينكه مواردي در گزارش، تحقيق و فيلمي كه از تعزيه تهيه شده بود، بايد اصلاح گردد.
اما كم كاري مسئولان مركز هنرهاي نمايشي در اجابت خواسته هاي يونسكو سبب شد تا مهلت دو هفته اي كه يونسكو براي تصحيح و كامل كردن گزارش، تحقيق و فيلم به اين مركز داد به پايان برسد و اكنون طبق مقررات يونسكو ، ثبت تعزيه در يونسكو، دو سال ديگر به تعويق افتاد. جالب توجه اينكه به گفته ناصربخت كه به همراه لاله تقيان جزو كميته تحقيقات در اين زمينه بودند ، نامه همزمان با روزهاي پاياني سال۸۳ و ايام عيد نوروز به دست رئيس مركز هنرهاي نمايشي مي رسد و سفر رئيس مركز هنرهاي نمايشي و نبودن ايشان در ايام تعطيلات عيد، باعث شد تا اين نامه به دست ايشان نرسد و البته دست اندركاران كميته هم تلفني نداشتند كه با رئيس مركز تماس بگيرند و از اين طريق كار را به جلو ببرند و در نتيجه كل پروژه دو سال به تعويق مي افتد.
گزارش همشهري حاكيست با توجه به اهميت اين موضوع بهتر است اعضاي كميته اي كه اين كار را انجام مي دهند تقويت شده و برخي از چهره هاي شناخته شده تر تعزيه و تعزيه پژوهي در اين زمينه و براي غني ساختن اين گزارش و دميدن روحي علمي به آن به جمع ياد شده اضافه شوند.
هر چند در بخش تئاتر و تعزيه كار تا تهيه فيلم و گزارش و پژوهشي ناقص پيش رفت، اما در بخش موسيقي كار به ساخت فيلم هم نرسيد.
اين گزارش حاكيست كه قرار بود تيمي كه روي اين بخش كار مي كرد، گزارش خود را تا پايان شهريور به جامعه موسيقي ارائه كند،اما از قرار هنوز اين گزارش آماده نشده است. ضمن آنكه كميسيون موسيقي يونسكو نيز در نامه اي به رئيس مركز موسيقي (رئيس دفتر امور موسيقي كنوني) از آنها خواست كه با اختصاص ۱۵ ميليون تومان پول براي ساخت فيلمي توسط احمد ضابطي جهرمي در اين زمينه ، كار را تقويت كنند كه تاكنون از پاسخ رئيس دفتر امور موسيقي به اين نامه خبري نشده است .
به نظر مي رسد با توجه به اينكه ثبت تعزيه و نيز رديف موسيقي ايراني در يونسكو، سبب مي شود تا اين دو هنر ميراثي ما ايرانيان از حمايت اين سازمان برخوردار شود و طي برنامه اي چند ساله، بودجه اي براي تدوين، حفاظت، حمايت و بهسازي آن در نظر گرفته مي شود ، لذا بايد هر چه سريعتر مراحل تهيه و ارسال كارها را فراهم و آن را به يونسكو ارسال كرد تا حداقل در دو سال آينده بتوان اين آثار را به همان صورتي كه مسئولان يونسكو مي خواهند به دستشان رساند.
كارشناسان معتقدند هر دوي اين هنرها اين قدر قابليت دارند كه مسئولان يونسكو را مجاب كنند تا آنها را به عنوان ميراث شفاهي ملي و حتي منطقه اي و جهاني به ثبت برسانند و از آن حمايت كنند.

حسينيه
ادامه نمايش فيلم هاي عاشورايي
در موزه هنرهاي معاصر تهران
002865.jpg
در چهارمين برنامه چشم انداز فيلم هاي كوتاه مستند و داستاني آيين هاي عاشورايي، سه فيلم در زمينه هنر عاشورايي، در سالن سينماتك موزه هنرهاي معاصر تهران به تماشا درمي آيند.
در ادامه برنامه نمايش فيلم هايي درباره آيين هاي عاشورايي در ساعت ۱۶ سه شنبه ۲۵بهمن ماه، فيلم هاي «تنهايي يك شبيه خوان» ، ساخته عليرضا رزازي فر (محصول ۱۳۸۱ به مدت ۵۶ دقيقه)، «سفر آواز و ارغوان» ساخته عليرضا قاسم خان (محصول۱۳۸۴ به مدت ۲۶ دقيقه) و «چمر» ساخته بهرام عظيم پور (محصول۱۳۷۵ به مدت ۲۶ دقيقه) در سالن سينماتك موزه هنرهاي معاصر تهران به تماشا درمي آيند.
«تنهايي يك شبيه خوان» روايتي ساده و بي اغرق از انسان هايي ساده است، گرچه اين فيلم به ظاهر در قالبي از داستان پيچيده شده، ولي بيشتر صحنه هاي آن مستند يا بازسازي مستند است و همه اشخاص در نقش واقعي خود حضور دارند.
در فيلم «سفر آواز و ارغوان» تعزيه ايران، در هفت بخش به بيننده معرفي مي شود، بخشي در تاريخ، بخشي در وصف بازيگران و بخشي در موسيقي، تماشاگر ضمن ديدن بخش هايي از تعزيه شهادت حضرت امام حسين(ع) با تصاوير، نقاشي قهوه خانه اي، كتاب هاي چاپ سنگي و عكس هاي دوره قاجار آشنا مي شود و بالاخره «چمر» در گويش لري به معناي سوگ و ماتم است، فيلم از سويي نگاهي است مستند به آيين شگرف و خاص عاشورا در خرم آباد لرستان و از سوي ديگر نمايانگر تلاش صادقانه و بي رياي كودكي است به جا مانده از مراسم و سنت براي پيوستن و همراه شدن با انبوه عزاداران بزرگ.
موزه هنرهاي معاصر تهران، در خيابان كارگر شمالي، جنب پارك لاله واقع و ورود براي عموم به جلسات نمايش فيلم آزاد است.

خواندني
ميرا
002874.jpg
اگر مي خواهيد رماني كوتاه با جان مايه اي قوي بخوانيد كتاب ميرا- نوشته كريستوفر فرانك- را از دست ندهيد.
ميرا يك داستان كوتاه با جزئياتي دوست داشتني است كه توسط ليلي گلستان به فارسي برگردانده شده است.
داستاني مونولوگ گونه كه از نقطه آغاز زندگي شروع كرده است: «من در دشت به دنيا آمدم و غير از آن چيزي نمي شناسم. مادر مربع ۸۳۷-۳۳۳-۴ شرق زندگي مي كنيم» .
در پشت جلد اين داستان كوتاه ۹۱ صفحه اي ژان _يوي كورتيس نويسنده چيره دست فرانسوي مقدمه اي بس زيبا در توصيف اين كتاب آورده است.
نويسنده در اين كتاب از فقر، از سياست كثيف و از كابوس ديوان سالاري مي نويسد.
در نگارش اين كتاب شگرد زيبايي وجود دارد؛ در آن قصه گو شاهدي نيست كه از بيرون صحنه را تماشا كند بلكه او خود، جزو قصه است و جز آن چيز ديگري را نمي شناسد. آنچه براي او آشنا و عادي و طبيعي است براي ما خوانندگان، غيرعادي يا حتي كج و كوله و بي قواره جلوه مي كند.اين كتاب امسال به چاپ چهارم رسيد و با قيمت ۱۲۰۰ تومان توسط نشر بازتاب نگار به فروش مي رسد.

انقلاب و فيلمساز كانادايي
فارس:نمايشگاهي از عكس هاي اكبر ناظمي فيلمساز و مستندساز ايراني ساكن كانادا از وقايع انقلاب ايران در نگارخانه كمال الدين بهزاد به نمايش گذاشته مي شود.
در اين نمايشگاه حدود صد قطعه عكس از ميان ۴۰۰۰ قطعه عكس او از وقايع انقلاب ايران به نمايش گذاشته مي شود.
پيش از اين با استقبال مسئولين فرهنگي كشور كانادا اين مجموع عكس ها در شهر ونكوور كانادا و شهر ويندسور ايالت انتاريو به نمايش گذاشته شد و تا ۱۵ ژانويه ۲۰۰۶ نيز در ايالت سسكچوان كانادا داير خواهد بود.
اين نمايشگاه به همت اداره كل هنرهاي تجسمي، انجمن عكاسان انقلاب و دفاع مقدس و خانه ي عكاسان ايران در نگارخانه كمال الدين بهزاد افتتاح شد و تا ۵ اسفند ماه سال جاري نيز ادامه خواهد داشت و پس از آن تا پايان سال اين نمايشگاه در خانه عكاسان ايران داير خواهد بود.
علاقه مندان براي بازديد از اين نمايشگاه مي توانند از ۲۸ بهمن تا ۵ اسفند به گالري بهزاد واقع در بلوار كشاورز، نبش خيابان ۱۶ آذر، شماره ۳۱۲ و از ۷ اسفند به خانه  عكاسان ايران واقع در خيابان سميه، نرسيده به پل حافظ، خانه عكاسان ايران مراجعه كنند.

هم انديشي پژوهش هنر برگزار مي شود
گروه ادب و هنر: هم انديشي «پژوهش هنر در نظام هاي استنادي جهاني» برگزار خواهد شد. دوشنبه ۲۴بهمن ماه، كتابخانه تخصصي فرهنگستان هنر ميزبان هم انديشي پژوهش هنر در نظام هاي استنادي جهاني خواهد بود.
در اين هم انديشي كه با همكاري معاونت پژوهشي فرهنگستان هنر و اعضاي شوراي پژوهش هنر از ساعت ۱۴ آغاز خواهد شد، نوشين دخت نفيسي با عنوان «شيوه پژوهش در هنر» ، هومان اسعدي پيرامون «روش شناسي پژوهش در موسيقي» ، فرزاد نوابخش درباره «روش شناسي پژوهش هنر» و... به ايراد سخن و ارائه مقاله خواهند پرداخت.حضور در اين هم انديشي با ثبت نام امكان پذير خواهد بود.
علاقه مندان جهت كسب اطلاعات بيشتر مي توانند با شماره تلفن ۶۶۹۵۱۶۵۷ معاونت پژوهشي تماس بگيرند.
كتابخانه تخصصي فرهنگستان هنر در خيابان وليعصر، ضلع جنوبي پارك ساعي قرار دارد.

جيب هاي باراني ات را بگرد
مهر:  در سلسله برنامه هاي «نقد كتاب» راديو فرهنگ ، اين هفته مجموعه داستان «جيب هاي باراني ات را بگرد» نوشته پيمان اسماعيلي مورد نقد و بررسي قرار مي گيرد.
در برنامه عصر امروز «نقد كتاب» راديو فرهنگ  كه از ساعت ۳۰/۱۶ آغاز مي شود، فارس باقري و داوود پنهاني به نقد و بررسي كتاب مي پردازند.
«جيب هاي باراني ات را بگرد» به قلم پيمان اسماعيلي مشتمل بر داستان هاي «سيم» ، «اتاق خلوت» ، «مگس» ، «جمع كردن برگها وقتي روي زمين ريخته باشند» ، «سايه سرباز» ، «بازي غير رسمي» ، «حتمي، ديو، به روي دست چپ» و «جيب هاي باراني ات را بگرد» است كه در سال جاري از سوي نشر ققنوس روانه بازار كتاب شده است.
راديو فرهنگ در روزهاي پنج شنبه نيز برنامه اي تحت عنوان «كتاب امروز» را كه به معرفي تازه ترين اخبار و اطلاعات حوزه نشر كتاب اختصاص دارد پخش مي كند.

واردات ماشين آلات چاپ فرسوده ادامه دارد
002871.jpg
مهر: ورود ماشين آلات از رده خارج توسط بعضي كارمندان وزارت ارشاد ضربه بزرگي را به صنعت چاپ كشور زده است.
محمد بلالي، نايب رئيس اتحاديه صنف چاپخانه داران در آستانه برگزاري دوازدهمين نمايشگاه بين المللي ماشين آلات صنعت چاپ و بسته بندي با اعلام مطلب فوق گفت: طبق توافقات به عمل آمده في مابين اتحاديه چاپخانه داران و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي در خصوص ممنوعيت واردات ماشين آلات چاپ از رده خارج به كشور، متأسفانه با مجوزهايي كه هنوز در دست بعضي از كارمندان اين وزارتخانه است، ورود ماشين آلات چاپ بالاتر از پنج سال به كشور كماكان ادامه دارد.
وي سنگين بودن سرمايه گذاري در صنعت چاپ و همچنين اعتبارات بانكي محدود به بهره هاي سنگين و نداشتن توان خريد چاپخانه داران را از مهمترين مشكلات صنعت چاپ در كشور دانست و افزود : تهيه مواد اوليه مانند كاغذ، قيمت بالاي مواد مصرفي در بازار آزاد و غير آكادميك بودن صنعت چاپ، مهمترين عوامل در رشد سريع اين صنعت در ايران مي باشد.
بلالي در ادامه خواستار پيگيري وزارت علوم براي تربيت نيروي متخصص اين رشته در دانشگاه ها شد و خاطرنشان كرد : نايب رئيس اتحاديه چاپخانه داران تعداد سالن هاي نمايشگاه امسال را هشت سالن عنوان كرد .
وي افزود: در حال حاضر ۳۳۴ كمپاني داخلي و حدود ۸۰ كمپاني خارجي از كشورهاي چين، آلمان، ايتاليا، آسياي جنوب شرقي، تركيه و كشورهاي همجوار در اين نمايشگاه اعلام آمادگي كرده اند.وي در پايان به مسأله ارائه ويزا اشاره كرد و گفت: وزارت امور خارجه امسال همكاري كمي راجع به گرفتن ويزا داشته و اين در حالي است كه بسياري از شركت كنندگان براي دريافت غرفه اقدامات لازم را به عمل آورده ولي هنوز نتوانسته اند ويزا دريافت نمايند كه از وزارت امور خارجه خواستاريم در دادن ويزا تسريع نمايد.

تاريخ هنر و مستندسازي در موزه ليورپول
ايسنا:نمايشگاهي با عنوان «تاريخ هنر و مستندسازي» از (سوم فوريه) ۱۴ بهمن ماه در موزه هنري «ليورپول» برگزار شده است.
در اين نمايشگاه آثاري از «جان گريسون بيل براندت»، و «ويليام كولدستروم» (مستند سازان بريتانيايي) روي پرده مي رود. در اين نمايشگاه آثاري از هنرمندان سينما، آثار تجسمي و ادبيات در معرض تماشاي عموم قرار مي گيرد.
نمايشگاه «تاريخ هنر و مستند سازي» بر محور هنرهاي زيبا، فيلم و عكاسي برپا مي شود و بخش هايي نيز از اين نمايشگاه براي نمايش آثار مستند تلويزيوني، شعر، ادبيات و روانشناسي در نظر گرفته شده است.
در اين نمايشگاه آثار مهم و آغازين دنياي مستند سازي برتيانيا از سال ۱۹۲۹ مرور مي شود و همچنين با نمايش و نقد آثار نخستين مستند سازان اروپايي در قرن گذشته، مسائلي چون تبيين، نتيجه و معني مستندسازي بررسي مي شود.
از ديگر هنرمنداني كه آثارشان در موزه مستند ليپورپول عرضه مي شود، مي توان به «همفري اسپندر» ، «بيل براندت» و «جان بارتبي» اشاره كرد.

روي پرده
* مكس(سامان مقدم)
قيام، عصرجديد،۲ ملت، عصرجديد،۳ ماندانا، پارس،۱ ايران ۳
*تقاطع(ابوالحسن داوودي)
آفريقا، عصرجديد،۱ بهمن،۱ فرهنگ۱
* چپ  دست(آرش معيريان)
آستارا، رودكي، قدس، جوان، پيروزي، ميلاد، پايتخت، فردوسي، شاهد، شهرقشنگ، گلريز،۱ اروپا، تهران،۱ سروش، سپيده،۱ مركزي۱
* من بن لادن نيستم(احمد طالبي نژاد)
فلسطين،۱ ناهيد، كانون، شهر تماشا، جمهوري
* مرثيه برف(جميل رستمي)
سپيده۲
* سرتو بدزد رفيق (علي عبدالعلي زاده)
مركزي،۲ استقلال، دهكده المپيك، پيام انقلاب، بلوار

تلويزيون
002868.jpg
شبكه اول: نذر اسماعيل به كارگرداني احمدرضا پايداري روز تاسوعا ساعت ۱۵و۳۰دقيقه روي آنتن شبكه اول سيما مي رود.
اين فيلم داستان مردي است كه به همراه همسر و فرزندش زندگي مي كند، او قصد دارد خانه پدري اش را بفروشد، اما پدر با اين كار پسرش مخالف است، چون هر سال نذري دارد كه در آن خانه برپا مي كند... .
در اين فيلم بازيگراني چون سعيد نيك پور، بهزاد خداويسي و محمد خاتمي به ايفاي نقش پرداخته اند.
*ظهر روز دهم به كارگرداني عباس دافعي و نويسندگي فرهاد توحيدي روز عاشورا ساعت ۱۵و۳۰دقيقه از شبكه اول سيما پخش مي شود.
داستان اين فيلم درباره يك گروه تعزيه خوان است كه عازم يكي از جشنواره هاي خارجي هستند. چند روز قبل از سفر يكي از تعزيه خوان ها گم مي شود... .
شبكه ۲: «پاندورها» به زودي از شبكه دو سيما پخش مي شود.
مخاطبان ايراني با سريال هاي كانادايي رابطه خوبي دارند. پخش سريال هاي متعدد از اين كشور و استقبال خوب بينندگان تلويزيون شاهدي بر اين مدعاست. پاندورها هم درباره زندگي خانواده اي است كه در مزرعه اي بزرگ و سرسبز زندگي مي كنند. اعضاي اين خانواده در عين حال كه با هم اتحاد و صميميت خوبي دارند به خاطر اختلاف  نظرات و ديدگاه هاي متفاوتي دچار مسائلي مي شوند كه بسيار جالب است. اين مجموعه ۲۰ قسمت ۴۰ تا۴۵ دقيقه اي است كه با مديريت دوبلاژ زهره شكوفنده و به سفارش شبكه دو سيما دوبله مي شود.
شبكه تهران: فيلم تلويزيوني «بالابلند» به كارگرداني مسعود تكاور روز تاسوعا از شبكه ۵ سيما پخش مي شود.
فيلم داستان خانواده اي است كه با مشكلي مواجه مي شود و براساس اعتقادات و باورهاي خود به حل اين مشكل مي پردازند. در اين فيلم مريم سلطاني، شيوا بلوريان، فلور نظري، سودابه ميركريمي، آزاده خورشيددوست و علي بنكدار بازي مي كنند. مصطفي رستگاري نويسنده و سعيد تهراني تهيه كننده است.
بلندبالا ۱۹ بهمن همزمان با تاسوعاي حسيني ساعت ۱۳ پخش مي شود.

كتابسرا
مرا به بغداد نبريد
ناهيد كبيري تازه ترين كتابش را كه يك داستان بلند است، منتشر كرد.
فضاي كلي «مرا به بغداد نبريد» ، به حوادث ۲۷ سال گذشته، به ويژه در ايران و عراق مي پردازد. به گفته  نويسنده، اين داستان، روايتگر سرنوشت انسان هايي است كه همه قرباني مسائل سياسي و جنگ شده اند. بخشي از داستان در بغداد، در ايران و بخش ديگري نيز در سانفرانسيسكو آمريكا مي گذرد كه با مسائل عاطفي نيز همراه است.
اين اثر كه به سيروس ابراهيم زاده تقديم شده، در ۲ هزار نسخه و ۱۷۵ صفحه، از سوي نشر ثالث انتشار يافته است.

صعود با كوهستان بروكبك
فيلمنامه نويسان «كوهستان بروكبك» ، واپسين ساخته آنگ لي، جايزه بهترين فيلمنامه اقتباسي را از سوي صنف نويسندگان آمريكا دريافت كردند. مراسم صنف نويسندگان آمريكا در پنجاه و هشتمين سال برگزاري، جايزه بهترين فيلمنامه اقتباسي را به پاس نگارش فيلمنامه «كوهستان بروكبك» به لري مك مارتري و دايانا اسانا اهدا كردند.فيلمنامه «كوهستان بروكبك» اقتباسي از داستان كوتاه اني پروكس است. اين اثر در مراسم اسكار امسال نامزد دريافت هشت تنديس است. در اين ميان نويسندگان فيلمنامه «برخورد» موفق شدند جايزه فيلمنامه غيراقتباسي را از آن خود كنند. پل هاگيس و بابي مورسكو، نويسندگاني بودند كه فيلمنامه اين اثر را بر اساس طرحي از هاگيس به رشته تحرير درآوردند.

بر ديوار نگارخانه ها
* نگارخانه آريا: نمايشگاه نقاشي پرديس حسيني و عكس هاي مارينا باگاتيروا / خيابان ولي عصر، بالاتر از سه راه بهشتي، كوچه زرين، پلاك ۱۱
* نگارخانه نياكان: نمايشگاه خوشنويسي گروهي / تا ۱۸ بهمن / خيابان فاطمي، ابتداي جمالزاده شمالي، كوي روزبه، شماره ۱۴ / تلفن: ۶۶۹۳۴۳۱۸
* گالري كمال الملك: نمايشگاه نقاشي گروهي / ۲۱ تا ۲۶ بهمن / پاسداران، گلستان سوم، ساختمان شماره يك / تلفن: ۲۲۵۶۵۴۳۴
* مجتمع فرهنگي اسوه: نمايشگاه عكس «زمزم نور» به مناسبت دهه فجر / تا ۲۲ بهمن / خيابان انقلاب، تقاطع خيابان بهار / تلفن: ۸۸۸۳۲۰۱۸
* نگارخانه بانو: نمايشگاه خوشنويسي سپيده برهمن / تا ۲۲ بهمن / ضلع شمالي، پارك ساعي، كوي ساعي، فرهنگسراي بانو / تلفن: ۸۸۷۸۶۲۷۶
* گالري سيحون: نمايشگاه نقاشي سميرا كرمي چمگرداني / تا ۱۸ بهمن / خيابان خالد اسلامبولي، كوچه چهارم، شماره ۳۰ / تلفن: ۸۸۷۱۱۳۰۵
* گالري باران: نمايشگاه منبت روي شيشه آثار محمدحسن قاضي / تا ۱۸ بهمن / دركه، خيابان احمدپور، كوچه غزال، پلاك ۷ / تلفن: ۲۲۴۰۷۷۷۲
* گالري گلستان: نمايشگاه نقاشي صفورا عظيمي / ۲۱ تا ۲۷ بهمن / خيابان دروس، كماسايي،  شماره ۴۲ / تلفن: ۲۲۵۴۱۵۸۹

مثنوي براي نوجوانان
جلد چهارم از كتاب «قصه هاي شيرين مثنوي» براي نوجوانان در دست تاليف و بازنويسي است و پنجمين جلد از اين مجموعه براي بزرگسالان و جوانان بازنويسي خواهد شد.
در اين كار كه سه جلد از آن تاكنون به وسيله انتشارات «پيدايش» منتشر شده، قصه هاي جذاب و زيباي مثنوي انتخاب شده تا با زباني ساده، نوجوانان را با قصه هاي شيرين مثنوي آشنا كند.
ابراهيمي با بيان اين مطلب كه هر جلد از اين مجموعه ۳۰ قصه را در بر مي گيرد، تاكيد كرد: در مجموع توانسته ام ۱۲۰ قصه را براي نوجوانان بازنويسي كنم، آن هم با معيارها و زبان امروزي براي قصه نويسي. در عين حال سعي كرده ام كه ويژگي هاي مثنوي را هم تا حدودي حفظ كنم، به گونه اي كه در پاره اي از قسمت هاي اين مجموعه كتاب ها، از اشعار خود مولوي هم استفاده كرده ام تا زيبايي كار بيشتر شود.
ابراهيمي افزود: در جلد اول از اين مجموعه قصه هاي بسيار ساده و روان را در مثنوي به مانند داستان هايي چون طوطي و بازرگان، كشتي بان،  شير و خرگوش و... انتخاب كرده ام. در جلد دوم هم قصه هايي را انتخاب كرده ام كه مقداري مشكل تر از قصه هاي استفاده شده در جلد اول است. يعني قصه ها به تفسير بيشتري احتياج دارد و قصص عميق تر است. وي يادآور شد: در جلد سوم، قصه ها اكثراً آثاري است كه پوسته اي ظاهري دارد و مضمون در درون قصه ها است. بنابراين درك آن مقداري مشكل تر است. در جلد چهارم هم همين گونه عمل كرده ام.

طنز در مثنوي
اسماعيل اميني «جلوه هاي طنز در مثنوي» را منتشر  مي كند. اين كتاب تحليل داستان هاي طنز مثنوي است كه به صورت طبقه بندي صوري و محتوايي تحليل شده است، در اين پژوهش شش دفتر مثنوي معنوي مورد بررسي قرار گرفته است.
اميني مي گويد: بخشي از اين كتاب به مباحث نظري طنز اختصاص دارد و طبقه بندي گونه هاي مختلف شوخ طبعي است و بخش ديگري به نقد كارهاي قبلي كه در حوزه داستان هاي طنز مثنوي انجام شده و يك فصل هم خلاصه كل داستان هاي طنز مثنوي است و در نهايت اين داستان ها به دو گونه تقسيم بندي شده است؛ يكي به لحاظ اهداف و محتوايي داستان ها و ديگري به لحاظ شگردها و تكنيك هاي طنزپردازي. همچنين يك مقاله مستقلي هم در اين كتاب وجود دارد كه به طنز و اهداف عالي آن در ادبيات عرفاني به ويژه مثنوي گنجانده شده است. اين كتاب در حدود ۲۰۰ صفحه است و انتشارات سوره مهر آن را منتشر مي كند.

ادب و هنر
اجتماعي
اقتصادي
دانش فناوري
بـورس
حوادث
خارجي
سخنگاه
سياسي
داخلي
شهرستان ها
شهري
ورزش
يادداشت
صفحه آخر
همشهري ضميمه
همشهري ايرانشهر
|  اجتماعي   |   ادب و هنر   |   اقتصادي   |   دانش فناوري   |   بـورس   |   حوادث   |   خارجي   |   سخنگاه   |  
|  سياسي   |   داخلي   |   شهرستان ها   |   شهري   |   ورزش   |   يادداشت   |   صفحه آخر   |  
|   صفحه اول   |   آرشيو   |   شناسنامه   |   چاپ صفحه   |